Читаем Звездный туризм первой степени полностью

Есть большая вероятность, что это замаскированный военный объект. Например, пусковая шахта ракеты, командный пункт и тому подобное. Брошенная шахта? Тогда конечно недалеко должен быть военный городок, а к этому месту дорога. Если это совершенно секретный объект, то где-то уже сработала сирена, и вскоре здесь будет спецназ. Я за свою жизнь повидал военных объектов, и выглядят они не так. Обычно это толстенная ржавая сталь, огромная железяка, окрашенная зеленой краской, с разводами и потеками от кистей. Все это таинство, прикрыто выцветшей маскировочной сетью.


Тут я вспоминаю, как сам сюда шел сквозь буреломы, нигде нет колючей проволоки и брошенных остовов автомобилей и мысли о спецназе кажутся смешными.

Видел я тут неподалеку ручеек, вскипячу чайку, перекушу немного, а там и поглядим.


Что может быть приятней таежного чая! С наслаждением пью чай с бутербродами с ветчиной, но мысленно я там, в титановой берлоге. Все более очевидным становиться невероятный вариант с брошенным кораблем пришельцев.

А что? Холм это купол корабля. Веками на него наносило всякий мусор и пыль, это все смывалось к краям, в конце концов, образовался холм. А титановая штуковина, это трап, оставшийся в открытом положении.


В таком случае мне выпал уникальный шанс покопаться в чужих технологиях. Мысль о том, что о находке надо сообщить властям не кажется мне разумной. Может у них там ради сохранения тайн существует крайняя мера – ликвидация свидетелей. Провести остаток жизни в неизвестном месте, в неизвестной камере, неизвестной тюрьмы. Увольте, не хочу.


Спецслужбы никогда не меняются, цари приходят и уходят, а они, эти ребята с пронзительным взглядом, любой власти служат. И вообще, придут военные раздерут все на клочки, в надежде создать супероружие. Такое, чтоб мгновенно развевало бы всех врагов по ветру, во имя мира. Я не особый пацифист, страну приходится защищать, но все это уже через край. В нашем мире, любой неуравновешенный диктатор, имеющий ядерную бомбу, способен уничтожить всю землю, раз шестьдесят подряд. А потом, спуститься на пятый этаж своего подземного дворца, где с чувством хорошо поработавшего человека вкусить к обеду коньячка с лимоном. И отдохнуть, лет тридцать, пока наверху радиация не исчезнет.


Рискну я лучше, да попробую сам без шума поковыряться в этой штуковине. Никогда не выхожу в поход без набора инструментов.

У меня с собой есть топорик, отвертка, пассатижи. Продуктов дня на два. Никто меня искать не станет до следующего понедельника. Поживу здесь. Попробую сначала откопать вход.


Лагерь разбиваю здесь на берегу ручья. Место здесь сказочно красивое.

Сначала надо подумать о шанцевом инструменте, лопате. Попробую вытесать из лежавшей рядом валёжины. Отрубаю отщепленный возле корня кусок. Отстругиваю лезвие и ручку, после получаса работы, у меня в руках неказистая, но рабочая лопата. Относить грунт в ближайшую яму буду на плащ-палатке.


Грунт действительно оказался легким, почти сухим, дело идет даже весело. Медвежья нора становилась проходом в рост человека, к вечеру я продвинулся почти к логову.

В свете дня титановая стена стала выглядеть еще массивней и внушительней. Вскоре я добрался до нижнего края стены, её толщина оказалась сантиметров двадцать. Я всё копал, копал и копал, земля осыпалась, обнажая конструкцию. Пришлось потрудиться в том месте, где была лежка медведя. Утрамбованную до каменной плотности землю пришлось подрубать топориком. Под кусками земли оказалось две ступеньки и площадка размером полтора метра.


На сегодня хватит, а вот завтра надо еще подкопать верхний край норы, он выглядит непрочным. Ночью спал сном младенца, правда разбудил какой-то шум, послушал вроде тихо, я подкинул дров в костер и опять заснул.


Утро следующего дня, просыпаюсь от щебета птиц, умываюсь, завтракаю, иду смотреть объект. В район люка все осыпалось, на ступенях внушительная горка земли. Точно, работы на час. Спина, после вчерашней работы ноет, сгибаться трудно. Вскоре привычный ритм восстанавливается, земля перемещается в канаву.


Вы скажете зачем, мол, такие усилия, откидал в сторону землю, и порядок. Отвечаю, свежую землю хорошо видно с вертолета, не хочу спотыкаться на ямах и кочках, да и вообще – чистота залог здоровья. И самому приятно от красиво сделанной работы.


Вот теперь можно все тщательно осмотреть. Солнце засвечивает в отрытую пещеру достаточно сильно, где тень, можно подсветить фонарем.

Металлический пандус, верхним концом закреплен в тоннеле. Еще вчера там нависала земля, а нынче потолок тоннеля ясно виден, он гладкий. Приятного серебристого цвета, как новенькая иномарка.

Если присмотреться, виден круговой разрез, окантованный более темным материалом, предположительно пластиком. Возможно люк для спуска лифта или лестницы. Поищем кнопку лифта. Долго искать не приходится, я подумал так, никто не будет устанавливать что-то громоздкое. Скорее всего, это будут сенсорные панели или кнопки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика