Читаем Звездочёт из Нустерна и таинственный перстень полностью

– Ты такая юная, дитя мое, – сказал он, – но у тебя есть чему поучиться мне, старому государю. Будь по-твоему.

Оборотню-неудачнику была подарена жизнь, но правитель повелел ему немедленно удалиться из страны и под страхом смерти никогда не появляться здесь. Народ одобрил это решение и довольный разошелся по домам. У герцога же оставалось сомнение: не слишком ли мягко поступил он, ведь оборотень мог быть неискренним в своем раскаянии.

– В его искренности нетрудно убедиться, – успокоила его девушка. – Достаточно задать вопрос, правы ли вы в своем решении, и посмотреть в зеркальце. Если вы правы, то увидите свое отражение, если нет – зеркальная поверхность замутится.

– Твое зеркальце, милое дитя – истинное чудо! – в восторге сказал государь.

– Я рада, что оно послужило столь достойному правителю, – ответила Филистена. – Позвольте мне преподнести его в дар вашему величеству. Доброму государю оно нужнее, чем простой девушке.

– Это царский подарок! – воскликнул правитель. – И я не знаю, как тебя отблагодарить за щедрость. Пожалуй, всего золота моей казны не хватит для этого.

– Мне не нужно золота, государь, я попрошу вас о небольшой услуге. Я ищу одно семейство, но ничего о нем не знаю, кроме нескольких примет в родовом гербе.

– Нет ничего проще! – ответил правитель. – Тебе помогут в этом геральдические таблицы моего государства.

Он вызвал архивариуса и поручил его заботам обрадованную вещунью.

Не менее двух часов провела Филистена у архивариуса и, наконец, нашла то, что искала, то, ради чего проделала огромный и опасный путь на север.

Преисполненная новых надежд вещунья поспешила на постоялый двор. Но там ее ждали неприятности. Хозяин постоялого двора, как и многие горожане, отправился на судилище и оставил без присмотра очаг. Оплошность обернулась пожаром. Дым, конечно, вовремя заметили, но часть дома сгорела. Пострадала и комната Филистены. В общей неразберихе на улицу выбрасывали все вещи, находящиеся в комнатах, выбросили и узелок вещуньи, в котором оставалась рукопись «Девяносто девятой песни». Но, когда она прибыла на место, узелок оказался пуст. Манускрипт исчез. Филистена искала его вокруг дома, выспрашивала всех свидетелей пожара, но ничего не смогла узнать. Многие сходились во мнении, что рукопись могла вывалиться из узелка и остаться в доме, а если так, то она непременно сгорела.

Долго Филистена горевала, но делать было нечего. Немного успокоившись, она отправилась в дальнейший путь…»

Марта оборвала рассказ и посмотрела на Себастьяна. Он мирно спал в своем кресле. Она улыбнулась, покачала головой и промолвила:

– Спи, влюбленный звездочет. Тебя ждет счастье, о котором ты и не подозреваешь, но которого достоин.

Глава двенадцатая

Недовольство честных горожан. – Бредовые догадки некоего весельчака-студиозуса. – Себастьян признается в любви Леоноре, а та ведет себя странно и назначает ему свидание.


Было уже около полудня. Себастьян быстро шагал по городу, досадуя на свою сонливость и сердясь на Марту за то, что та дала ему так долго спать. Но как ни спешил звездочет, он все же заметил некоторую перемену, произошедшую в городе. Горожане не прохаживались по улицам, как это обыкновенно бывало, не спешили по своим делам, а собирались в небольшие группы и что-то обсуждали. Проскочив мимо дюжины таких сборищ, Себастьян замедлил шаг. Им вдруг овладело невнятное беспокойство. «Что если за то время, пока я беспечно спал, что-нибудь произошло с Леонорой? – в отчаянии думал он. – Что если за ночь бедняжке стало хуже?» Эта мысль заставила его вовсе остановиться и подойти к ближайшему сборищу горожан, толпившихся под огромным чугунным кренделем возле хлебной лавки Булта Хлебника.

– Господа, – спросил звездочет, пробиваясь в глубь толпы, – что произошло, и отчего вы все здесь столпились?

– Ты меня удивляешь, Себастьян, – ответил Том Глина, который оказался здесь же. – Разве ты не был вчера на балу у бургомистра?

– Был, конечно, – ответил Себастьян.

– Тогда о чем ты спрашиваешь?

– Неужели, – воскликнул звездочет, – бедной Леоноре стало настолько хуже, что она?.. – он не решался договорить.

– Да что нам за дело до какой-то конопатой девчонки! – сердито воскликнул Булт, который высунулся из-за прилавка, сложив на нем свои огромные, как пшеничные батоны, руки.

– Причем тут эта разодетая гордячка?! – возмутилась и даже топнула ногой одна из городских кумушек.

Себастьян был совершенно сбит с толку. Он недоуменно посмотрел на сограждан и растерянно промолвил:

– Да как же… Ведь племяннице бургомистра вчера сделалось дурно…

– Ах, ей стало дурно! – негодующе произнесла кумушка. – А мне? А всем нам? Постыдились бы, господин звездочет! У меня до сих пор руки трясутся. Вот, полюбуйтесь… – и она выставила напоказ свои толстые веснушчатые руки, которые и впрямь дрожали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повести Пятиречья

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература