По дороге я обратила внимание на небольшую фигуру с лысеющей головой. Человек говорил с журналистами и был очень похож на Дэниела. Я подошла ближе. Как ни странно, это был Дэниел. Он что-то с жаром говорил в телекамеру, отчаянно жестикулируя. По всему видно — витийствует по поводу дружественных союзов и покорения новых горизонтов. Только выглядит он каким-то маленьким и постаревшим. Наверное, сегодня ему впервые приходится обходиться без властных полномочий. Хотя костюм на нем все тот же и его спокойный взгляд остался при нем — он выглядел простым смертным. Меня охватило непреодолимое желание запустить горстью арахиса в его блестящую лысину, но, на его счастье, орехи у меня кончились, так что я без приключений продолжила свой путь. Король умер, да здравствует король!
В лифте я с трепетом думала: что там Скотт приготовил для меня? Кроме плазмы, которую нужно «врубить». А что, если Джейсон окажется прав? Может быть, я действительно смогу быть полезной для выполнения новых грандиозных задач? Не сказала бы, что я ожидала чего-то определенного, но было бы неплохо получить какую-нибудь компенсацию за то, что я потеряла.
— Лиззи, сюда!
Скотт стоял и смотрел, как я иду к нему — из самого конца коридора. Весь деревенский антиквариат Дэниела исчез. Вместо полотен Стаббса и книг в красных, обтянутых кожей переплетах на полках размещались аппараты из «Покорителей космоса», музыкальный автомат и внушительных размеров развлекательный центр Скотта.
— Ну, что скажешь?
— По-моему, замечательно, — искренне отозвалась я озираясь. Мне было интересно, кто будет жить по соседству. В другом конце коридора я заметила Кэтрин. Она была одета во что-то восхитительно карамельное и что-то делала с орхидеей на своем столе. Ее комната была буквально завалена поздравительными охапками цветов. Наверное, благодаря одному только ее повышению цена на лилии взлетела под самые небеса. Думаю, эти двое составят динамичный дуэт. Я хотела немедленно приступить к работе — в какой угодно должности.
— Давай сюда! — еще раз прокричал Скотт на весь коридор. — Изображение размытое.
— Ты что, не мог вызвать какого-нибудь электрика или еще кого-нибудь, чтобы тебе настроили монитор? — спросила я, нагибаясь к куче проводов возле компьютера.
— Я никому не доверяю, кроме тебя. — Он уже испытывал колеса своего нового стула на новом напольном покрытии своего нового кабинета. На паркетном покрытии. Видя, с каким наслаждением он это делает, я поняла, что это недружественное поглощение было вполне оправданно.
— Поздравляю, кстати! — Я постучала по антенне. Экран прояснился. — То есть я не знаю всех деталей захвата, но изменения, похоже, в лучшую сторону.
Скотт подъехал к столу и сел, сложив руки перед собой на знакомой древесине вишневого дерева.
— Ты не могла бы закрыть дверь, Элизабет? — Он в одно мгновение превратился в главу этой до умопомрачения влиятельной голливудской компании. Я повиновалась. — Присаживайся, — сказал он.
— Спасибо. — Мне это напомнило эпизод с увольнением. Я пододвинула стул и села.
— Значит, так, Элизабет. — Он помолчал секунду. — Мы очень ценим то, что ты делаешь.
— Я рада.
— Сегодня утром я получил письмо от Джейсона Блюма и хочу сказать, что именно благодаря тебе у нас появилась замечательная возможность сотрудничать с отличным режиссером.
— Ну… я бы не была пока в этом так уверена.
— Ну, это элементарно, Ватсон! — Его голос эхом прокатился по не до конца меблированной комнате. — У тебя есть вкус. У тебя есть здравый смысл. Через пару лет мы будем смотреть в глаза парочке «Оскаров» — благодаря твоей способности примечать стоящие вещи.
— О, Скотт, ну в самом деле, по-моему, это все-таки преждевременно, — честно сказала я. — Но спасибо. — Я не хотела показаться неблагодарной.
— Плюс благодаря карьерному восхождению Джейсона Блюма мы прилично подзаработаем, уверен!
— Да, что правда, то правда.
— И ты меня знаешь, Лиззи, я порядочный человек. — Он засмеялся. — По большей части.
— Ну, в меня ты пока что колодой карт не запускал, так что, в общем, порядочный, да. — Я улыбнулась.
Он не засмеялся и, не обращая внимания на мое замешательство, продолжил свою речь:
— Я порядочный человек и считаю, что надо воздавать должное своим подчиненным. Поэтому что касается тебя, Лиззи… — он указал на меня так, как обычно спортивные тренеры указывают на своего звездного игрока, — то ты отличаешься от остальных. Ты подставила свою задницу ради меня. Ты оставалась преданной подругой Лары, — а ведь я ее знаю, и она далеко не подарок. Ты упорно трудилась и открыла новый талант. И я знаю, как ты попала ко мне… — я не собиралась перебивать его и говорить, что это заслуга Дэниела, — но я рад, что судьба привела тебя к моим дверям. — На минуту он замолчал. «Ну давай же, Скотти!» Я замерла.
— Я рада, что у меня появилась возможность работать на тебя, — произнесла я с бьющимся сердцем. Что он сейчас скажет?
— В общем, я хочу сказать: такое благородство нужно поощрять. Так что я хочу сделать тебе кое-какое предложение, Лиззи.