Читаем Звезды Эгера полностью

В крепости было темно. Лишь кое-где мерцали фонари. Около Старых ворот тьму разгоняло только пламя печей хлебопекарни. Женщины работали и пели.

— Пусть себе поют, — сказал Добо. — Кто поет, от того счастье не отстает.

В полночь Мекчеи наблюдал с вышки башни Бойки, не шевелятся ли где-нибудь турки, не начнут ли они внезапно штурм.

Большинство офицеров тоже стояли в разных местах на карауле.

Мекчеи, нагнувшись, пристально всматривался в темноту и слушал, приложив ладонь к уху.

Сзади кто-то дернул его за полу доломана. Мекчеи обернулся. Это был цыган, обутый в янычарские башмаки. На голове у него торчал шлем, утыканный кругом петушиными перьями. У пояса с одного боку висела сабля с белой костяной рукояткой.

— Тес! — зашипел он таинственно. — Тес!

— Что тебе?

— Ваша милость отважный господин капитан, я уже чувствую в руке уздечку доброго коня.

— Ты узнал что-нибудь?

— Ой, ой, ой!

— И доказательства есть у тебя?

— Есть, да только их надо поймать.

— Так поймай, шут тебя дери!

— Мне поймать? Извольте пойти вместе со мной и сами увидите. Скорей, скорей идемте!

— Куда?

— К водохранилищу. Хегедюш спустился туда. Ой, ой, ой!

— Один?

— У дверей водохранилища стоят на страже трое солдат.

Мекчеи стал быстро спускаться по ступеням лестницы, то и дело спотыкаясь.

У подножия вышки он подозвал к себе шестерых солдат.

— Пойдете сейчас в наряд. Идите без оружия! Скиньте сапоги, захватите с собой ремни или веревки.

Солдаты молча повиновались.

Когда они спустились с башни, Мекчеи снова остановил их.

— Мы идем к водохранилищу. У входа сидят, стоят или лежат трое солдат. Нападите на них сзади и свяжите. Отведите в темницу, передайте тюремщику — пусть он упрячет их под замок. Только тише — ни крика, ни звука!

Вокруг водохранилища было темно. Одинокий фонарь освещал лишь верхушку сломанной сваи. От этого места солдаты пробирались дальше уже на четвереньках. Цыган часто крестился.

Несколько минут спустя возле водохранилища послышались шум, лязг, звук падения и брань.

Мекчеи оказался тут как тут.

Всех троих солдат подмяли.

Двери люка водохранилища были раскрыты. Мекчеи нагнулся.

Внизу было тихо и темно.

Мекчеи обернулся назад.

— Здесь? — тихо спросил он цыгана.

— Своими глазами видел, как он спускался сюда.

— Лейтенант Хегедюш? Ты не ошибаешься?

— Он, он самый!

— Беги к господину коменданту. Найдешь его на Новой башне. Скажи, что я прошу его прийти. По дороге передай господину старшему лейтенанту Гергею, чтобы немедленно прислал сюда пять солдат.

Цыган помчался.

Обнажив саблю, Мекчеи присел на ступеньке лестницы, которая вела в водохранилище.

Снизу послышались голоса.

Мекчеи встал и откинул створку люка, которая загораживала лестницу.

Приближались пять солдат. Чуть ли не одновременно с ними явились Добо и оруженосец Криштоф.

Криштоф нес фонарь, освещая дорогу Добо.

Мекчеи дал знак, чтобы шли быстрее. Голоса в водохранилище становились все громче.

— Сюда, сюда! — раздался в глубине глухой голос.

Добо скомандовал солдатам взять ружья на изготовку и держать их у края бассейна дулом вниз.

— Криштоф, — сказал он, — приведи от лейтенанта Гергея еще двадцать человек.

Он взял у юноши фонарь и поставил его возле сваи, но так, чтобы свет его не падал в водохранилище.

Из глубины послышалось бряцанье оружия и топот.

— Сюда, сюда! — раздалось еще громче.

Громкий всплеск… Вслед за тем еще всплеск… Крики: «Эй ва! Медед!..» Еще и еще всплески…

Стукнула створка двери, прикрывавшей лестницу. Кто-то вынырнул из люка. Добо схватил фонарь и поднял его.

Фонарь осветил свинцово-серое лицо лейтенанта Хегедюша.

Мекчеи схватил Хегедюша за шиворот.

— Держите его! — крикнул Добо.

Сильные руки вцепились в лейтенанта, вытащили его из водохранилища.

— Отберите оружие!

А внизу все слышались всплески и смятенные крики:

— Хватит, довольно!

Добо посветил фонарем. Внизу, в большом черном водохранилище, барахталось множество вооруженных турок в чалмах. А из боковой расщелины, напирая друг на друга, лезли еще и еще турки.

— Огонь! — крикнул Добо.

Пятеро стрелков выстрелили в люк.

Своды водохранилища ухнули, как будто выстрелили из зарбзена. В ответ раздались истошные крики.

— Оставайтесь здесь, Мекчеи, — сказал Добо. — Здесь подземный ход. Я и не знал о нем. Прикажи его облазить. Обшарь и сам. Пройдите до самого конца. Если он выводит за пределы крепости, мы завалим его и даже замуруем. Пусть один караульный всегда сторожит здесь, внизу у стены.

Он обернулся к солдатам и, указав на Хегедюша и его сообщников, приказал:

— Заковать! Каждого бросить в отдельный каземат.

И Добо вернулся на башню.

Из глубины водохранилища кто-то кричал по-венгерски:

— Люди! Спасите!

Мекчеи опустил в отверстие люка фонарь. Среди утонувших барахтался турок в кожаной шапке и вопил.

— Киньте ему веревку! — приказал Мекчеи. — Может быть, он тоже из крепости.

Неподалеку валялась веревка, на которой обычно вытягивали ведра с водой. Ее спустили вместе с ведром. Тонувший уцепился за ведро. Три солдата вытащили его из люка.

Поднявшись, турок широко разевал рот, точно выброшенный на берег сом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство