Читаем Звезды над нами полностью

— Одна минута до взлета, — сказал Очида-шифу. — Хочешь пройти со мной на мостик?

Она покачала головой и поправила рукав шелкового кимоно так, чтобы он наверняка увидел металлические пластины ее руки. Снять синтетическую кожу было просто, и хотя видеть внутренности андроида было неприятно, эта конечность напоминала ей трехпалый захват, который был у нее, когда ее звали Мех 6.0. В этом было что-то утешительное, как привет от старого друга.

Очида тяжело вздохнул:

— Я делаю это для тебя, Мико. Так будет лучше. Он всего лишь мальчишка… ты это переживешь.

Стар не ответила, и он вышел, раздраженно сказав напоследок:

— Прекрасно! Злись, если тебе так хочется. Но надень назад свою кожу, пока не наделала зацепок на ткани. Что бы ты ни пыталась этим сказать, я не понимаю. Напоминая мне, кто ты, ты лишь убеждаешь меня в том, что я принял правильное решение.

Он ушел.

Стар снова повернулась к иллюминатору, к ангару, к толпе.

Сотни дроидов-механиков выстроились у зарядной стены.

Вот Мико.

И Дэтерен.

Через минуту она услышала, как заработали магниты. Почувствовала, что корабль поднимается в воздух. Собравшиеся зааплодировали. Дэтерен обнял сияющую Мико. Вряд ли Мико ее видела, но Стар казалось, что они смотрят друг на друга, и Мико точно знает, какое решение приняла Стар. Она знает, что это правильное решение. Включились ускорители, корабль начал подниматься все выше, над сияющим и широко раскинувшимся Новым Пекином.

Дэтерен остался там, внизу.

Почувствовав внезапную усталость, Стар прислонилась головой к иллюминатору.

Ее аудиодатчики приглушили отдаленный слабый гул. «Дитя звезд» стрелой понесся сквозь груды облаков, и ярко-голубое небо стало пылающе-розовым и бледно-оранжевым.

Ее вентилятор вращался все медленнее.

А потом так внезапно, что она едва не упустила момент, перед ней распахнулся космос. Черный, просторный и бесконечный, и звезд в нем было больше, чем она могла сосчитать.

Это было гораздо лучше, чем голограмма.

Ее провода задрожали, когда сквозь них пробежала последняя волна тока. Пальцы вздрогнули и замерли. Она улыбнулась, представляя себя еще одной яркой точкой в сияющем звездном море. Тело решило, что с него довольно, и она почувствовала тот самый миг, когда аккумулятор сдался и электрический гул затих.

Но она уже стала огромной, яркой и бесконечной.

Механик

Хувер ждал у северо-западных ворот дворца. Пробираясь через сад, Кай старался выглядеть беззаботным. Легкое тело андроида Наинси было перекинуто через одну руку, пакет, в котором он нес толстовку с капюшоном — переброшен через плечо. Он не спешил, но и не плелся. Он притворялся, будто ему нет никакого дела до того, заметят ли его. Но кажется, его никто не заметил. У него был не один, а целых два ID-чипа, и это сводило с ума службу безопасности.

…То, что он затеял, не было тайной, которую он хотел бы сохранить любой ценой.

Но и делать это достоянием общественности он тоже не хотел.

День выдался очень жарким, влажные волосы липли к затылку и шее. Ворота сада открылись беззвучно, хотя Кай чувствовал, что камера наблюдения наверху следит за каждым его движением. Не обращая на нее внимания, он подошел к хуверу с той же уверенностью, с какой научился исполнять любое дело, не важно, насколько скучным и обыденным оно было. Он провел запястьем перед сканером хувера. С тихим шипением открылась дверь в просторный салон с тонированными окнами. Из невидимых динамиков доносились спокойные звуки флейты. Воздух внутри был охлажден до приятной температуры, но ведерко со льдом в углу все еще было запотевшим. На экране появилось меню, предлагавшее сладкую воду и холодный чай. Кай положил Наинси на обитое тканью сиденье, затем сел сам. Дверь закрылась, и он понял, что, несмотря на то что атмосфера в хувере дышала спокойствием, его сердце отчаянно билось.

— Добрый день, Ваше Императорское Высочество. Куда мы направляемся? — спросил хувер механическим женским голосом.

Кай вытер каплю до того, как она скатилась со лба.

— На центральный городской рынок.

Хувер поднялся в воздух и заскользил, улетая все дальше от дворца по кольцевой дороге, опоясывающей внешнюю стену, потом нырнул вниз вдоль холма, спускаясь к Новому Пекину. Сквозь тонированные стекла Кай видел, как город мерцает волнами тепла. Окна и металлические конструкции блестели в лучах полуденного солнца.

Он любил свой город. Он любил свою страну.

Он пошел бы на что угодно, чтобы защитить их.

Вздохнув, он снял с пояса портскрин и активировал сеть. На главной странице появился профиль, который он искал несколько дней назад.

«Зола Линь, лицензированный механик. Новый Пекин, еженедельный рынок, павильон 771 480, клиентский рейтинг 98,7 %».

Перейти на страницу:

Все книги серии Лунные хроники

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы