Читаем Звезды нашептали (СИ) полностью

Вскоре узкие плетёные двери открылись с лёгким скрипом. В дом вошли две женщины и, не проронив ни слова, поставили на низкий круглый стол заполненные до краёв подносы с едой. Фрукты и жареная птица пробудили во мне настоящего голодного зверя. Но прежде чем насытиться самой, я проследила, чтобы мой охранник хорошенько восстановил свои силы.

По-моему, спать с Ричем уже вошло у меня в привычку. Огромная клыкастая морда мирно посапывала, уткнувшись мне в бедро, и раздражённо зачавкала, когда я попыталась рано утром встать с кровати и покинуть его спящее общество. Зато пока он спал, я проверила все видимые раны на его шкуре. И увиденное меня приятно удивило. Свежие рубцы уже не кровоточили и даже не были воспалены. Серпанские женщины определённо знают толк в лекарственных травах. Это мне давало надежду на скорейшее выздоровление Рича. И чем быстрее он поправится, тем раньше я смогу договорится отправить его в родную сферу на Оборотень. А мысль отправить его раненым вызывала у меня подсознательный страх за его жизнь. Вдруг ему не смогут оказать помощь вовремя, и он умрёт в муках на родине, проклиная меня за затянувшуюся пытку. Ну уж нет! Вот встанет на ноги... тьфу ты... на лапы... вот тогда и провожу его с чистой совестью. Своя собственная судьба почему-то меня не особенно интересовала. Да и что может грозить звездочёту, чья жизнь и судьба принадлежит матрице? Наверное только огромный выкуп за мою ценную персону.

Два вооружённых серпана вошли в наше скромное жилище, с треском распахнув дверь.

-Вождь требует тебя к сссебе в сераль, звездочёт.

Хмурое изумрудное лицо одного из мужчин вызвало у меня неприятное волнение. То, что услышанное мне не понравится, я была уверена.

-Пойдёшшшь одна. Твой зверь оссстанется взаперти.

Грозное рычание Рича тут же выказало его недовольство.

-Рич, всё нормально. Они не посмеют мне причинить вреда.

Кивнув серпанам согласием, я первая вышла на улицу и сразу же энергично пошла в сторону сераля, так кажется серпаны назвали дворец вождя, совершенно не заботясь, поспевают ли за мной охранники и как это выглядит со стороны.

Здание дворца не имело видимых глазу углов, и казалось вытянутой округлой формы с примыкающими к нему, различными по высоте пристройками, и куполообразной крышей, такого же цвета, что и кожа обитателей Серпана. Пройдя к нему через мощёную жёлтыми плитами площадь, я поднялась по лестнице и заметила у самого входа в сераль, с разных сторон широкой арочной двери две каменные статуи - мужчины и женщины. Рука каждой статуи прижата ладонью к сердцу, у женщины - правая, у мужчины - левая, а на груди у каждого изваяния, зеркальным отражением расцвёл необычный орнамент. Но присматриваться к рисунку у меня не было ни времени ни желания.

Войдя в распахнутую дверь, я оказалась в просторной зале, где меня встретила личная охрана вождя, и проводила к Касту. Мозаичный пол комнаты, где находился вождь серпанов был покрыт пушистыми коврами всевозможных оттенков. Каст восседал в куче разноцветных подушек, вернее даже не восседал, а вальяжно возлежал, дегустируя неизвестные мне фрукты с огромного блюда. Жестом руки указав мне на место перед собой, меня вежливо пригласили присесть на уже подготовленный пуф. У ног вождя сидела та самая молодая девушка, которую я заметила раньше, когда только появилась в племени. Одной рукой она подавала мужу кусочки фруктов, а другой поглаживала округлый и уже изрядно выпирающий живот.

-Рад видеть тебя, прекрасссный звездочёт. - улыбнулся Каст и протянул мне сочную мякоть ароматного деликатеса.

От меня не ускользнуло, с каким непониманием посмотрела на него беременная девушка.

-Спасибо, вождь, за заботу о моём хранителе, - выразив благодарность лёгким поклоном головы, я с достоинством приняла подношение. - Но ты ведь пригласил меня не затем, чтобы разделить со мной трапезу? Я внимательно слушаю твоё решение.

Молодой мужчина рассмеялся во весь голос:

-А ты не любишшшь терять времени даром и переходишь сссразу к делу! Ладно, есссли ты такая нетерпеливая, я ссскажу тебе сразу. Ты мне понравиласссь. И... я решшшил взять тебя в жёны.

Кусочек ещё не проглоченного фрукта с сильным кашлем вылетел из моего горла и упал в самый центр заполненного блюда.

Прокашлявшись и утерев губы тыльной стороной руки, наконец выдавила из себя:

-Это что, шутка такая?

Я перевела взгляд на испуганную девушку у ног вождя. Та посмотрела со страхом и непониманием в глаза довольного собой вождя, а уже затем с нескрываемой ненавистью на меня.

-Будешшшь моей любимой наложницей. Ты красссивая женщина с белоссснежной кожей. Это такая экзотика для моего мира! Да ещё и звездочёт, что для нашшшей сферы уже большшшая редкосссть. Статуссс моего племени вознесётссся до небессс. Я зассставлю преклоняться мне всссю сферу. Я ссстану сссамым величайшшшим правителем.

-Ого, да ты никак на место самого Демиурга метишь? - не удержалась я, чтобы не съязвить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы