Лайза оставила эту тираду без ответа и повернулась к доктору:
— Как поживает Жиа? — спросила она.
Он ответил ей сдержанно:
— Хорошо.
— Я хочу знать, как ее здоровье? Мне было немного тревожно за нее!
— Если бы вы тревожились, вы бы могли успокоиться, просто справившись о ней!
— Я дважды писала, но не получила ответа ни на одно из своих писем, а также послала ей маленький подарок! — сказала она доктору, слегка выпрямив свой тоненький стан.
Доктор хорошо известным ей движением удивленно вскинул брови, а донья Беатрис поспешно вставила:
— Да, это так, Хулио, но, боюсь, Жиа так закружилась в вихре непривычных для нее развлечений, что у нее не было ни времени, ни желания отвечать на чьи-либо письма! Но то, что она никак не отреагировала на подарок мисс Уоринг!.. Мне придется напомнить ей об этом!
— Не стоит беспокоиться! — чопорно произнесла Лайза. — Это была всего лишь безделушка, и трудно ожидать, чтобы ребенок ее возраста занимался писанием официальных благодарственных писем! Но я думала, что мне могли бы послать весточку о ней или о том, что ей не терпится вернуться на виллу!
— А вы не думаете, что она, может быть, с таким удовольствием проводит время со мной, что ей и в голову не приходит мысль о возвращении на море? — ледяным тоном осведомилась донья Беатрис.
Лайза холодно взглянула на нее:
— Морской берег — это естественное в это время года место для ребенка, а Жиа совершенно нормальный ребенок. Мадрид же сейчас для нее едва ли самое подходящее место. Но она счастлива, и это все, что меня заботило!
— Уверена, что подобные чувства со стороны просто гувернантки могут вызвать только восхищение, — заметила донья Беатрис, и все стоящие рядом с легким удивлением посмотрели на Лайзу, словно впервые узнали, что она работает гувернанткой.
Питер, находившийся рядом, неожиданно коснулся ее руки и улыбнулся:
— Играют вальс, впервые за весь вечер. Пойдемте танцевать и забудьте, что вы — гувернантка!
«Дорогой Питер! — мелькало у нее в голове, когда она легко скользила в его руках и они кружились в танце. — Думаю, он любит донью Беатрис не больше меня, но причины нашей нелюбви абсолютно разные!»
И когда ее слух заполнял мотив романтического вальса и Питер без малейших усилий кружил ее по скользкому полу, она заметила, что ее хозяин, стоявший на краю площадки, был нахмурен больше обычного.
Но она не могла бы ответить с уверенностью почему.
Спустя некоторое время, когда Лайзе наконец удалось остаться за столиком одной и дать отдых гудящим ногам в серебристых босоножках, доктор сел на стул рядом с ней и сказал:
— Я бы с большим удовольствием потанцевал с вами, мисс Уоринг, если многочисленные назойливые партнеры еще не окончательно утомили вас!
Лайза взглянула в его темные глаза. Они были странны и загадочны и в то же время смотрели на нее совершенно серьезно.
— Благодарю вас, — ответила она. — Это очень любезно с вашей стороны, доктор Фернандес. — И если эти слова прозвучали несколько суховато, то это не входило в ее намерения. — Но позволительно ли хозяину танцевать со своей служащей на подобном торжестве?
Какое-то мгновение он смотрел прямо ей в глаза, и ей почудилось, что доктор как-то странно упрекает ее.
— Я бы сказал, что абсолютно позволительно! Но может быть, у вас уже просто нет сил?
— У меня есть силы! — И в то время как донья Беатрис, прищурившись, наблюдала за ними поверх блестящей лысины коротенького пожилого кавалера, несущего ее по полу в страстном ритме танго, Лайза встала и растаяла в руках доктора, человека на полторы головы выше ее, и золотистые волосы скользили по лацканам его белого пиджака. Он наклонился к ней и кончиком подбородка, казалось, коснулся их, а потом прильнул к этим шелковистым прядям.
Сердце Лайзы бешено колотилось в груди, а в голове проносилось: «Это танго — единственный танец, который я когда-либо буду танцевать с ним!.. А я не очень хорошо танцую танго, у меня же нет большого опыта!»
От волнения она сбилась с ритма и беспомощно посмотрела на него. Его глаза находились так близко от нее, что у нее захватило дыхание. Сейчас в его глазах не было ничего загадочного, они излучали нежное сияние, о котором она иногда мечтала! Если бы у нее была возможность узнать его ближе! Если бы хоть на короткое время они могли забыть, что он ее хозяин, а она его служащая!..
Ее губы мягко раскрылись, как лепестки цветка, а глаза стали ясными и прозрачными как вода. Она все еще беспомощно смотрела на него и вдруг почувствовала наяву, как он притянул ее к себе.
— Вы прекрасно танцуете, — сказал он, — но, пожалуй, слишком легки для человеческого существа! Вы легки как пух!
— Уверена, что я гораздо тяжелее пуха, — засмеялась Лайза.
Он улыбнулся в ответ.
— Вы могли бы быть тяжелее пуха, если бы побольше ели и кто-то взял бы на себя заботы о вас! Я не верю, что вы сами в состоянии как следует позаботиться о себе, — довольно задумчиво заметил он.
— Я делаю это вот уже три года! — ответила она, и он промолчал.