Читаем Звёзды в подарок полностью

Закинув в рот хрустящую тарталетку с нежнейшим паштетом, я едва не застонала от гастрономического удовольствия. Урчание живота несчастного оборотня воззвало к моей совести. Накидав на посуду побольше мяса и рыбы, я подошла ближе к рабу, закрывая его собой от любопытных взглядов зевак, и протянула ему блюдо.

– Держи. Поешь, пока никто не видит, – шёпотом сказала я.

Парень не спешил принимать от меня угощение, глядя недоверчивым взглядом кошачьих глаз.

– Ты теряешь время. Мне ничего от тебя не нужно. Просто ты голоден, – тихо сказала я, заставляя оборотня удивлённо гипнотизировать меня пару секунд.

Что-то для себя решив, раб ловко перехватил тарелку, быстро, но аккуратно и почти аристократично отправляя в красиво очерченный рот закуски. Чтобы не глазеть на мужчину в таком унизительном для него положении, я отвернулась и наткнулась на нечитаемый взгляд синих глаз дроу.

– Тася, ты позволишь пригласить себя на танец? – отвлёк меня от гляделок низкий голос магистра Закари.

Этот высокий и мощный оборотень преподавал у нас боевую подготовку и гордился мной, наверное, как художник своим полотном. Вспоминая, какой я была слабой и неуклюжей, должна отметить, что его самодовольство было обоснованным, ведь профессор буквально вылепил меня, как Пигмалион свою Галатею, хотя Закари даже не знает, кто это такие.

С улыбкой кивнув мужчине, я незаметно оглянулась на раба Римейны, но теперь от взоров его скрывал Дерек, занявший моё место.

Оркестр заиграл красивую тягучую мелодию, чем-то похожую на земной вальс, и мы закружились в танце.

Лёгкая розовая ткань платья красиво струилась по ногам, как бы лаская тёмную ткань брюк профессора, острые каблучки едва слышно цокали по каменному полу, а тёплая ладонь на моей талии дразнила давно забытым ощущением близости, но это были ощущения скорее от танца, чем от мужчины.

– Тася, о чём ты задумалась? – тихо спросил Закари, непозволительно близко наклоняясь ко мне.

– Вспомнила о доме, профессор, – уклончиво сказала я, не желая вдаваться в подробности своих чувств.

– Я больше не твой учитель, Тасенька, я просто мужчина, который восхищён твоей красотой и силой, – неожиданно заявил Закари, буквально впечатывая меня в своё крепкое тело.

От оборотня приятно пахло парфюмом и чем-то неуловимо опасным, но я даже не думала представлять своего наставника в качестве любовника.

– Простите, лорд Закари, но я не понимаю вас, – решила я изобразить дурочку, но этот мужчина знал меня лишком хорошо, поэтому не позволил отстраниться.

– Не делай вид, что не замечала моего интереса, Тася. Я и так был терпелив, – рыкнул оборотень, обдавая моё лицо своим горячим дыханием.

Стараясь найти выход из ситуации, я стала оглядываться в поисках спасения и увидела, как в нашу сторону с самым решительным видом направляется Дерек.

Я нашла глазами Вайолет, которая уже стояла на прежнем месте и вместе с Римейной с интересом разглядывала нашу с профессором пару, но внезапно зал озарила магическая вспышка и всё замерло.

<p>Глава 4. Нападение</p>

Тася

*

«Вайолет в опасности!» – молнией промелькнуло у меня в голове. Как и осознание того, что я единственная, кто сохранил способность двигаться.

От напряжения на лбу и висках Закари проступили вены, но все его попытки выйти из ступора были тщетными, он не мог шевельнуть даже пальцем. В его пристальном, прожигающем огнём взгляде я прочитала: «Защити принцессу!»

Так, Тася, спокойствие, только спокойствие. Сосредоточиться, оценить обстановку, действовать. Надо представить, что это очередной экзамен. Будем импровизировать…

Пятеро облачённых в чёрное мужчин выскочили из порталов одновременно.

Хищная грациозность, с которой они передвигались, выдавала в них оборотней из семейства кошачьих. А плотными балаклавами с маленькими разрезами для глаз и своим одеянием они напомнили мне земных ниндзя.

Ладно, котятки, сейчас мы с вами разберёмся.

Первый камикадзе был успешно подбит моей туфлёй. Второго постигла такая же участь. Ошалевшие от того, что в зале кто-то способен двигаться и более того – оказывать сопротивление смертоносными обувными снарядами, остальные трое на секунду опешили. Мне этого хватило, чтобы создать в руках боевой энергетический шар и запустить его в очередного нападавшего.

Но тот оказался шустрым парнем. Уклонившись в последнюю секунду, он попытался накинуть на меня магическую сеть, пока двое его друзей метнулись к принцессе с явно недружественными намерениями.

Прыжок, кувырок – и я увернулась от ловушки, а заодно подскочила к столу, где были разложены столовые приборы. Схватила два ножа – белый и жёлтый – и метнула их в противников, предварительно снабдив это холодное оружие боевым энергетическим полем. Если ножи воткнутся в чьё-то тело, то это существо будет парализовано.

К моей радости, белый нож вошёл в плечо одному из камикадзе, и тот рухнул как подкошенный. А вот второй, зараза, успел увернуться, в итоге нож с глухим «дзынь» подбил золотой поднос с высоким ванильным тортиком, и эта сладкая конструкция приземлилась прямо на голову Дерека.

Упс…

Перейти на страницу:

Похожие книги