Спохватившись, оба посмотрели на девушку, которая прислушивалась к их разговору, но не вмешивалась в его течение.
– Ирида! – проговорили они хором и выжидающе посмотрели друг на друга, после чего Ласло отвернулся к пламенеющему закату, а Закори взял её за руки и сконфуженно улыбнулся.
– Прости, Ирида! Кажется, мы слегка увлеклись разговором. Так ты согласна поучаствовать в учениях?
Прежде чем ответить девушка высвободилась из его ладоней и, подняв руки, заново повязала сбившийся головной платок.
– В качестве кого? – спросила она с непроницаемым выражением на лице.
– В качестве инструктора, – ответил рокайдианец и его голубые глаза мягко засияли. – Ирида, может быть, ты тоже полетишь вместе с нами? Отец будет тебе рад.
– А твоя мать? – спросила Фапивата с невесёлой улыбкой. – Она тоже будет мне рада? Или как в прошлый раз отправит к слугам и заставит лущить бобы, а затем подметать двор и чистить коровник?
На лице рокайдианца промелькнуло растерянное выражение. Не зная, что ответить, он в замешательстве посмотрел на землянина.
Чтобы сгладить возникшую неловкость, Ласло вручил девушке грабли.
– Уже поздно. Думаю, тебе лучше вернуться домой, чтобы родители не волновались, – сказал он и вопросительно глянул на неё. – Ты не против, если я слетаю в гости к владетелю Эжутана?
Не ответив ему, она нагнулась за брошенным в спешке инвентарём и собрала грабли и вилы, а затем повернулась к рокайдианцу.
– Когда начинаются учения?
– Если ты согласна, то завтра к пяти утра за тобой прилетят.
– Хорошо, я буду ждать, – сказала Фапивата и, не прощаясь, пошла к дому.
"Как-то нехорошо получилось, – подумал Ласло, сидя в флайере. – Нужно будет вернуться пораньше и выручить её из лап старой драконихи".
Увы, его благие намерения не выдержали напора владетеля Эжутана, оказавшегося умным и добросердечным стариком. Проигнорировав неодобрительный взгляд жены, он заявил, что выставить гостя из дома, когда ночь на дворе, это верх дурного тона и распорядился приготовить для Ласло лучшие гостевые покои. В общем-то, леди Миорада, жена владетеля, не слишком возражала. Несмотря на цвет кожи, инопланетянин был из Внешней разведки, которой побаивались все миры Содружества. Вдобавок обаятельный молодой человек держался как истинно светский человек. В одежде Закори, которая идеально сидела на нём, он настолько походил на её сына, что это заметили все домочадцы. На всякий случай леди Миорада связалась со службой безопасности поместья и проверила, действительно ли гость инопланетянин, а не какой-нибудь отпрыск её любвеобильного мужа от белокожей любовницы-переселенки, которого принимать как равного было бы неслыханным нарушением правил приличия.
Пока Ласло, окружённый вниманием, нежился в роскоши, Фапивата в родном доме окончательно почувствовала себя нелюбимой золушкой.
– Дура бесталанная! – пилила её мать, гремя ухватами у печи. – Я так и знала, что твой женишок сразу же сбежит от тебя.
– Мам, ну сколько можно? Я знаю, что в твоих глазах уродливей меня нет никого на свете! – не выдержала девушка.
– А ты помолчи, когда мать говорит! – прикрикнула Лилиан на дочь. – Ишь умница выискалась! Ты на себя в зеркало смотрела? Что, правда глаза колет? Вот Маркити действительно была красавицей, ведь она была вся в меня, а ты пошла в своего папашу. Спасибо, что хоть его нос не унаследовала.
– Лилиан, ну чего ты пристала к девочке? И то у неё не так и другое не эдак, – прогудел Корвин и, подойдя к дочери, с нежностью положил ей на голову свою громадную лапу. – Не слушай, малышка! Ты настоящая красавица, оттого и парни у тебя все как на подбор.
– Ой, хватит врать-то! Она и так думает, что если сынок владетеля залез к ней под юбку, то она теперь неотразимая красавица.
– Мама! – вышедшая из себя девушка швырнула утюг на подставку и вылетела из комнаты.
– А ну вернись, паразитка! Кто за тебя бельё будет доглаживать? – выкрикнула Лилиан вслед дочери.
– Сама догладишь, – буркнула раздосадованная Фапивата и отправилась спать на сеновал.
Рано утром девушка бесшумно вернулась в дом и, переодевшись, попыталась незаметно выскользнуть на улицу, но не тут-то было. Лилиан при виде дочери, вооружённой до зубов и обряженной в мужские брюки, всплеснула руками и, готовая стоять насмерть, заслонила ей дорогу.
– Корвин! Проснись, бездельник! – подняла она крик. – Нет, ты только посмотри, что вытворяет твоя любимая доченька! Вынарядилась так, что срам глядеть и куда-то спозаранок навострила лыжи!
Заспанный Корвин свесил голову с полатей и подмигнул дочери, мол, давай действуй и она, сверкнув белозубой улыбкой, выпрыгнула в окно и бросилась бежать к флаеру, который уже шёл на посадку под заполошное кудахтанье разбегающихся кур.
Когда ненавистная машина, уносящая от них единственную дочь, скрылась за облаками, Лилиан села на лавку и заплакала.
– Полно тебе, мать! – Корвин с кряхтением сполз с полатей и сел рядом с женой. – Сама виновата, чего теперь реветь?