Марикета что-то скрывает. Всегда что-то скрывает. Это бесит Джейка, выводит из себя, выбивает из колеи – потому что он-то готов доверить ей всё на свете, он уже это сделал, поведав самые страшные тайны своего прошлого, а она прячется от доверия, как рак-отшельник в раковину. Что бы она ни скрывала, это не изменит того факта, что она принадлежит ему. И ей лучше бы об этом не забывать.
Марикета ворочается во сне, утыкается носом в его шею и вдруг шепчет, что любит его.
Марикета захлёбывается рыданиями, рассказывая наконец всё, что её тревожит, и Джейк понимает – такие тайны он бы и сам не осмелился кому-либо доверить, даже ей. Приходится давать ей пустые обещания, что всё будет хорошо, что он сумеет защитить её от этой боли, хотя сам-то он ни в чём не уверен. Кроме того, что ради неё сделает всё, что в его силах. И больше. Намного больше.
Марикета срывается с падающего вертолёта, и её поглощает вода Карибского моря, и в этот момент Джейк готов молиться всем богам, в которых давно не верит, лишь бы она была невредима.
Марикета ревнует. Это забавляло бы Джейка, не будь всё, кажется, действительно так серьёзно. Он знает – ей так же необходимо чувствовать, что они безраздельно принадлежат друг другу, как и ему.
Марикета в причудливом свадебном платье приносит клятву быть с Джейком всегда.
Она смотрит на него широко раскрытыми глазами, и в этот момент он понимает, что потеряет её прямо сейчас.
Исчезает.
…и появляется в его жизни.
Такая же, но совсем другая.
Та женщина, которую он полюбил на Ла-Уэрте, всё ещё здесь, внутри этой красивой девочки, которая выглядит, как вчерашняя школьница, и только взгляд, кратковременно появляющийся у неё, когда она действительно что-то вспоминает, даёт ему это понять. Сейчас Джейк точно знает: день, когда она вспомнит обо всём, что их связывало, неминуемо наступит.
Но в этот момент Марикета не имеет ни малейшего понятия о том, как произнесла своё имя рядом с его фамилией и заявила, что ей нравится. Она спрашивает его, может ли он оставить прошлое в прошлом.
От этого можно сойти с ума – она просит слишком многого, будто Джейку нужно предать память о том, что между ними происходило, ради настоящего. Но на самом деле… Не так уж это и много. Если принять, что у них действительно появился шанс, он может принести эту жертву. Ради неё. И ради себя. Уж эту малость он может им позволить.
– Конечно, Принцесса, – отвечает Маккензи. – Мы не будем оглядываться назад.
– И всё будет идти своим чередом? – она так улыбается, словно вся светится изнутри.
– Да. Да, своим чередом. – Знать бы ещё, каким именно и куда «всё» будет идти. Марикета прижимается к нему всем телом, и Джейк снова чувствует, что желание пересиливает способность адекватно соображать. Поэтому, пока это не зашло слишком далеко, он мягко отстраняет от себя свою совершенно ненасытную женщину. – Ужин, Принцесса. Мне уже говорили, что я тебя так затрахал, что от тебя кожа да кости остались.
Она обиженно дует губы.
– Ну вот, – бормочет она, – ой.
Марикета внезапно замирает на месте, её глаза снова лишаются выражения, а спустя несколько секунд всё возвращается в норму – и она оглушительно хохочет.
– Ты что? – обеспокоенно спрашивает Маккензи.
– Я просто… – она смеётся так, что на глазах выступают слёзы, и падает на кровать, продолжая хохотать. – Кое-что… вспомнила.
– Что именно?
– Ой, я не могу, – она сжимает губы, пытаясь успокоиться, но новый приступ смеха оказывается сильнее. – Мишель, – наконец, отвечает она.
– Что Мишель?
– «Ты в курсе, что питаться одним белком – не всегда полезно?»
– Не понял.
– Она, – Марикета снова хохочет, – сказала мне так. Боги, девчонки…
– Они невыносимы, – закатывает глаза Джейк.
– Удивительны, – поправляет его Марикета.
После ужина – Маккензи делает себе мысленную пометку поблагодарить Коротышку за хлопоты – Марикета откидывается на постель и медленно, с явным усилием моргает.
– Не-ет, – протягивает она, – если так жрать, то никакой секс не поможет.
– Забавно, – замечает Джейк, – на моей памяти ты только один раз сказала, что хочешь есть. Всё остальное время ты утверждала, что тебе надо пожрать.
– Ага, – лениво кивает она, – леди из меня, что из дерьма пуля. Эй, погоди, – спохватывается она, когда Джейк встаёт с кресла и направляется в сторону двери. – Ты куда это собрался?
Маккензи оборачивается и непонимающе смотрит на неё.
– В смысле?
– Ты что, уходишь? Я думала…
– Я за вещами, Принцесса, – усмехается Джейк, – ты ведь действительно не думала, что я тебя теперь оставлю? Мы же пришли к соглашению.
– К соглашению, – эхом повторяет она, – да, пожалуй. Ладно. Я тебя жду.
А когда Джейк возвращается в номер десятью минутами позже, она спит поперёк кровати, укрываясь тем самым полотенцем, в которое он её укутал. Цокнув языком, он осторожно укладывает её под одеяло, ложится рядом – она ворочается во сне, но не просыпается. Только закидывает на него ногу и утыкается носом в шею – немного неудобно и жарко, но Джейк с лёгкостью отмахивается от дискомфорта, погружаясь в глубокий сон.
========== 8: confused ==========