Читаем Звёздные войны. Приключения в Диком Пространстве: Ограбление полностью

— И возьмите это, — сказала Мира, засовывая сумку в руки Лины. — Это вам на покупку топлива. К сожалению, это всё, чем мы можем помочь.

Лина заглянула в сумку — та была наполнена кредитами.

— Мы не можем это принять.

— Не только можете, но и должны. Вы найдёте дорогу до того места, где оставили корабль?

Лина кивнула, а Майло взял CR-8R.

— Думаю, да.

— Тогда нужно идти, — сказал Эфраим, кивнув в сторону двери. — Там темно, но света Луны будет достаточно. Вы должны покинуть Лотал как можно быстрее!


***

Лина и Майло молчали, когда спешно пробирались по улицам Лотала. Они старались держаться в тени, отбрасываемой небоскрёбами. В темноте, высокие башни уже не выглядели такими красивыми.

Они останавливались, едва заслышав звук какого-либо транспорта, и прятались в дверных проёмах и за колоннами. Они не могли не думать о том, что из-за каждого поворота вот-вот выскочит Шалла.

Нет, не Шалла. Тень! Неизвестно, было ли это имя настоящим.

«Шепчущая птица» ждала их на месте, когда они добрались до посадочной площадки. «Передвижной карнавал» всё ещё стояла рядом, но кафе Тени было закрыто и в иллюминаторах не было света.

Схватив голову CR-8R, Майло помчался к «Птице», но остановился, услышав возбужденный крик. Он повернулся и увидел Морка, сидевшего под находящимся рядом спидером.

— Вот ты где, — сказал Майло, подбегая к своему питомцу. — Я боялся, что она причинит тебе боль. Давай, нам нужно попасть на борт «Птицы».

Но Морк не двигался. Он просто сидел и дрожал.

— Что с ним? — спросила Лина, подходя к Майло. И тут она заметила ошейник вокруг его тонкой шеи, который цепью был пристёгнут к лендспидеру.

— Я была уверена, что вы вернётесь за ним, — раздался голос у них за спиной. Это была Шалла, стоявшая под «Шепчущей птицей». На ней всё ещё был вязаный платок, но теперь, вместо комбинезона, на ней была чёрная бронированная амуниция.

— Полагаю, мне это больше не нужно, — сказала она, снимая с шеи платок. — А вы не очень-то рады меня видеть.

— Мы знаем, кто ты такая! — крикнула в ответ Лина, встав рядом со своим братом. — Ты охотница за головами по прозвищу Тень!

— Да неужели? — просила Шалла, вывернув платок наизнанку. Ткань на другой его стороне была тёмной и гладкой, как вся прочая амуниция. Она снова накинула его на плечи, зафиксировав застежку под подбородком.

— А где же твоя маска? — спросил Майло, стараясь звучать угрожающе. Лина не была уверена, что у него это получилось.

Шалла вскинула голову.

— Я могу надеть её, если хочешь. Может, после того, как вы отдадите мне дроида.

— Нет, — сказала Лина, встав между Майло и Тенью. — Не отдадим.

— Я знала, что ты ответишь именно так. — Шалла улыбнулась. — Это было умно, избавиться от очков. Тот, кто вас спас, очевидно, всё ещё думает, что я гоняюсь за ним по городу.

— Мы обнаружили и твой сигнал, — сказала Лина.

— Нет. Вы нашли сигнал трекера, прилепленного к спине ваказианского жука. Когда я узнала, что Одаи вас не поймал, я поняла, что вы вернётесь к своему кораблю. Поэтому я приготовила вам небольшой сюрприз. — Шалла вытянула руку, в которой был датапад. — Либо вы сдадитесь, либо я нажму эту кнопку.

— И что произойдёт? — спросил Майло.

— О, ничего особенного, — сказала Шалла. — Просто взорвётся термограната, которую я спрятала на лэндспидере. На том, к которому прикован твой маленький любимец.

Майло повернулся и увидел Морка, который смотрел на них широко раскрытыми испуганными глазами.

— Ты не можешь! Он ничего тебе не сделал!

— Могу, — настаивала Шалла. — Ну, так что, Майло? Либо сдавайся, либо скажи Морку «прощай».


***

Эфраим Бриджер подъехал к посадочной площадке, и заглушил двигатель своего спидера. Он давно понял, что Тень не следует за ним, поэтому он сам решил выйти на неё, отследив её сигнал в переулке, недалеко от хранилища «Двойные рога».

В итоге трекер был обнаружен на спине мерзко выглядевшего насекомого. Она обманула их.

Но, возможно, дети успели добраться до своего корабля до того, как она их нашла. Может быть, они уже сбежали. Он проверит посадочную площадку, а потом вернётся к Мире. Была только одна проблема. Он понятия не имел, как выглядел их корабль.

Зато был другой, внешний вид которого был ему хорошо известен — «Передвижной карнавал», корабль, принадлежащий Тени.

Вдруг, его внимание привлекло движение: кто-то выходил из-за корабля, очертанием похожего на птицу.

Его сердце сжалось, когда он увидел, кто это был.

Фигура в длинном плаще вела к «Карнавалу» Майло и Лину Граф. Эфраим вытащил электробинокль[14] и присмотрелся. Это была женщина, державшая подмышкой голову CR-8R. Обезглавленное тело дроида, как он заметил, уже было загружено на корабль.

Он опустил бинокль. Удастся ли остановить их до того, как взлетит корабль? Навряд ли. Даже если он поспешит, нет никакой гарантии, что Тень не навредит детям. Да и признаться честно, Эфраим не был бойцом.

Но у него есть друзья, которые ими были.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Современная проза / Фантастика для детей / Попаданцы / Постапокалипсис