Читаем Звёздный Квест или Спасти Демиурга! полностью

Не зная что делать, как помочь человеку всего лишь сказавшему в ее адрес два слова, и теперь так жестоко наказываемому, Ая с мольбой уставилась на капитана. Она понимала, что стоит ей попросить его помиловать этого человека — и того можно считать покойником, слишком трепетно относился капитан Льер к собственному авторитету в глазах команды. Можно было бы и не гадать о закономерном результате, если капитан услышит совет о том, что ему следует делать, причем совет от женщины и от своей пленницы. Ая не сомневалась, что он не преминул бы продемонстрировать своим людям, сколь высокого мнения он о любых советах и просьбах, обращенных к нему на его корабле.

Капитан перевел взгляд на полные мольбы глаза Аи, и некое подобие усмешки показалось в одном уголке его твердой складки губ. Никак не отреагировав ни на ужас, стоящего перед ним на коленях, бледного как смерть и истекающего кровью человека, ни на полный мольбы, взгляд своей пленницы, он развернулся на каблуках и удалился ровным, спокойным шагом.

Ая инстинктивно рванулась к молодому южанину, чтобы как-то ему помочь, но он отскочил в сторону как ошпаренный, и, даже не подняв на нее взгляд, устремился прочь практически бегом.

— Доктор! Ему нужен доктор! — воскликнула Ая, сама не понимая к кому обращается — все матросы, находившиеся на палубе, занимались своим привычными делами, опустив глаза и не глядя на нее.

— Вагак не нуждается в услугах доктора, лерра Ая, — раздался голос у нее за спиной, — И девушка вздохнула с облегчением: из всей команды с ней разговаривал только доктор Лиен, единственный, кроме нее самой и капитана, образованный человек на борту Портовой Шлюхи. Казалось, что приказ капитана не проявлять к ней никакого интереса на него совершенно не распространялся. Впрочем, это было объяснимо: почтенный возраст, особенное положение на корабле — доктор был одновременно как бы внутри команды, и казался не имеющим к ней отношения. Невооруженным глазом было видно, что с капитаном его связывают особенные отношения, и Ая даже предполагала, что это могут быть некие родственные связи, настолько лерр Лиен чувствовал себя свободно и уверенно в общении с желтоглазым хищником.

Они могли подолгу беседовать, играть в шахматы и в нарды в кают-компании, доктор был практически единственным, кто был вхож в каюту капитана, и от которого тот мог услышать какой-то совет и сразу же воспользоваться им на глазах у всей команды.

— Но он, он же истекает кровью, что с ним произошло, это какое-то магическое вмешательство в разум? Браслет подчинения? — спросила Ая.

— Лерра, наш капитан не использует инструменты вмешательства в психику своих людей, предпочитая искреннюю преданность безвольному подчинению. Он умеет добиться повиновения своим авторитетом.

— Я видела это повиновение, доктор! Я, своими глазами, видела его только что! Этот несчастный до ужаса, до одури боится этого вашего авторитетного капитана, не прибегающего к пыткам!

— Этот несчастный испугался справедливых последствий собственному неповиновению воле капитана, только и всего. Он, как и остальные члены команды, осведомлен о вашем особом положении на корабле. Вас запрещено беспокоить и проявлять к вам непочтительность, принцесса. Оскорбив вас сейчас и сделав вам непристойное предложение, — Ая покраснела, она могла только попытаться предположить, что сказал ей матрос, — Он проявил непочтение к распоряжению вышестоящего. А любое неповиновение карается смертью. Это морской закон.

— Это варварский закон!

— Это справедливый закон, дитя. Мы в море. Здесь капитан — царь и бог для всех нас. И любое слово его должно выполняться раньше, чем он его произнесет. Морская дисциплина — гарантия успеха любого предприятия и безопасности наших жизней. Если не согласен слепо верить капитану — никто не держит. Люди здесь не в рабстве, они трудятся добровольно, и пусть им бывает очень тяжело, но за это они получают очень хорошие деньги.

Ая понимала, что доктор совершенно прав и говорит логичные и разумные вещи, но ужасная сцена того, что страх способен сделать с человеком, все еще стояла у нее перед глазами.

— Так не применялось никакое воздействие, доктор? И кровь пошла из носа у этого человека от его собственного страха?

— Этот человек умирал от своего страха, лерра. И умер бы, если бы капитан его не пожалел.

— Пожалел?

— Да, и это очевидно не только мне, лерра, но и всем, кто это видел, как очевидна и причина его жалости. Сейчас прошу меня извинить, у меня дела.

— Лерр доктор, один только вопрос: вы не придумали, как проверить мой магический потенциал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези