Читаем Звёздный наследник полностью

— Это невозможно, Дэн. Во-первых, на космодроме стоят только корабли эктсра-класса, управление которыми в Космосе не под силу одному человеку. А во-вторых, не забывай, что ловушка — подпространство. Выйти из него невозможно до тех пор, пока «Ланцелотт» не будет выключен. А это значит, что сколько раз твой «сообразительный дежурный» поднимет корабль в воздух, столько раз окажется на месте старта. — Он победно улыбнулся. — Согласись, Дэн, лучше, чем наш план, ничего не придумаешь.

Я был согласен с Ричардом Томпсоном. Был согласен. Во всем. Кроме одного.

Того, что во всей этой катавасии будет участвовать Лотта.

Я представил себе, как моя ветренная дива и амазонка беспомощно выпадает через пространственную «дверь» в горную долину, как несколько дней мается там без пищи и воды, как потом ее будут травить усыпляющим газом, потом — долго вести на Землю, потом еще дольше — лечить… А дальше — карантин, бесконечное тестирование, проверки, потеря работы, бессилие и отчаяние несчастной жертвы обстоятельств…

Не-ет, сказал я себе, нет. С моей Лоттой этого не случится. Я вылечу ее сам, как Ричарда. Поставлю на ноги здесь, в этом звездолете.

Доставлю сюда и вылечу. Иначе я не Дэниел Рочерс.

Я встал из кресла и почувствовал, что держу спину неестественно прямо.

— Рич, — обратился я к своему другу. Наверно, тон у меня был под стать моей спине — такой же неестественно-ровный. Ричард тревожно вгляделся в мое лицо. — Рич, — повторил я, — мне трудно напоминать тебе кое о чем, но я должен это сделать. В общем… Ты обязан мне жизнью. И я прошу тебя об ответной услуге.

— Конечно, Дэн, — молвил Томпсон. — Какой разговор! О какой услуге ты просишь?

— То, что ты придумал, — прекрасный план. Но в нем не хватает разработки самой первой стадии операции. Стадии, предшествующей всем остальным.

— Что это за стадия?

— Доставка на мой звездолет тележурналистки Шарлотты Ньюмен. Как только это будет сделано, можно осуществлять все остальное.

На лице Томпсона выступили одновременно и изумление, и возмущение.

— Ты с ума сошел! Ты все погубишь… — прошептал он.

— Нет, Рич, — тихо сказал я. — Если ты мне сейчас откажешь в помощи, то я все равно уйду за Лоттой. А это, скорее всего, провал. Мне придется пережить Деятельное Слияние. И я, наверно, пропаду вместе с Лоттой, если нам никто не поможет. Но я оставил в твоих руках все оружие, все ресурсы, которыми обладал. И я знаю, что ты справишься без меня. Поэтому… Я не рискую чужими жизнями. Только своей. А тебя прошу о помощи. Как друга.

Ричард Томпсон оперся обеими руками о стол и долго стоял, опустив голову. Потом глубоко вздохнул и сказал:

— Будь по-твоему, сумасшедший придурок. Считай, что Шарлотта Ньюмен уже стоит рядом с нами.

ГЛАВА 7

БОИ ПЛАНЕТАРНОГО ЗНАЧЕНИЯ

— Значит так, слушай сюда, — говорил Ричард Томпсон, а сам быстро вырисовывал на листе бумаги прямоугольники и квадраты. — Вот это — космодром. Здесь — здание управления. От него к многоэтажкам идет довольно широкая пешеходная бетонированная дорога. По обе стороны от нее располагаются корпуса завода синтетической пищи, различных мастерских и лабораторий. Тебе надо пройти по ней около километра. В конце она взбирается на возвышенность и упирается в жилой массив. Корпус, где живут женщины, — самый дальний из всех, ты его найдешь легко, не ошибешься. Весь первый этаж в этом корпусе занимает столовая. В ней — твоя Шарлотта.

— Почему ты так уверен? — спросил я, вглядываясь в его чертеж.

— Потому что я здесь уже три месяца и знаю порядки. Все вновь прибывшие женщины несколько недель работают на кухне и в зале столовой в составе поварской бригады. Работа там несложная. Бригада обеспечивает загрузку киберов-поваров первичной синтез-пищей, задает программы меню, расставляет по столам обеденные приборы, сваливает грязную посуду в моечные машины, управляет уборочными роботами. Как видишь, деятельность чисто механическая и коллективная. Считается, что она способствует быстрейшей адаптации работницы в новой среде. После такой стажировки женщины распределяются на более ответственные работы. Так что Шарлотту Ньюмен ты со стопроцентной вероятностью найдешь в столовой.

Ричард Томпсон требовательно посмотрел на меня. Его взгляд был мне непонятен.

— Это хорошо… — неуверенно констатировал я.

— Что ты будешь делать дальше, Дэн? — строго спросил он.

— Рич, — растерянно начал я, — ведь как раз ты, вроде бы, должен…

— Да, — сказал он, — я знаю. Но то, чем я могу тебе помочь, потребует от тебя незаурядной выдержки и хоть немного актерского мастерства. Они у тебя есть?

Что мне оставалось ответить?

— Есть, конечно. Разве ты сомневаешься?

Ричард трагически-презрительно скривился и полез в нагрудный карман своего комбинезона. Достал оттуда сложенный вчетверо лист плотной зеленой бумаги, развернул его и положил передо мною на стол. Я взял лист в руки. Это оказался бланк запроса-обращения командира подразделения охраны к вышестоящему командиру об усилении команды либо определенным количеством человек, либо стрелковым оружием различного типа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный наследник

Похожие книги

Тени павших врагов
Тени павших врагов

И вот оно – самое сердце древнего и загадочного города. Города, скрывающего множество тайн. Но чтобы добраться до них, придется преодолеть орды мертвых стражей, стерегущих его покой. Стражей, готовых уничтожить любого, в ком теплится хотя бы частичка жизни. Но даже пробившись сквозь войско нежити, ты понимаешь, что это лишь первый шаг. И то, что привело сюда первоначально, ложная цель. Ведь как оказалось, этот город скрывает еще более древнюю и опасную тайну. Тайну, которая поможет ответить на вопрос, кем же были наши создатели и кто был тем врагом, что в незапамятные времена пытался уничтожить расу людей. Тайну, которая даст возможность вырваться за пределы столь странного закрытого мира. Мира, превратившегося в склеп для тех, кто некогда правил в этой вселенной. Тех, кто стал лишь призрачной тенью прошлого.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Детективы / Космическая фантастика / Боевики
Киберканикулы
Киберканикулы

Даже супергерои порой нуждаются в отпуске, а если ты — обычный капитан патрульного судна космической полиции, то он тебе просто жизненно необходим! А значит — складываем в чемодан плавки, шлепки и крем для загара и вместе с невестой отправляемся в романтическое путешествие на планету Кассандра, славящуюся прекрасной природой, авторской кухней и уймой развлечений для самых избалованных туристов.Главное, чтобы эти две недели не совпали с каникулами милых, но проказливых детишек, гонками на космических транспортниках, парой-тройкой детективных историй, сезонными причудами местной фауны, вечными проблемами Общества защиты киборгов и политическими интригами на высшем галактическом уровне!В общем, держитесь, капитан Роджер Сакаи, морально мы с вами!

Ольга Громыко , Ольга Николаевна Громыко

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика / Боевики