Читаем Звёздный наследник полностью

— Неужели здесь несколько уровней коммуникаций? — расширив глаза, спросила Лотта. — Дэн, твой дядя был могучим стариком!

— Не только несколько уровней, — повернулся к ней Гарри. — Подземные тоннели идут во все стороны от крепости на несколько километров. И связность ходов и уровней такова, что без плана здесь очень легко заблудиться.

— Но зачем это нужно было Уокеру?

— Для осуществления программы встречи гостей, заложенной в киберохрану.

— Это алгоритм, в соответсвии с которым нас встретили Торнадо и его бизоны?

— Так они встречают звездолеты, не имеющие оружия на борту. Вы что думаете: Торнадо выйдет навстречу вооруженному до зубов «линкору», чтобы получить в грудь пару зарядов? Как бы не так. Уокер придумал очень оригинальную схему защиты и ведения боевых действий. Торнадо взлетает — а он представляет собой реактивный истребитель, в воздухе почти неуязвимый, — и начинает радиобеседу с противником. С неба. Если с корабля открывают огонь, то киберы Торнадо рассредотачиваются по подземным коммуникациям первого уровня и обстреливают противника с девяти постоянно меняющихся позиций.

— Из-под земли?

— Нет. Тоннели оснащены сотней минилифтов. Каждый кибер поднимается на одном из них на поверхность, производит залп, опускается и идет к следующему лифту. И появляется перед противником в непредсказуемой точке снова. При этом Торнадо ведет огонь сверху. Двухуровневая «вилка», мистер Рочерс. В ней противнику очень трудно остаться невредимым… Приехали.

Дверь ангара мягко отошла в сторону. Мы, все трое, одновременно вышагнули из лифта.

Перед нами простирался широкий тускло освещенный тоннель. Бесконечный и уходящий в никуда. В сотне метров от нас в обеих бетонированных стенах подземного хода были видны провалы боковых тоннелей-ответвлений.

— Ваш звездолет находится на дне шахты лифта-ловушки. Вы приземлились прямо на его платформу и тем самым позволили киберам Торнадо разыграть интермедию встречи мирных гостей по полной программе, а ваш аппарат спустить под землю.

Мы с Лоттой переглянулись. Гарри посмотрел на часы:

— Так. У нас пять минут. Шахта находится в трехстах метрах отсюда. Прямо по ходу. Давайте действовать быстрее.

Мы споро зашагали по тоннелю и вскоре оказались в огромном зале, посреди которого стоял мой звездолет. Гарри показал мне, как включать подъемник. Его приборная доска располагалась на дальней стене зала.

Я не мешкая, открыл входной люк звездолета, вошел в зал-каюту и громко позвал:

— Ланц!

В помещении вспыхнул свет, экраны мониторов ярко засветились, на пультах управления и приборной доске забегали разноцветные огоньки. Клавиши управления «штукой» замерцали ядовито-желтым светом.

— Бортовой компьютер… — бодро начал Ланц свою стандартную песню.

— Ладно, понял! — оборвал его я. — Мы летим через несколько минут. Готовься к старту!

Ланц довлетворенно забурчал что-то о предварительной готовности систем, но я уже не слушал его и выскочил из звездолета.

И в спешке забыл закрыть за собой входной люк. Непростительная оплошность для настоящего космического волка, которым я — это так понятно! — считал себя уже давно. Но никогда не знаешь, где найдешь, а где потеряешь.

Впоследствии это спасло мне жизнь….


Мы вернулись в холл особняка Уокера через двадцать минут после нашего ухода, но Ловуд не сделал нам замечания за опоздание. Он стоял посреди холла и молча смотрел на один из мониторов внешнего обзора.

На экране громада боевого космического корабля типа «линкор» опускалась на растрескавшуюся землю планеты Коррида. Могучие языки пламени, вырывавшиеся из-под днища корабля, превращали красную глину посадочной площадки в темно-бурую неровную спекшуюся твердь. Через секунду пламя исчезло, и «линкор» всей массой бухнулся на гигантские направляющие посадочных опор.

Особняк содрогнулся. Гул от удара заполнил замкнутое пространство внутри стен крепости Уокера.

И слился с громким низким воющим звуком, который становился все выше и выше. И постепенно затихал. А через несколько секунд пропал где-то высоко в небе.

— Торнадо стартовал, — сказал Гарри и зачем-то снял с плеча бластер. — Значит, его киберы уже в подземке. Скоро начнется.

Ловуд обернулся и увидел нас:

— Все в порядке?

Я не успел ответить. В холл спустился док Маршалл. Лицо его было бледным и встревоженным.

— Командир, — старательно-четко проговорил он. — Связь установить не удалось. Ни с Землей, ни с какой-либо другой планетой Галактической Системы. Жесточайшие помехи во всех частотных диапазонах. Источник помех — прилетевший корабль.

Лицо Ловуда окаменело. Он кинул быстрый взгляд на экран ноутбука — изображение представляло собой мешанину разноцветных полос.

— Что ж, — сжав зубы, процедил он, — очень логично. Этого следовало ожидать.

Он вдруг застыл, прикусив губу и отведя взгляд в сторону. Он застыл, а Маршалл, Гарри, Лотта и я стояли рядом и смотрели на него. Я не знаю, о чем думали другие, но я сначала ничего не понял, а потом как-то в один момент мне стало сразу все ясно. И я тоже застыл, как Ловуд.

От ощущения неотвратимости беды.

От осознания безвыходности ситуации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный наследник

Похожие книги

Тени павших врагов
Тени павших врагов

И вот оно – самое сердце древнего и загадочного города. Города, скрывающего множество тайн. Но чтобы добраться до них, придется преодолеть орды мертвых стражей, стерегущих его покой. Стражей, готовых уничтожить любого, в ком теплится хотя бы частичка жизни. Но даже пробившись сквозь войско нежити, ты понимаешь, что это лишь первый шаг. И то, что привело сюда первоначально, ложная цель. Ведь как оказалось, этот город скрывает еще более древнюю и опасную тайну. Тайну, которая поможет ответить на вопрос, кем же были наши создатели и кто был тем врагом, что в незапамятные времена пытался уничтожить расу людей. Тайну, которая даст возможность вырваться за пределы столь странного закрытого мира. Мира, превратившегося в склеп для тех, кто некогда правил в этой вселенной. Тех, кто стал лишь призрачной тенью прошлого.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Детективы / Космическая фантастика / Боевики
Киберканикулы
Киберканикулы

Даже супергерои порой нуждаются в отпуске, а если ты — обычный капитан патрульного судна космической полиции, то он тебе просто жизненно необходим! А значит — складываем в чемодан плавки, шлепки и крем для загара и вместе с невестой отправляемся в романтическое путешествие на планету Кассандра, славящуюся прекрасной природой, авторской кухней и уймой развлечений для самых избалованных туристов.Главное, чтобы эти две недели не совпали с каникулами милых, но проказливых детишек, гонками на космических транспортниках, парой-тройкой детективных историй, сезонными причудами местной фауны, вечными проблемами Общества защиты киборгов и политическими интригами на высшем галактическом уровне!В общем, держитесь, капитан Роджер Сакаи, морально мы с вами!

Ольга Громыко , Ольга Николаевна Громыко

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика / Боевики