Читаем Звірі полностью

— У тебе очі червоні, — сказав я. — Знову нічні жахи?

Він кивнув. Сів навпроти. Здається, йому хотілося про це поговорити. От дідько! Я не наймався працювати ні нянькою, ні психологом. І мене вже не цікавило, що він там намагається мені повідомити. Мене вже взагалі нічого не цікавило — мені просто треба було дожити до вечора. І зазвичай, коли я ставив собі подібне завдання, обставини були набагато менш сприятливими — востаннє це було, коли на мене чомусь почала полювання ціла армія однієї невеличкої південної держави. Тож тут усе має бути легко…

Якщо мене не діставатимуть непотрібними душевними сповідями усілякі діти-індиго.

— Мені наснилася моя смерть, — повідомив він.

— Співчуваю, — байдуже відповів я, не співчуваючи, ясна річ, аніскілечки.

— Але щось змінюється, — додав Макс.

— А, — із удаваним розумінням кивнув я, хоча не зрозумів нічого.

— Мої сни змінюються. Це означає, що змінюється майбутнє. Розумієш? Ми можемо змінити майбутнє!

— Круто, — кивнув я. — І я не про людство, — тихо додав Макс. Я швидко глянув на нього. Принаймні сьогодні я точно розумів, про що він говорить. Він намагався довести мені, що ми — ми вдвох — можемо змінити майбутнє. В контексті того, ким вважається наш об’єкт, це скидалося на бунт. І це було вже занадто.

— Ти зараз на що натякаєш? — украдливо поцікавився я. — На спробу невиконання наказу про ліквідацію об’єкта?

Він роздратовано відмахнувся:

— Та до чого тут об’єкт?! Треба буде — ліквідуємо! Я не до цього веду!

— А до чого?

Не хотів я грати з ним в його ігри. Не хотів більше жодних шифрів. Питав голосно й чітко, чекаючи на таку ж чітку відповідь. Звісно, не дочекався. Макс лише похитав головою, звівся на ноги й сказав:

— До того, що майбутнє — не стале. Його можна змінити.

Я знизав плечима й повторив:

— Круто.

Макс поглянув у вікно та роззявив рота. Деякий час перебував у такому стані, тоді повідомив, тицяючи кудись пальцем:

— Там!

— Що? — втомлено зітхнув я. — Торнадо? Цунамі? Труна на коліщатках?

— Об’єкт.

Я підскочив і кинувся до підвіконня.

Аня була на вулиці. Сиділа просто на землі поруч із малесенькими фіолетовими квіточками, які так зацікавили мене вчора. Здавалося, що розмовляє з ними. Шизонута мала…

Шкода буде вбивати її. Можливо, так само, як їй шкода було своїх звіряток. Та що поробиш? Треба буде — ліквідуємо.

Як уже неодноразово запевняв мене Макс.

— Ти сиди поки що тут, — наказав я, — хочу наодинці поспілкуватися.

— Навіщо?

Я поглянув на нього. Він не хотів, аби я йшов до Ані без нього. Що це? Хвилювання за мене? Навряд чи. Більше скидається на змову між ними про підтримку з його боку.

Про захист і прикриття.

— Та не хвилюйся ти! — ляснув я його по плечу. — Не відіб’ю! А от якщо ти з’явишся там у такому вигляді, вона сама від тебе втече. Я ненадовго. Потім прийдемо сюди.

Здається, Макс хотів заперечити, але напоровся на мій погляд. Відвів очі, зітхнув.

— А що мені тут робити?

— Вмийся. А краще — поспи ще. І бажано без жахів.

Нажаханий ти мені непотрібний.

Аня анітрохи не здивувалася моїй появі.

— Привіт, — сказав я їй.

— Привіт, — відповіла вона, — тобі подобаються ці квіти? І подивилася просто в очі.

От тепер я зрозумів. Зрозумів, із яким поглядом стикалися всі ті, хто боявся її очей. Гострий і дуже, дуже дорослий погляд. Незвично ці проникливі очі виглядали на дитячому обличчі. Незвично, але — не страшно. Бо все одно були світлими.

Лише виникало враження, що знає вона більше, ніж говорить. Що знає, як вчора я піввечора витріщався на ці квіти. Що знає, про що я думав, витріщаючись на них. Та це було тільки враженням. А навіть якщо і чимось більшим — не мені в цьому розбиратися. Вказати у звіті — так, але не розбиратися.

Треба було ще вчора висловитися за ліквідацію — і зараз уже відпочивав би вдома із пляшечкою доброго коньяку. Так ні, виникла тоді ця клята недоречна й непотрібна нікому цікавість. Зачаклував таки мене вчора Док, збив із вірного курсу. Вся справа з самого початку збивала мене з вірного курсу.

— Гарні, — відповів я їй. — Як вони називаються?

— Не знаю, — дещо винувато посміхнулася вона.

Я зрозумів, що підводитися вона не збирається, і всівся поруч. Довірливо зазирнув у відкрите обличчя, спитав:

— Тобі подобається Макс?

— Так, — коротко відповіла вона. Просто відповіла. Навіть Макс більше м’явся, коли я питав у нього те саме.

— Ти хочеш серйозних стосунків із ним?

— Яких? — не зрозуміла вона.

— Ну… кіно, театр, морозиво, секс… потрібне підкресліть.

Вона ненадовго замислилася. Відповіла:

— Я хочу спілкуватися з ним.

Ну? І хто сказав, що вона — Омен? Вона навіть стандартними жіночими фразеологізмами користується, коли намагається сказати, що хтось не цікавить її у сексуальному плані, щоб не образити.

— Тобто як чоловік він тебе не цікавить? — вирішив прояснити я.

— Чоловік — це доросла людина, — знизала вона плечима, — а Макс іще підліток.

— Хіба дорослість визначають лише за віком? — вирішив подискутувати я.

Вона знову зробила невеличку паузу перед відповіддю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика