Читаем Зыбучие леса (СИ) полностью

– А вот первый расклад, когда босс, зная, что все они в розыске и погоня на хвосте, тем не менее остается с бандой... это значит, что у него есть план, и банда нужна как инструмент реализации плана.

– Вооруженное нападение на что-нибудь? – я почесываю бороду. – Ну добудут они провизию, или колеса, или еще что-то полезное, но погоня ведь на хвосте, и она заведомо превосходит и числом, и порядком, и калибром. Даже если возьмут заложников, им это не сильно поможет.

– Заложники не помогут, конечно, – соглашается Геррик. – И колеса не помогут, у погони транспорта больше и он качественнее. И броня, если вдруг найдут, не поможет – даже если это окажется танк, его найдется чем встретить.

– И на что же такое можно напасть, чтобы в случае успеха у группы, у всей группы, был шанс уйти, обрубив хвост? – вслух размышляю я.

– На "ворота", – заявляет Джонс.

Геррик, подавившись, расплескивает кофе и, кашляя, пытается вытереть с груди и рукава рубашки бурые пятна. Я склоняю голову, искоса глядя на эсбэшника.

– Джонс, это вы меня называете сдвинутым? Где находятся "ворота", которые ведут обратно за ленточку – я примерно могу ткнуть пальцем, на орденских островах в Заливе, но чтобы напасть на такой объект, нужно не полтора десятка бандитов, а полк спецназовцев. И то без предварительной инфильтрации не получится, пожалуй, у немцев на Мальте когда-то не вышло.

– О, поздравляю, умеешь-таки иногда мыслить логично, без сдвигов, – смеется территориальный агент.

– Ладно, теперь серьезно. Пешком или на лошадях не уйдут, колеса и броня тоже отпадают. Остаются...

– Корабль и самолет, – завершает Геррик.

Массаракш. И верно.

– В порту все-таки прилично охраны, да и без нее хватает людей, а стволы, если не на улицах орденских городов, найдутся у многих, – задумчиво говорит Джонс. – С аэродромом проще, но даже если пробиться, совсем не каждый здешний самолет поднимет полтора десятка пассажиров. А те, что поднимут – не полетят без пилота, а лучше двух, причем желательно бы таких, кому знакомы именно эти модели.

– Значит, пилот у них уже есть, свой или наемный, – киваю я, – иначе планировать подобное в принципе бессмысленно. А насчет не каждый... на каком аэродроме почти наверняка такой самолет будет?

Джонс и Геррик хором отвечают:

– Порто-Франко.

Переглядываются, Геррик замечает:

– А ведь и правда, ход очень наглый. Соваться на объект в двух шагах от базы Патруля – такого не ждут.

– И по закону всемирной подлости – они уже на позиции, если вообще не за периметром. Прямо сейчас. Из Парижа-то они ушли во вторник во второй половине дня, а ночью в среду просочились мимо Роттвейля... времени вполне хватило бы.

– Твою же гребаную мать... – только и может выдать Джонс.

Территория Ордена, база Патрульной службы в окрестностях г. Порто-Франко. Пятница, 39/08/22, 05:02

Патрульная служба – это армия. На которую большие орденские боссы местами, как в Порто-Франко, возложили также и полицейские функции, однако основа там армейская.

Поднять в армейском гарнизоне "тревожную группу" можно очень быстро, она для этого и нужна. Не помню, сколько там полагается по нашим нормативам, сорок пять секунд или две минуты, но где-то около того. У янкесов, с которых у орденцев слизаны уставы Патрульных сил, примерно так же.

Только вот поднимать должен "старший по гарнизону", иначе-то никак. И пусть Геррик является штатным сотрудником Патрульных сил, не то что Джонс, который из соседнего условно соперничающего ведомства, или я, который вообще внештатник, – однако гарнизон базы ему не подчиняется. Он свой и в достаточных чинах, но не их командир по штатному расписанию.

Каким чудом Геррику удалось в считаные минуты добраться до Уоллеса и если не объяснить ему весь расклад, то хотя бы убедить дать два зеленых свистка на выезд этой самой группы, пообещав "отчет потом", – даже гадать не хочу. Эта мистика превыше моего разумения.

Но факт есть факт: вот она, группа мгновенного реагирования – строй рыл в полной боевой под началом зауряд-офицера второго ранга[57] Сандерса, и за ними три хамвика – один из которых щетинится антеннами, то бишь кашээмка – и две "пираньи", шестиколесные броневики чуть полегче "бэтров" Русской Армии, но кажется, не наделенные умением плавать. Ну да в степях вокруг Порто-Франко такая опция боевой технике и не нужна, а вот двадцатипятимиллиметровая автопушка "пираний" таки будет посерьезнее башенного КПВТ у отечественных "бэтров" и "бардаков"... Бойцы, может, и не в восторге от раннего подъема, однако на боеготовности это не скажется. По личному опыту знаю, массаракш, когда на сборах поднимают в четыре часа ночи – порвать в клочья хочется всех и каждого, и если "в тех окопах" вместо условного противника вдруг окажется реальный, ему очень сильно не повезет.

Правда, если в этот раз реального противника не окажется, не повезет нам. Дадут по шее по полной программе. И тут уже больше всех рискует Геррик, пожалуй что даже погонами.

Перейти на страницу:

Похожие книги