Самое обширное в мировом эпосоведении трехтомное собрание А. Д. Григорьева «Архангельские былины и исторические песни» выходило с перерывами в 1904—1939 гг. в Москве, Петербурге, Праге. Впервые переиздаваемые уникальные книги открывают новым поколениям читателей наше великое поэтическое и музыкальное культурное наследие, сохранявшееся в конце XIX — начале XX вв. в устах народа на заповедных территориях Русского Севера. Во II томе впервые опубликован портрет собирателя.
Александр Дмитриевич Григорьев
⠀⠀ ⠀⠀В середине шестидесятых годов коллектив авторов подготовил пересказ для детей некоторых библейских сюжетов. Однако многие участники этой работы не дожили до выхода книги в свет. В 1968 году готовый тираж книги был уничтожен. И только теперь древние библейские легенды в ясном, простом и увлекательном изложении пришли к детям. Это очень важно, так как нельзя стать культурным человеком, не зная этих сказаний и их духовного смысла.Реконструированное издание.⠀⠀ ⠀⠀
Вера Васильевна Смирнова , Михаил Самуилович Агурский , Наталья Александровна Роскина , Н. Гребнева , Т. Литвинова
Джессика Чоффи, известная в сети как Loputyn, – иллюстратор и автор комиксов из Италии. Она рисует с детства. Благодаря рисованию застенчивая и замкнутая девочка смогла найти способ передавать свои эмоции.Loputyn училась в художественном лицее города Брешиа, а затем в Академии изящных искусств в Бергамо, но, поскольку техника иллюстрации и создание комиксов не входили в учебную программу, занималась этими дисциплинами самостоятельно и продолжала совершенствовать свои навыки.Во время учёбы в академии она создала собственный сайт, где размещает свои работы под псевдонимом Loputyn. Так у неё появилось много поклонников, и Loputyn начала сотрудничать с издательствами, сначала только итальянскими (Shockdom, Hop! Edizioni, Leggere Editore), а затем и зарубежными.Loputyn – автор комикса «Фрэнсис» (Francis), иллюстрированной книги «Плохие девочки» (Perfide) и артбука «Эфир» (Aether). В 2022 её работы выставлялись в Королевской вилле в Монце и частной галерее в Хиросиме L Gallery.На русском языке публикуется впервые.
Роберта Балеструччи Фанчеллу
Все мы знаем, что роль дракона в фольклоре была довольно-таки простой и примитивной: он должен был сеять страх и разрушения, терроризировать общественность, украсть принцессу, а потом преспокойно принять смерть от руки прекрасного юноши, стремящегося покорить сердце похищенной дамы. Но что будет, если дракон и принцесса станут лучшими друзьями? И что в такой ситуации должен сделать принц, чтобы завоевать свою возлюбленную?
Евгений Мишкин
В основе этого короткого, но событийного рассказа лежит боливийская народная легенда про гигантского кондора, вписанная мною в реалии современного мира. Без воды и утомительного пустословия. Эта история заставит вас сопереживать персонажам, ничуть не меньше, чем когда вы читаете большие романы.
Наталья Булычева
В далёком прошлом, когда ещё не существовало письменности, китайцы сочинили множество замечательных сказок, в которых отобразились география и климат их родины, растительный и животный мир, психология народа, его миропонимание, обычаи, особенности быта.Наша книга познакомит вас с некоторыми из этих сказок. Среди них есть сказки о животных, где наравне с людьми персонажами выступают птицы и звери. В сборник вошли также волшебные сказки, в которых реальность тесно переплетена с вымыслом. И, наконец, вы прочтёте бытовые сказки, повествующие о жизни и нравах китайского народа.
Борис Львович Рифтин , Сказки народов мира
Рыжей Аглае снятся странные сны о воде. Наяву она живёт в сплошном песочном кошмаре. Хватит ли ей смелости однажды изменить ход жизни?
Татьяна Гончарова
Литературное творчество — это древняя магическая практика сотворения смысла, которая была дана человечеству свыше вместе с даром разума. Деятельность эта сродни целительству или шаманизму, где автор уподобляется медиуму. Через него в мир приходят литературные образы — обладающие собственной судьбой и жизненной силой сущности. В архаических обществах сказочные предания передавались при посвящении и имели сакральное значение. Их носителями были старейшины, жрецы, повествователи. В наше время сказки не имеют такого влияния на сознание людей, но время от времени находятся желающие повторить подвиг мифологического героя. Дорожной картой мифологического кода выступает культура, родная или заимствованная у других народов. Индия предстает перед нами как время живой миф — тридесятое царство, куда сказочные герои отправляются в поисках трансформации. Но для достижения цели нужно погрузиться в культуру, дойти до ее духовных истоков, совершить паломничество к ее сакральному центру.
Пётр Гряденский
Как остаться в живых, если повстречал призрака? Сберечь вечную молодость и не умереть от горя? Вернуться на землю из иного мира, попасть в царские палаты или успокоить мятежный дух?25 японских легенд переосмыслены популярной итальянской художницей Лопутин.
Джессика Чоффи , Лоренца Тонани
Студент-этнограф Вадим собирает материал для фольклорной практики. Случайно он узнает о никому не известном древнейшем веровании, дожившем до нашего времени. Пытаясь обнаружить истоки культа, Вадим убеждается, что все нити ведут на Русский Север, и переживает мистический опыт в размышлениях о судьбе славянского этноса.
Виталий Левченко
Варг Викернес
Поход четвёрки авантюристов к таинственному Гроту за древними артефактами превратился в бесконечную и короткую схватку с судьбой за свою жизнь. А разбуженное Древнее Зло получило в их лице законные цели…
Олег Поляков
Издавна у людей особое отношение к птицам. Представители самых разных культур рассматривали их как духовных посланников за способность быть рядом с небом и землёй. О них слагали сказания и легенды, наделяли особыми способностями. Люди всех культур обращаются именно к небу как образу свободы, лёгкости, чего-то вдохновляюще прекрасного… У русского народа птицы символизировали счастье и свободу. Их образы часто связывали с образами неба и высшей силы. Для Древнего Египта характерно обилие птичьих изображений на знамёнах и гербах. Почитание священных птиц было широко распространено в Древнем Китае. Птичьи ипостаси и метаморфозы широко известны в сибирском ареале. В шумеро-аккадской мифологии птичьи черты имели многие божества… Читайте книгу, в которой птицы выступают как сакральные символы разных народов. Множество преданий, птичьих примет, поверий и поговорок ждут вас на её страницах. Вестник богов Гамаюн, райский Алконост, несгораемый Феникс, легендарная Сирин, праматерь птиц С тратим, сказочная Жар-птица, вещая Симург, громадная Рух, священные ибисы, мудрые совы и прекрасные журавли…
Народное Творчество
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀Саамские народные сказки.Пересказ и обработка А. Г. Елагиной.Художники Э. Булатов н О. ВасильевДля младшего школьного возраста.⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Автор_неизвестен , Анна Григорьевна Елагина , Эрик Владимирович Булатов
Всю историю человечества животные обитали рядом с людьми, были помощниками, друзьями, давали пищу и шкуры, были источниками восхищений, а порой страха и опасности. Нередко животным поклонялись, как богам, а иногда самих богов изображали в виде животных или людей со звериными частями тела. Изображения из мира фауны использовали в оберегах и амулетах, тотемах и статуях. Каждый народ слагал свои мифы на самые разные темы: о могущественных богах, храбрых героях и, конечно же, о животных. В этой книге вас ждёт огромное количество притч и легенд о различных представителях животного царства: священные коровы и лошади, львы и слоны, змеи и саламандры… Геральдические грифоны и единороги, драконы и камелопарды, пегасы и единороги. А ещё сказочные кентавры и русалки, ведь они, как ни крути, наполовину тоже звери!
Людмила Михайловна Мартьянова
Диана, обычная студентка, внезапно оказалась в теле главной героини известной башкирской легенды "Агидель и Ашак". Смешение реальности и вымысла стало для нее настоящим испытанием. Как она попала в это тело? Что ей предстоит сделать, чтобы вернуться в свой мир?
Шендрик Елизавета
Эта книга — компас на пути к пониманию индийской философии и мифологии. В ней собраны не только легенды родом из края Брахмы, Вишну и Шивы, но и авторские иллюстрации от Абхишека Сингха — индийского художника, работающего в жанре нарративный арт.
Абхишек Сингх
Заброшенные и полуразрушенные здания таят в себе множество секретов. С годами они обрастают легендами, легенды – домыслами, а домыслы – откровенно бредовыми историями. Как понять, что из этого правда? Старый завод давно притягивал искателей острых ощущений. Его бесконечные темно-красные кирпичные стены зазывали, а темные окна то и дело приглашали к себе в неизвестность. Поговаривают, что при строительстве этого здания были потревожены старые демонические могилы, а духи завладели коричневой водой, закованной в гранитные плиты. А еще рассказывают, что с тех пор производство раз в несколько лет требовало человеческих жертв. И оно их получало. Всегда… Кто бы мог подумать, что это место станет отправной точкой для отчаянных искателей правды на их долгом и непростом пути? Этот путь приведет их в еще более таинственные и опасные.
Амрита Кели
Из беспредельного океана мирового фольклора для этой книги отобраны сказки, а также мифы и легенды, заключающие в себе морские сюжеты. В удивительных приключениях отважных героев, которые поднимаются на защиту человеческого достоинства и благодаря своему таланту, уму, мужеству, смекалке выходят победителями в поединках с высокомерными владыками, злыми волшебниками, огнедышащими змеями, отражены социальные идеалы человека труда, его извечные мечты о неизбежном торжестве добра над злом, света над тьмой. Содержание: — И. П. Березовский. «Вечный зов моря» (очерк), стр. 3—4 — Г. Д. Зленко (сост.). «Узлы ветров» (морские мифы, сказки и легенды), стр. 6-342
Григорий Демьянович Зленко (составитель)
О царе Сауле нам известно очень мало. Его знают только по Библии. А та описывает его достаточно неприглядно. Однако — кем же был этот таинственный и странный человек?
Антон Болдаков
Предания о домовых, леших и водяных существуют во всех мировых культурах с незапамятных времен. На территории современной Скандинавии и близлежащих островов нечисть впервые упоминается в древнеисландской литературе, где словами vätte и troll обозначают всех сверхъестественных существ, включая богов. Шведский фольклор не исключение: в раннесредневековых балладах говорится об опасных троллях, жутких оборотнях и призраках. Вмешательство потусторонних сил отличный способ оправдать собственные неудачи и истолковать необъяснимые явления природы. Подводные течения и водовороты – не что иное, как проделки русалок и водяных. Гроза – охота богов за лесными девами. Туман – танец одетых в белоснежные наряды эльфиек. Нечисть боялись и остерегались: дети не заходили в омут, потому что там жил водяной, и держались подальше от глубоких колодцев, где обитал «колодезный старик». Тем не менее, с представителями потустороннего мира можно было договориться с помощью ритуалов: например, задобрить духов, чтобы они обеспечили хороший урожай или удачу на охоте. Настоящая книга – увлекательное путешествие в мир шведской нечисти, какой ее когда-то представляли древние шведы и сейчас видят их потомки. Издание содержит цветные иллюстрации, отрисованные по мотивам образов из скандинавских легенд и преданий.Cохранен издательский макет.
Юлия Антонова-Андерссон
Пока ученые всего мира безуспешно бьются над загадками прошлого, Джангар уже дает ответы в настоящем. Автор исследует: а.) загадочную «рукопись Войнича»; б.) нерасшифрованный «Фестский диск»; в.) суперкомпьютер античности — «Антикитерский механизм». Давая ответы на неразрешимые вопросы человечества. Хочешь знать правду — отыщи ее сам!
Джангар
«Макунаима, герой, у которого нет характера» – это итог многолетних изысканий писателя, поэта, критика, одного из основателей бразильского модернизма Мариу Раула Морайса ди Андради (1893–1945), посвятившего всю свою жизнь обновлению бразильского искусства и мышления.Главный герой романа Макунаима, представитель амазонского племени тапаньюмас, бродит по свету в поисках муйракитана – амулета, который подарила ему Си, Мать Лесов. Эти поиски то и дело прерываются разнообразными происшествиями, отражающими мифы и легенды Бразилии. В книге сочетаются различные диалекты, фольклор, антропология и мифология, синтезирующие бразильскую идентичность. Однако присутствует и язвительная критика «бразильскости». Макунаима – лентяй, его заботят только чувственные удовольствия; он одновременно и индеец, и чернокожий, и белый; всё это – метафора народа, который только-только формируется, а потому у него «нет характера». Тем не менее персонаж Макунаимы позволил Андради сделать то, к чему так стремился бразильский модернизм, – установить понимающий, внимательный диалог между «высокой» и народной культурой. Настоящее издание включает в себя подробный глоссарий и «Манифест антропофага» Освалда ди Андради.
Мариу Раул Морайс ди Андради
⠀⠀⠀ ⠀⠀ ⠀Корейская народная сказка о ласточке и братьях.Для дошкольного возраста.⠀⠀⠀ ⠀⠀ ⠀
Автор_неизвестен
⠀⠀⠀ ⠀⠀ ⠀Вершиной армянской устной народной поэзии справедливо считается народный героический эпос о храбрецах Сасуна. Художники слова разных поколений обращались к этому творению. Книга Н. Зарьяна занимает особое место: писатель пересказал все четыре «ветви» (сказа) великого эпоса и, пересказав их, воссоздал цельную картину.Повесть по мотивам армянского эпоса.Для восьмилетней и средней школы.⠀⠀⠀ ⠀⠀ ⠀
Наири Егиазарович Зарьян
religion
Дэвдатт Паттанаик
Одну далёкую деревню уже давно не постигали беды, но никакое счастье не может длиться вечно. И вот однажды ночью, когда никто этого не ожидал, на неё напали разбойники. А когда жители уже потеряли всякую надежду и смирились со своей нелёгкой судьбой, юноша в звериной маске явился в деревню…
Екатерина Лучинская
Это история о парне, проснувшемся в параллельной реальности. А может, и не совсем параллельной, ведь те, кто ему там повстречаются, не такие уж и чужие: извечные человеческие проблемы — любовь, зависть, слава. Что он выберет — стать частью незнакомого мира, встречать каждый день как открытие и приключение или вернуться домой? Да и есть ли у него выбор? Это книга — путешествие по странному миру, где люди — не совсем люди, небо — не совсем небо, в герой, путешествующий в поисках себя, — тоже не совсем герой."И попал я в чудесный мир. Сначала я заблудился в лесу, потом меня поймали и пытались отравить, утопить, зарезать. Да, забыл, спасая от неприятностей, добрая волшебница превратила меня в свою племянницу, забыв предупредить, что у той своих проблем хватает. Я честно пытаюсь найти свое место в этом странном мире, но уже сомневаюсь, примет ли он меня таким, какой я есть".Приятного чтения. Обложка создана при при помощи нейросети magicly.
Рэд Инин
Перевод М. Кузьмина под редакцией С. Маркиша и А. Сыркина.Цветные иллюстрации Б. Дехтерева.Оформление Л. 3усмана.
Апулей
Рассказывая о различных ликах Бога Шивы, индийский исследователь мифологии Дэвдатт Паттанаик раскрывает людям западной культуры глубокие философские и психологические идеи, стоящие за легендами, ритуалами, иконографией и священными символами индуизма. Книга богато и информативно иллюстрирована, написана увлекательно и просто и рассчитана на самый широкий круг читателей.
Персидский вариант распространенных на Востоке анекдотов о Насреддине — неунывающем весельчаке, хитреце и остроумце. Рассчитано на взрослого читателя.Художник И. М. Оффенгенден.
Ни в мифах, ни в поэмах Гомера и Гесиода образы богов, героев и царей не представлены наглядно. Поэтому художники ничуть не меньше поэтов ответственны за то, какими видели древние греки и видим мы обитателей Олимпа и главных действующих лиц Троянской войны. Вазописцы и скульпторы стремились изображать их как людей, в которых чувствуется «мощный дух» и «сила естества». Создавая облик персонажей мифов и эпоса, они действовали наподобие современных театральных художников. Следить за тем, как на протяжении веков изменялся облик действующих лиц мифов и эпоса в зависимости от менявшегося отношения к ним — захватывающая задача. Ее решению посвящена книга Александра Степанова — кандидата искусствоведения, профессора Петербургской Академии художеств и научного сотрудника Факультета свободных искусств и наук СПбГУ, автора книги «Очерки поэтики и риторики архитектуры», вышедшей в «НЛО».Все иллюстрации в книге даны в виде QR-кодов.
Александр Викторович Степанов