Славянское фэнтези

Вестник смерти
Вестник смерти

В руки Антипа, деревенского парня из Белоземья, случайно попадает обладающий магической силой нож, принадлежавший когда-то вестнику смерти, представителю могущественного клана беспощадных убийц. Эта находка в корне меняет жизнь Антипа. Под угрозой неминуемой расправы он вынужден пуститься в странствия по Бескрайнему миру, в ходе которых знакомится с историей своей планеты, пережившей ужасный катаклизм из-за прорыва запредельной реальности. Антип общается с хранителями древних тайн, постепенно овладевает боевой магией попавшего в его руки страшного оружия и сам становится его очередной жертвой…

RoMan Разуев , Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Дин Кунц , К. Берд Линкольн , Леонид Викторович Зайцев

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Иван Царевич и Серый Волк
Иван Царевич и Серый Волк

И дернул же какой-то леший за язык Ивана Царевича, автора бестселлеров «Хроника Берендеева царства» и «Жеребячье копыто», пообещать жене Верке дворец Кощея Бессмертного с садом и молодильными яблоками. Ну, дворец это еще так-сяк, а вот на молодильные яблоки появился спрос. Рынок, господа, ничего не поделаешь. А спрос породил не только предложение, но и способы контрабандной доставки товара из мест сказочных в места, где шелестят купюрами. Простодушный писатель-либерал оказался втянут в фантасмагорическую историю, где на равных начали шустрить как уголовные элементы, так и сказочные отморозки, вроде упырей, вурдалаков, гоблинов и тому подобной нечисти. Добавьте сюда вакханок и фурий, и получится то ли бедлам в борделе, то ли бордель в бедламе. И винить бедному Царевичу некого, кроме самого себя. Жил бы как все люди, так нет, пишет.

Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Славянское фэнтези / Юмористическая фантастика
Ледяная смерть
Ледяная смерть

Не очень далекое, но такое неожиданное будущее. В результате неудачного научного эксперимента в Мироздании образовалась трещина, через которую на нашу старушку-Землю проникли другие обитаемые миры, изменив ее до неузнаваемости. Теперь она превратилась в Пандемониум, в котором нет ничего невозможного.И на этом фоне вам предлагается головокружительный коктейль. В нем есть все: главный герой – обычный человек, попавший в очень необычные обстоятельства, его тайные и явные враги, друзья-подруги и таинственные покровители, разумные артефакты, магия, головоломное переплетение интересов и судеб простых смертных и высших сил. Динамично развивающийся сюжет не позволит вам оторваться от чтения, пока вы не перевернете последнюю страницу.

Дмитрий Владимирович Лазарев , Дмитрий Лазарев , Надя Хедвиг , Никита Александрович Костылев

Фантастика / Боевая фантастика / Мистика / Славянское фэнтези / Фэнтези
Там, где нас нет
Там, где нас нет

Старый друг погиб, вывалившись из окна, – нелепейшая, дурацкая смерть!Отношения с любимой женой вконец разладились.Павлу Волкову кажется, что он не справится с навалившимися проблемами, с несправедливостью и непониманием.Волкову кажется, что все самое лучшее уже миновало, осталось в прошлом, том самом, где было так хорошо и которого нынче нет и быть не может.Волкову кажется, что он во всем виноват, даже в том, что у побирающегося на улице малыша умерла бабушка и он теперь совсем один. А разве может шестилетний малыш в одиночку сражаться с жизнью?..И все-таки он во всем разберется – иначе и жить не стоит!.. И сделает выбор, потому что выбор есть всегда, и узнает, кто виноват в смерти друга.А когда станет легко и не страшно, он поймет, что все хорошо – не только там, где нас нет. Но и там, где мы есть, тоже!..Книга состоит из 3-х повестей: «Там, где нас нет», «3-й четверг ноября», «Тверская, 8»

Борис Константинович Зыков , Дин Рэй Кунц , Михаил Глебович Успенский , Михаил Успенский , Татьяна Витальевна Устинова

Фантастика / Детективы / Славянское фэнтези / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Прочие Детективы / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия