Гатхи представляют собой уникальный памятник древней буддийской литературы, авторство которого приписывается монахам и монахиням, жившим в основном во времена самого Будды Сакьямуни. Тематика гатх охватывает все аспекты Благородного восьмеричного пути: добродетель, сосредоточение и мудрость.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Антология
Третья книга члена Союза писателей России Андрея Гаврилова (как и два предыдущих сборника стихов) продолжает цикл размышлений автора о Вечных вопросах Бытия: Жизни и её Ценностях, Любви и Преданности, Ненависти и Прощении, обретения Смыслов и Духовных скреп православного мира, красоты Природы и Человека.В этом сборнике автор также остаётся верен выбранному лирико-философскому подходу и приверженности классической поэтической традиции.
Андрей В. Гаврилов
В сборник вошли стихотворения, отражающие размышления автора о любви, жизни, созерцании окружающего мира.
М. В. Леонтьева
Сборник поэзии Надежды Беляковой "Эхо" наполнен любовью к миру и жизни. В этом сборнике собраны стихи на разные темы – это и любовная лирика, и философское раздумье, и даже ирония в ярком лубочном звучании.
Надежда Александровна Белякова
Всем добра! Этот сборник стихотворений писался много лет. Я очень рада, что он, наконец, увидит мир, и мои стихотворения найдут своих читателей, которые смогут порадоваться вместе со мной, погрустить, улыбнуться, вспомнить что-то свое, очень личное, или просто посидеть в тишине, на дачной скамье под цветущей яблоней или жасминовым кустом.
Наталия Аверто
Стихи, пришедшие в повседневной жизни. От любовной лирики до наблюдений и умозаключений автора. Многие могут не согласиться, но они чаще замечают себя в этих стихах.
Иван Александрович Порываев
Название для моей книги я выбрал отнюдь не случайно.Поэзия, на мой взгляд, и в этом я не оригинален, это исповедь души и излияния сердца. Я считаю, что вообще писать стихи любого толка можно и нужно только так, а не иначе. Пресловутый лозунг «Ни дня без строчки» я не приемлю и отказываюсь понимать. Мне больше по душе другая сентенция: «Можешь не писать – не пиши». Чего бумагу зря переводить. Писать, на мой взгляд, следует только тогда, когда «не писать ты не можешь», когда тебе есть что поведать миру и людям и удержать это половодье мыслей и чувств ты уже не в силах, как извержение лавы, как цунами!В эту книгу я включил значительную часть из более 300 песен, сочиненных мною. По той причине, что песни и романсы любимы мной с юности, начинал я творческий путь именно с них и стремился реализовать свой поэтический дар именно в этом популярном жанре. Многие из них уже положены на музыку и исполнялись публично.Написанные в самое разное время, в самые разные периоды моего творчества, накопления стихотворного, жизненного, эмоционального опыта стихи, конечно, несут на себе отпечаток времени, мироощущения и поэтической эстетики, свойственных мне в разные периоды жизни и развития, взросления моей души, становления меня как личности.
Михаил Алексеевич Годов
Книга об эмоциях и ощущениях людей, находящихся в разных жизненных ситуациях. Свадьбы и разводы, тревоги и печали, то, чем мы живем в этой игре под названием жизнь.Содержит нецензурную брань.
Александр Сергеевич Булгаков
Сборник стихов рассчитан на широкий круг любителей поэзии, посвященной внутреннему миру человека и красоте природы
Владимир Петрович Кузоватов
В данный сборник вошли стихи, отражающие собственные переживания и эмоции. Вся моя жизнь отображена в моих стихах. Здесь и пылкая любовь, и неразделенная, размышления о жизни и преданность Родине.
Ирина Фаридовна Германович
Первые стихотворения начал писать в школе. Затем продолжительная пауза. По возвращению из армии продолжил писать, причем довольно активно. Воинская служба сильно повлияла на мое мировоззрение, характер, отношение как к себе, так и к миру. Без армейского опыта, сборника могло и не быть. У меня нет любимого стиля, стихотворного размера или рифмы. Мне нравится экспериментировать. В этой книге мои мысли, моя жизнь и любовь.
Денис Шутов
Светлана Савина
Гений Пушкина ослепительной вспышкой озарил небосвод русской культуры, затмив своих современников в глазах широкого читателя. Но Карамзин, Жуковский, Давыдов, Вяземский, Батюшков, Баратынский – это ярчайшие звезды, создавшие современный русский язык и до сих согревающие светом своего таланта сердца тех, кто на нем говорит.Поэтов «пушкинской плеяды» объединяют не только стихи о любви и России, поиски нового слога, рифмы, письма, встречи, литературные общества… Их объединяет благородство помыслов, романтичность, мужская дружба, в чем-то бесшабашность, а главное – преданность идеалам. Их отношение друг к другу, к жизни, к женам и возлюбленным, отраженное в лирике, вписано золотыми строками в мировую историю поэзии.
Александр Сергеевич Пушкин , Антон Антонович Дельвиг , Василий Андреевич Жуковский , Денис Васильевич Давыдов , Лукьян Якубович
Дмитрий Петрович Шестаков (1869–1937) при жизни был известен как филолог-классик, переводчик и критик, хотя его первые поэтические опыты одобрил А. А. Фет. В книге с возможной полнотой собрано его оригинальное поэтическое наследие, включая наиболее значительную часть – стихотворения 1925–1934 гг., опубликованные лишь через много десятилетий после смерти автора. В основу издания легли материалы из РГБ и РГАЛИ. Около 200 стихотворений печатаются впервые.Составление и послесловие В. Э. Молодякова
Дмитрий Петрович Шестаков
«Птички» Ануйя – остросатирическая комедия, отмеченная авторским сарказмом. Писатель использует старинную фарсовую традицию для создания обобщенного гротеска с нарочито подчеркнутыми отрицательными качествами персонажей. Образ Арчибальда – гошистского писателя, бывшего властителя дум молодежи, – представляет собой сгусток всех пороков. Он трус, позер, обжора, лодырь, лицемер, похотливый и гнусный развратник, подрабатывающий на «сексуальной революции». Под стать ему его родственники.Автор поместил всю компанию в экстремальную ситуацию, когда над их жизнью нависла угроза, что позволило ему обнажить неприглядное нутро каждого из персонажей. Концовка весьма далека от благополучной: девочки-подростки, дочери Арчибальда, играючи, взрывают дом и всех действующих лиц вместе с ними.
Жан Ануй
Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») - это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды. В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI - IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.
Хаким Абулькасим Фирдоуси
Данная книга представляет из себя сборник стихов Сергея Калугина, размещенный на официальном сайте группы «Оргия Праведников»
Сергей Александрович Калугин
Кто из современных писателей может с легким сердцем посмеяться над неизбежностью старения и слабоумия, одновременно при этом прославляя красоту и хитрость женщин и воспевая спасительную силу вина и веселого блуда? Пожалуй, только прославленный сатирик Игорь Губерман. В переиздание входят уже полюбившиеся «Шестой иерусалимский дневник» и «Седьмой дневник», а также новые, специально для этой книги созданные гарики.
Игорь Миронович Губерман
Перед вами первый поэтический сборник, в который вошли как изданные, так и никогда не публиковавшиеся ранее тексты.Андрей Лысиков – поэт удивительно разносторонний, он и нежный лирик, отличающийся искренностью на грани фола, и автор предельно жёстких, честных текстов.В книге использованы иллюстрации испанского художника Pablo S. Herrero.
Андрей «Дельфин» Лысиков
Книга представляет собой мозаику иронично-веселых и иронично-невеселых стихотворений Николая Векшина.
Николай Л. Векшин
В книге Николая Векшина представлены басни для взрослых на самые разные темы.
Книга состоит из научно-популярной мозаики ироничных разоблачений некоторых расхожих мифов и догм (научных, исторических, политических, философских, любовных и прочих), а также из фельетонов, миниатюр, афоризмов, басен, стихотворений и пародий.
Анатолий Алексеевич Суров
В книге Николая Векшина представлены новые рассказы, литературные эссе, миниатюры, афоризмы, басни, стихотворения и пародии.2-е издание, исправленное и дополненное.
Эти стихи – моя история, это то, что характеризует меня внутренне, моё состояние души за многие годы. В данном сборнике затронуты многие люди моей жизни, речь идет о чувствах, которым не суждено было сбыться. Название книги придумано не случайно, в своих следующих произведениях этот вопрос обязательно будет затронут.
Алина Бунина
Лирические зарисовки о природе, стихотворные мечты о возвышенном, поэтические рассуждения о страсти, любви, предательстве, верности, измене и жизни.
Сергей Данилов
Вниманию читателей предлагается поэма "Оттепель на реке Сейме", в которой рассказывается о жизни крестьян в русской деревне девятнадцатого века.
Сергей Федорович Иванов
В философско-лирический сборник «Нет времени» вошло двадцать стихотворений, написанных автором в разные годы. Это поэтический дневник-наблюдение за жизнью, людьми и собственными чувствами. Книга частично проиллюстрирована работами автора.
Евгения Лядова
Приветствую всех в своём 15-ом поэтическом сборнике, который получил имя – «Сварожий Круг». Тематически он посвящён обращению к славянской культуре и тому наследию, которое она оставила для каждого из нас. Многие люди искажённо смотрят на нашу культуру и историю как на источник приписывания власти, как на способ выделить и отделить себя, тогда как культура и история славянского народа для самих славян – должна быть всегда и только объединяющим фактором, поводом для сближения и диалога. И я взываю к такому объединяющему диалогу через разговор об основах, о миропонимании, которое связывает людей и всё живое друг с другом при помощи созидания и добра. Именно об этом данный сборник.
Сергей Ермаков
«Самое простое и самое ошибочное – принять эту вещь за бурлеск, шутку, капустник. Хотя она – и бурлеск, и шутка, и капустник. Но еще – и отчаянная попытка вырваться за пределы русского Шекспира, так мало имеющего отношения к Шекспиру настоящему. Попытка тем более значительная, что удачная и что других пока нет.По духу этот «Гамлет» ближе к шекспировскому, чем пастернаковский и любой другой, известный на родном нашем языке»Петр ВАЙЛЬ (Новое литературное обозрение, №35 (1/1999)
Аркадий Застырец
В этой пьесе впервые прозвучала известная песня «Орлёнок».Авторизованный перевод с еврейского Б. X. Черняка.
М. Даниэль
Молодой гасконский дворянин Гийом дю Вентре приехал в Париж. Он не разбогател и не сделал карьеры, однако с ним считались: он мог опасно ранить злой эпиграммой, а потом и добить ударом шпаги.Блестящий кавалер и поэт, Гийом был замечен при дворе, его ценил принц Генрих Наваррский, с ним дружил и соперничал знаменитый поэт Агриппа д'Обинье. Вино, дружба, дела чести и легкие амурные похождения — таковы темы поэзии дю Вентре этого периода. Но немалая часть сонетов обращена к «маркизе Л.», реальный адресат этих посланий не установлен. По-видимому, это была единственная настоящая и, увы, мучительная любовь Гийома……Блестящая литературная мистификация современности была создана двумя заключенными лагеря-завода "Свободное", отбывавшими по 10 лет за КР (контрреволюционную деятельность) в годы войны.Гийома дю Вентре придумал Юрий Николаевич Вейнерт. Он образовал "Вентре" от своей фамилии простой перестановкой букв, а "сохранившийся портрет" Гийома сработан из его же собственной фотографии. Соавтором Юрия Вейнерта и "художественным руководителем" стал Яков Евгеньевич Харон.Поклонники Гийома дю Вентре знали, что над переводом его сонетов трудятся двое заключенных в одном из лагерей, но мало кто подозревал, что сонеты Гийома дю Вентре отнюдь не переведены, но написаны ими.[1]
Юрий Николаевич Вейнерт , Яков Евгеньевич Харон