Собрание сочинений классика психологической фантастики открывают известнейшие его произведения: роман «Марсианские хроники» и сборник рассказов «Человек в картинках».
Рэй Брэдбери
Во второй том собрания сочинений прославленного американского писателя, внесшего одинаково большой вклад как в научную фантастику, так и в жанр магического реализма, вошли его классические произведения — романы «451° по Фаренгейту» и рассказы из сборника «Золотые яблоки Солнца».
Р'Рѕ второй том собрания сочинений прославленного американского писателя, внесшего одинаково большой вклад, как РІ научную фантастику, так Рё РІ жанр «магического реализма», вошли его классические произведения — романы В«451В° РїРѕ Фаренгейту» Рё рассказы РёР· СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° «Золотые яблоки Солнца».Содержание:451В° РїРѕ Фаренгейту, роман, перевод Рў. ШинкарьЗолотые яблоки СолнцаРевун, перевод Р›. ЖдановаПешеход, перевод РќРѕСЂС‹ ГальАпрельское колдовство, перевод Р›. ЖдановаПустыня, перевод РќРѕСЂС‹ ГальФрукты СЃ самого РґРЅР° вазы, перевод Р'. КлюевойМальчик-невидимка, перевод Р›. ЖдановаЧеловек РІ РІРѕР·РґСѓС…Рµ, перевод Р—. БобырьУбийца, перевод РќРѕСЂС‹ ГальЗолотой змей, серебряный ветер, перевод Р'. СеребряковаЯ РЅРёРєРѕРіРґР° вас РЅРµ увижу, перевод Р›. ЖдановаВышивание, перевод Р›. ЖдановаБольшая РёРіСЂР° между черными Рё белыми, перевод РЎ. ТрофимоваР
В очередной том собрания сочинений классика американской и мировой фантастики вошли его автобиографический роман «Вино из одуванчиков» и сборник рассказов в стиле «хоррор» — «Октябрьская страна».Содержание:Вино из одуванчиков, роман, перевод Э. КабалевскойОктябрьская странаКарлик, перевод С. ТрофимоваСледующий, перевод М. ВоронежскойПристальная покерная фишка работы А. Матисса, перевод М. ПчелинцеваСкелет, перевод М. ПчелинцеваБанка, перевод М. ПчелинцеваОзеро, перевод Т. ЖдановойГонец, перевод Т. ШинкарьПрикосновение пламени, перевод А. ОганянаКрошка-убийца, перевод Т. ЖдановойТолпа, перевод Т. ШинкарьПопрыгунчик, перевод М. ВоронежскойКоса, перевод Н. КуняевойДядюшка Эйнар, перевод Л. ЖдановаВетер, перевод Л. ЖдановаПостоялец со второго этажа, перевод Т. ЖдановойЖила-была старушка, перевод Р. ОблонскойВодосток, перевод С. АнисимоваДень возвращения, перевод А. ЛевкинаУдивительная кончина Дадли Стоуна, перевод Р. Облонской
В очередной том собрания сочинений классика американской и мировой фантастики вошли его автобиографический роман «Вино из одуванчиков» и сборник рассказов в стиле «хоррор» — «Октябрьская страна».
В очередной том собрания сочинений известнейшего писателя-фантаста вошли рассказы из сборников «Нескончаемый дождь», «Лекарство от меланхолии» и «Р — значит ракета».
В 4-й том собрания сочинений вошли избранные рассказы из трех авторских сборников.Содержание:Нескончаемый дождь (сборник)Сущность (перевод Д. Лившиц), с. 7-17Почти конец света (перевод С. Анисимова), с. 18-28Здесь могут водиться тигры (перевод Д. Лившиц), с. 29-46Уснувший в Армагеддоне (перевод Л. Сумилло), с. 47-62И камни заговорили... (перевод Т. Шинкарь), с. 63-90Лекарство от меланхолии (сборник)Погожий день (перевод Н. Галь), с. 93-99Дракон (перевод Н. Галь), с.100-103Лекарство от меланхолии (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), с. 104-116Конец начальной поры (перевод Н. Галь), с. 117-123Чудесный костюм цвета сливочного мороженого (перевод Т. Шинкарь), с. 124-152Горячечный бред (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), с. 153-161Примирительница (перевод А. Оганяна), с. 162-167Город, в котором никто не выходит (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), с. 168-178Запах сарсапарели (перевод Н. Галь), с. 179-187Икар Монгольфье Райт (перевод Н. Галь), с. 188-193Шлем (перевод А. Хохрева), с. 194-203Были они смуглые и золотоглазые (перевод Н. Галь), с. 204-222Улыбка (перевод Л. Жданова), с. 223-229Время уходить (перевод А. Хохрева), с. 230-238Всё лето в один день (перевод Н. Галь), с. 239-245Подарок (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), с. 246-248Маленькие мышки (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), с. 249-255Берег на закате (перевод Н. Галь), с. 256-267Земляничное окошко (перевод Н. Галь), с. 268-278Пришло время дождей (перевод Т. Шинкарь), с. 279-292Р — значит ракета (сборник)Р — значит ракета (перевод Э. Кабалевской), с. 295-313Лед и пламя (повесть, перевод Л. Жданова), с. 314-364
Рэй Брэдбери , Рэй Дуглас Брэдбери
Р' очередной том собрания сочинений известнейшего писателя-фантаста вошли рассказы РёР· СЃР±РѕСЂРЅРёРєРѕРІ «Нескончаемый дождь», «Лекарство РѕС' меланхолии» Рё «Р — значит ракета».Содержание:Нескончаемый дождьСущность, перевод Р". ЛившицаПочти конец света, перевод РЎ. АнисимоваЗдесь РјРѕРіСѓС' водиться тигры, перевод Р". ЛившицаУснувший РІ Армагеддоне, перевод Р›. СумиллоР
В очередной том собрания сочинений блистательного фантаста и сказочника вошли роман-притча «Надвигается беда» и рассказы из авторского сборника «Механизмы радости».
Р' очередной том собрания сочинений блистательного фантаста Рё сказочника вошли роман-притча «Надвигается беда» Рё рассказы РёР· авторского СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° «Механизмы радости».Содержание:Надвигается беда, роман, перевод Рќ. Григорьевой, Р'. ГрушецкогоМеханизмы радостиМеханизмы радости, перевод РЎ. АнисимоваТот, кто ждет, перевод Рђ. Лебедевой, Рђ. ЧапковскийTyrannosaurus Rex, перевод Р'. ЗадорожногоКаникулы, перевод Р›. ЖдановаБарабанщик РёР· Шайлоу, перевод Р›. ЖдановаРебятки! Выращивайте гигантские РіСЂРёР±С‹ Сѓ себя РІ подвалах!, перевод Р'. ЗадорожногоБыть может, РјС‹ уже уходим…, перевод Р'. СеребряковаВот ты Рё РґРѕРјР°, РјРѕСЂСЏРє, перевод Р'. ЗадорожногоДень смерти, перевод РЎ. РђРЅРёСЃРёРјРѕРІР°Р
Р' очередной том собрания сочинений РѕРґРЅРѕРіРѕ РёР· самых поэтичных Рё своеобразных фантастов Америки вошли его рассказы РёР· авторских СЃР±РѕСЂРЅРёРєРѕРІ зрелых лет «Электрическое тело РїРѕСЋ!В», «К — значит РєРѕСЃРјРѕСЃВ» Рё РґСЂСѓРіРёС….Содержание:Электрическое тело РїРѕСЋ!Машина РґРѕ Килиманджаро, перевод РќРѕСЂС‹ ГальР
В очередной том собрания сочинений одного из самых поэтичных и своеобразных фантастов Америки вошли его рассказы из авторских сборников зрелых лет «Электрическое тело пою!», «К — значит космос» и других.
Собрание сочинений самого поэтичного фантаста Америки завершают повести «Канун Всех святых» и «Лорелея красной мглы», а также рассказы разных лет.
Собрание сочинений самого поэтичного фантаста Америки завершают повести «Канун Всех святых» Рё «Лорелея красной мглы», Р° также рассказы разных лет.Содержание:Канун Всех святых, повесть, перевод Рњ. КовалевойЛорелея красной мглы, повесть, перевод РЎ. АнисимоваСтолп ОгненныйМаятник, перевод Р'. Гольдича, Р
В эту книгу вошли детективные рассказы Рэя Брэдбери из авторского сборника «Вспоминая об убийстве», а также рассказы, навеянные ирландскими впечатлениями писателя.