Андрей Андреевич Кистяковский

Все книги автора Андрей Андреевич Кистяковский (3) книг

Заколдованные леса
Заколдованные леса

«Эта книга — настоящий подарок для любого читателя — от незатейливого любителя сказок до самого искушенного компаративиста», — написано в предисловии к изданию 1984 г. («Заколдованные леса», издательство «Наука»). Поток приключений, тонких замечаний, глубоких мыслей — и приемы гротеска. Переплетение мифов и современности создает неповторимый фантастический и вместе с тем комический эффект. Наслаждению от чтения немало способствует великолепный перевод А. Кистяковского. Нигерийский писатель Амос Тутуола родился в 1920 г. в йорубском племени эгба. Он наш современник и пишет на английском языке. Дэниэл Олорунфеми Фагунва (1910–1963) писал на языке йоруба. Помещенная здесь сказочная повесть воссоздана на английском при участии и соавторстве крупнейшего писателя Африки Воле Шойинка.

Андрей Андреевич Кистяковский

Детская фантастика / Детские книги
Заколдованные леса
Заколдованные леса

«Эта книга — настоящий подарок для любого читателя — от незатейливого любителя сказок до самого искушенного компаративиста», — написано в предисловии к изданию 1984 г. («Заколдованные леса», издательство «Наука»).Поток приключений, тонких замечаний, глубоких мыслей — и приемы гротеска. Переплетение мифов и современности создает неповторимый фантастический и вместе с тем комический эффект. Наслаждению от чтения немало способствует великолепный перевод А. Кистяковского.Нигерийский писатель Амос Тутуола родился в 1920 г. в йорубском племени эгба. Он наш современник и пишет на английском языке.Дэниэл Олорунфеми Фагунва (1910–1963) писал на языке йоруба. Помещенная здесь сказочная повесть воссоздана на английском при участии и соавторстве крупнейшего писателя Африки Воле Шойинка.

Амос Тутуола , Андрей Андреевич Кистяковский , Воле Шойинка , Даниель Олорунфеми Фагунва

История / Детская фантастика / Прочая детская литература / Детские книги / Книги Для Детей
Бэки
Бэки

Предисловие к первой публикации рассказов Джина Тумера на русском языке __________________________________________________________________ Почти полвека прошло с тех пор, как с США вышел сборник новелл и рассказов "Тростник" неизвестного тогда молодого негритянского писателя Джина Тумера. В годы, когда по всей стране проводились полицейские облавы на "красных", когда пылали костры куклуксклановских линчевателей, Тумер не побоялся возвысить свой голос в защиту человеческих прав чёрных американцев, их права на жизнь, свободу и счастье. Реалистические миниатюры Тумера сделали его предтечей литературного течения, названного впоследствии Негритянским возрождением, оказали влияние на таких крупных современных негритянских писателей, как Л. Хьюз, К. Каллен и др. Со времени опубликования сборника освободительная борьба негритянского народа и усилия прогрессивных белых американцев разрушили некоторые дискриминационные юридические барьеры, которыми были окружены чёрные американцы. Сегодня куклуксклановцы, как правило, уже не устраивают так открыто и безнаказанно свои кровавые оргии с судом Линча. Но основы системы расистского угнетения негритянского народа, против которой страстно протестовал Тумер, и теперь сохраняются капиталистической Америкой. Расизмом всё ещё пропитаны все поры буржуазного общества США, о чём так убедительно свидетельствуют заметки американского журналиста Осборна Эллиотта о современном положении негров в этой стране и сообщения газет о новом наступлении американского расизма на американцев с тёмной кожей. Впервые публикуемые на русском языке новеллы Тумера - это не только неизвестные ранее нашим читателям страницы из истории американской литературы. Они гневно звучат и сегодня, помогая понять истоки протеста американского народа, чей боевой дух, мужество и стойкость в борьбе за свою свободу и равенство вызывают у советских людей чувство восхищения и солидарности. И. Геевский, кандидат исторических наук 1970 г.

Андрей Андреевич Кистяковский

Историческая проза / Новелла / Рассказ / Эссе, очерк, этюд, набросок