Автор Неизвестeн

Все книги автора Автор Неизвестeн (22203) книг

Сонет 130 Уильям Шекспир,- литературный перевод Свами Ранинанда
Сонет 130 Уильям Шекспир,- литературный перевод Свами Ранинанда

Сонет 130 Уильяма Шекспира — является ярким образцом использования утончённых эпических сравнений, а также одним из изысканно колоритных сонетов в реалистическом отображении автором своей возлюбленной. При ознакомлением с многими переводами Сонета 130 Уильяма Шекспира, я пришёл к неутешительному и удручающему выводу, — большая часть переводчиков на русский абсолютно не поняла основного и ключевого замысла автора сонета, его иронически сатирический оттенок, присущий только эмоционально психологическому настрою автора, что и послужило мотивацией публикации данного перевода на русский с аннотацией семантического анализа сонета. «Когда слышу или читаю в интернете о некой «вычурности» дикой природы, её  какого-то явления или проявления, то вспоминаю изречение гениального физика нашей эпохи «о бесконечной человеческой глупости». У слова «вычурность», есть слово синоним «неестественность», — таким образом, люди утверждающие о вычурности природы создают  казус несоответствия, ибо сама по себе природа, является эталоном гениальной естественности» 2019 © Свами Ранинанда  

Автор Неизвестeн

Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Зарубежная поэзия
Остров Серых Волков (ЛП)
Остров Серых Волков (ЛП)

Перед тем как умерла Сейди, она умоляла свою сестру Руби, сделать то, что она никогда не сможет сделать сама: найти сокровище на острове Серых Волков. Ведомая лишь таинственной картой сокровищ, Руби неохотно позволила некоторым друзьям присоединиться к своим поискам тех, кого коснулась магия: парня, будто бы рожденного от девы, девушку, которая никогда не спит, юношу, предвидящего свою собственную смерть, и молодого человека, глубоко связанного с островом. Каждый из них также хранит тайну — что-то, что им нужно будет привести в порядок, чтобы добраться до сокровища. По мере раскрытия тайн Руби придется решить: сможет ли она смириться с проблемным прошлым своих друзей и продолжать им доверять? Сможет ли она простить себя за совершение немыслимого? Глубоко в дебрях Острова Серых Волков, выбор Руби определит, что они будут делать с сокровищем — или, всего лишь, со своими жизнями. С дебютом писательницы Трэйси Низеркотт выходит неотразимый мрачный рассказ о преданной дружбе, приключениях и поиске силы, чтобы рассказать правду.

Автор Неизвестeн

Фэнтези
Бабье лето (повесть и рассказы)
Бабье лето (повесть и рассказы)

В сборнике — повесть и шесть рассказов сибирской писательницы Е. Коронатовой. Ее герои — наши современники. Одни из них только начинают жить, и автор с глубокой озабоченностью прослеживает, как они поступят, впервые, может быть, оказавшись в сложном положении. Другие только после тяжких раздумий, трудных поисков своего места в жизни избирают наконец верный путь. В характере Клавдии — главной героини «Бабьего лета» — много доброго, хорошего. Но она отбилась от людей, в колхозе не работает, живет одиноко, тускло, только для себя. Разными путями, порой и не совсем чистыми, в дом ее приходит достаток. Но это не радует ее. Лишь давняя сердечная привязанность к Матвею, сильному и душевному человеку, согревает ее унылую жизнь. Когда-то их дороги разошлись, а теперь оба мучаются, не находя верной тропы к сердцу друг друга. Лишь вырвавшись из узкого собственнического мирка, находит Клавдия свое счастье — в коллективном труде, в радости общения с людьми, в любви дорогого ей человека.

Автор Неизвестeн

Советская классическая проза
Обретённая память (ЛП)
Обретённая память (ЛП)

Тигровая бухта, Кардифф, 1953 год. Скандинавский грузовой корабль привозит в порт загадочный ящик. Пункт назначения: Институт Торчвуд. Когда ящик выгружает группа местных портовых рабочих, он взрывается, убивая всех, кроме одного из них — молодого парня из Бьюттауна по имени Майкл Беллини. Пятьдесят пять лет спустя источник радиации где-то в Хабе заставляет Торчвуд обнаружить того же самого Майкла Беллини, по-прежнему молодого и одетого в одежду 1950-х годов, скрывающимся в подвалах. Вскоре они понимают, что каждый из них уже встречался с Майклом раньше — будучи ребёнком в Осаке, врачом-стажёром, молодым констеблем полиции, новым сотрудником Торчвуда-1. Но лучше всех Майкла помнит Джек. Невольные путешествия Майкла во времени как-то связаны с заряженной радиацией реликвией, находившейся внутри ящика. И люди в шляпах-котелках приходят, чтобы получить её обратно.   Перевод — Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper) http://owen-harper.diary.ru Данный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Автор Неизвестeн

Боевая фантастика / Детективная фантастика
Гримуар I (СИ)
Гримуар I (СИ)

Обнаруженный в пещере предмет должен был оказаться тем самым имбовым оружием, попавшим ко мне исключительно из-за его величества рандома! Отчасти, так и получилось. Вот только ведьма, заточенная в одной из страниц таинственного Гримуара так и рвалась прикончить меня, кривясь как японская девочка-призрак с судорогами престарелого эпилептика. Второй дух поклялся верно служить и предал пять минут спустя, а третий вообще оказался деревом. Можно было закрыть глаза на все эти мелочи, учитывая их имбалансность, вот только кое-что во всем этом выбивалось из привычного сценария восхождения до вершины. Оковы ужаса сковали меня в тот момент, когда ведьма назвалась именем пропавшей без вести девушки. Вскоре полотно тайн начало распадаться, и я увидел, что не одну ее пленил мир, сотканный из нулей и единиц.

Автор Неизвестeн

Фантастика / Фэнтези