Сборник стихотворений разных лет Д. Бурлюка – «отца российского советского футуризма». Американское издание к пятидесятилетию со дня рождения поэта. «Ко дню половины века, прожитого мной, лучшим подарком себе и своим близким, друзьям посчитал свои стихи. Эти не являются из массы написанного чем либо избранным. Неопубликованное попавшееся на крючок случая. Приятно их напечатать, чтобы поменьше сидело птенцов могущих кричать, в скорлупах рукописей и черепа коробке костяной».https://ruslit.traumlibrary.net
Давид Давидович Бурлюк
Впервые публикуются мемуары «отца СЂРѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕРіРѕ футуризма», поэта Рё художника Давида Бурлюка. Читатель найдет РІ РєРЅРёРіРµ достоверный Рё занимательный материал Рѕ жизни СЂСѓСЃСЃРєРѕРіРѕ художественного авангарда. Крупным планом выписаны фигуры Р'. Хлебникова, Р'. Маяковского, Р
Впервые в таком объеме (593 текста) воспроизводятся произведения, опубликованные при жизни (в период с 1910-го по 1932 г.) одного из основателей футуристического движения в России Д. Бурлюка. В книгу также включены все стихотворные произведения его брата Н. Бурлюка, опубликованные в футуристических альманахах с 1910-го по 1915 год. Без творчества этих поэтов невозможно правильно понять историю русского авангарда и в целом русской поэзии XX века.http://ruslit.traumlibrary.net
Давид Давидович Бурлюк , Николай Давидович Бурлюк
РЎР±РѕСЂРЅРёРє единственных футуристов РјРёСЂР°!! поэтов «Гилея». Стихи, РїСЂРѕР·Р°, СЂРёСЃСѓРЅРєРё, офорты: Константин Большаков, Бурлюки: Давид, Владимир, Николай, Василий Каменский, Рђ. Крученых, Бенедикт Лившиц, Владимир Маяковский, Виктор Хлебников, Вадим Шершеневич.Р
Вадим Габриэлевич Шершеневич , Василий Васильевич Каменский , Велимир Хлебников , Владимир Владимирович Маяковский , Давид Давидович Бурлюк
Повесть «отца русского футуризма» Давида Бурлюка, написанная в 1921 году в Японии и публиковавшаяся лишь в английском переводе (1954 г.), впервые воспроизводится по архивной рукописи. Филонов – фамилия её главного героя, реальным прототипом которого выступил тот самый русский и советский авангардный художник, Павел Николаевич Филонов. События этой полумемуарной повести происходят в Санкт-Петербурге в художественной среде 1910-х годов.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Давид Давидович Бурлюк , Леонид Анисимович Ткаченко , Леонид Ткаченко
Р' апреле 1910В Рі. РІ петербургском издательстве Матюшина «Журавль» тиражом РІ 300В СЌРєР·. РЅР° РѕР±РѕР№РЅРѕР№ бумаге вышел РІ свет альманах «Садок судей», фактически определивший создание РіСЂСѓРїРїС‹ будетлян «Гилея». Р' числе авторов альманаха — Давид Рё Николай Бурлюки, Василий Каменский, Велимир Хлебников, Елена Гуро, Ек. Низен (Екатерина Гуро), РЎ. Мясоедов, Рђ. Гей. Р
Велимир Хлебников , Давид Давидович Бурлюк , Екатерина Низен , Елена Генриховна Гуро , Николай Давидович Бурлюк
«Первый журнал СЂСѓСЃСЃРєРёС… футуристов» выходит 6 раз РІ РіРѕРґ книгами РІ 160–200 страниц СЃ оригинальными рисунками. Р' журнале помещаются стихи, РїСЂРѕР·Р°, статьи РїРѕ вопросам искусства, полемика, библиография, С…СЂРѕРЅРёРєР° Рё РїСЂ.Р' журнале принимают участие: Аксенов, Р". Болконский, Константин Большаков, Р'. Бурлюк, Давид Бурлюк, Рќ. Бурлюк, Р". Буян, Вагус, Васильева, Георгий Гаер, Egyx, Р СЋСЂРёРє Р
«Отец российского пролетарского футуризма» Д. Бурлюк. Американское издание к 20-летию футуризма – искусства пролетариата. Теория, критика, стихи. «Прилагаемые стихи написаны были на клочках бумаги, на переплетах книг, на бульварах, за углом дома, при свете фонаря… Писал стихи и на заборах в Сибири. Где они? Кто их читает? большинство этих стихов – "черновики", но будучи набросаны с натуры они отображают первое пламя чувства. Они искренни. Написаны эти стихи в Нью-Йорке в период 1923–1930 годы».https://ruslit.traumlibrary.net
«Пощёчина общественному вкусу» — первый поэтический сборник кубофутуристов (поэтическая группа «Гилея»), вышедший 18 декабря 1912 года.Прилагавшийся к сборнику манифест, через четыре месяца повторно выпущенный уже как листовка, отрицал все прежние эстетические ценности и в нарочито эпатажной форме заявлял о разрыве с существующей литературной традицией. Текст манифеста был сочинён Бурлюком, Кручёных, Маяковским и Хлебниковым в течение одного дня в гостинице «Романовка» в Москве.http://ruslit.traumlibrary.net
Бенедикт Константинович Лившиц , Василий Васильевич Кандинский , Велимир Хлебников , Владимир Владимирович Маяковский , Давид Давидович Бурлюк , Николай Давидович Бурлюк
Бенедикт Константинович Лившиц , Василий Васильевич Каменский , Велимир Хлебников , Давид Давидович Бурлюк , Игорь Васильевич Северянин , Николай Давидович Бурлюк
Василий Васильевич Каменский , Велимир Хлебников , Георгий Иванович Золотухин , Давид Давидович Бурлюк
Второй выпуск альманаха кубофутуристов — участников группы «Гилея». Среди авторов сборника — Бенедикт Лившиц, Велимир Хлебников, Давид и Николай Бурлюки, Владимир Маяковский, Алексей Крученых, Елена Гуро, Екатерина Низен.Рисунки Владимира Бурлюка, Наталии Гончаровой, Михаила Ларионова, Давида Бурлюка, Елены Гуро.Тексты представлены в современной орфографии.http://ruslit.traumlibrary.net
Бенедикт Константинович Лившиц , Велимир Хлебников , Владимир Владимирович Маяковский , Давид Давидович Бурлюк , Николай Давидович Бурлюк
РЎР±РѕСЂРЅРёРє статей, посвященных разбору произведений Рђ. Крученых Рё оценке его роли РІ СЂСѓСЃСЃРєРѕРј футуризме: РЎ. Третьяков «Бука СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ литературы», Р". Бурлюк «Ядополный», Рў. Вечорка «Слюни черного гения», РЎ. Рафалович «Крученых Рё двенадцать». Обложка Рќ. Нагорской, заставки Р
Давид Давидович Бурлюк , Сергей Михайлович Третьяков , Сергей Рафалович , Татьяна Вечорка
Сборник под. ред. Д. Бурлюка и С. Вермель.Стихи: Н. Асеев, А. Беленсон, К. Большаков, Д. Бурлюк, Н. Бурлюк, Д. Варравин, С. Вермель, В. Каменский, В. Канев, В. Маяковский, Б. Пастернак; Проза: Н. Бурлюк, Д. Бурлюк; Музыка: Н. Рославец; Рисунки: В. Бурлюк, Д. Бурлюк, А. Лентулов; Цветная репродукция: А. Лентулов.Тесты представлены в современной орфографии.http://ruslit.traumlibrary.net
Василий Васильевич Каменский , Велимир Хлебников , Владимир Владимирович Маяковский , Давид Давидович Бурлюк , Николай Николаевич Асеев
РЎР±РѕСЂРЅРёРє статей, посвященных разбору произведений Рђ. Крученых Рё оценке его роли РІ СЂСѓСЃСЃРєРѕРј футуризме: Р'. Пастернак «Крученых», РЎ. Третьяков «Бука СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ литературы», Р". Бурлюк «Ядополный», Рў. Вечорка «Слюни черного гения», РЎ. Рафалович «Крученых Рё двенадцать». Содержанием РєРЅРёРіР° повторяет СЃР±РѕСЂРЅРёРє «Бука СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ литературы» 1923В Рі., дополнив его лишь статьей Пастернака. Обложка Р". Клуциса, заставки Р
Борис Леонидович Пастернак , Давид Давидович Бурлюк , Сергей Михайлович Третьяков , Сергей Рафалович , Татьяна Вечорка
В революционную хрестоматию футуристов «Ржаное слово» вошли произведения Н. Асеева, Д. Бурлюка, В. Каменского, Б. Кушнера, В. Маяковского и В. Хлебникова, а также вступительная статья «Эту книгу должен прочесть каждый!», написанная В. Маяковским.Предисловие А.В. Луначарского.http://ruslit.traumlibrary.net
Бенедикт Константинович Лившиц , Василий Васильевич Каменский , Велимир Хлебников , Давид Давидович Бурлюк , Тихон Васильевич Чурилин
«Апофеоз Октября»: поэма со введением моментов театрализации и инсценировок.Статья «Красный Октябрь и предчуствия его в русской поэзии».Рисунки для книги исполнены Давидом Бурлюком.http://ruslit.traumlibrary.net
Публицистика Д. Бурлюка, американское издание. «Эта книжка является одной из ряда книг моих о Современной Японии, имеющихся у меня в рукописях. Мои заметки и записи о Японии должны представить живой интерес для русского читателя, т. к. проведя в "стране хризантем" 2 года, я сравнительно близко изучил особенности быта нашей Сибирской соседки, представительницы Тихоокеанской культуры».https://ruslit.traumlibrary.net
Текст воспроизводится по беловой рукописи «М. Н. Бурлюк. Наше путешествие в Европу — по следам Ван Гога», хранящейся в НИОР РГБ (Ф. 372. К. 4. Ед. хр. 11. Л. 1−126).Сохраняется авторское разделение текста на главы, которые обозначены как «письма книги». Они чередуются с письмами, полученными Бурлюками во время путешествия по югу Франции. Поздние приписки Н. Д. Бурлюка опущены. Текст приведён в соответствие с нормами современного правописания, при этом полностью сохранён авторский стиль, пропущенные слова и части слов восстановлены в квадратных скобках. Использование латиницы в написании имён, мест и названий — авторское (для помощи читателю приводим указатель географических названий и основных достопримечательностей Прованса и Лангедока).Это дневник путешествия из Нью-Йорка к Лазурному берегу и далее, по послевоенному Провансу и Лангедоку. Главное место в этом путешествии занимают места Ван Гога (Арль, Сен-Реми, Сен-Мари, Тараскон) — поиск его мотивов и людей, которые еще помнят художника, но в поле зрения Бурлюков попадают также и места, связанные с Сезанном, Ренуаром, Тулуз-Лотреком.В это путешествие (23 сентября — 1 декабря 1949), лишенное необходимого комфорта, два уже немолодых человека — Д. Бурлюку в ту пору было 67 лет — пустились ради ощущения и поиска культурной памяти, в надежде «облучиться» через реальную натуру и приблизиться к разгадке искусства Ван Гога.Формальным результатом этой поездки явилась «арльская» серия работ Бурлюка и выставка в нью-йорской галерее.Дневник предваряется статьей Давида Бурлюка, впервые переведенной на русский язык, из журнала Color and Rhyme (Нью-Йорк, № 22, 1950/1951), объясняющую цель поездки.Впервые воспроизводится рассказа Феликса Серре о встрече с Ван Гогом.Издание сопровождается большим количеством иллюстраций и документов, среди которых существенную часть занимает сопоставление изображений одного мотива Ван Гогом и Бурлюком.В формате A4.PDF сохранен издательский макет.
Давид Давидович Бурлюк , Мария Бурлюк
Рќ. Рљ. Рериха РІ великой стране рабочих Рё крестьян, РІ стране живущей бессмертными заветами Владимира Р
Бурлюк Д.В Р". Галдящие «бенуа» Рё РќРѕРІРѕРµ Р СѓСЃСЃРєРѕРµ Национальное Р
Сборник единственных футуристов мира!! поэтов «Гилея». Стихи, проза, рисунки, офорты: Константин Большаков, Бурлюки: Давид, Владимир, Николай, Василий Каменский, А. Крученых, Бенедикт Лившиц, Владимир Маяковский, Виктор Хлебников, Вадим Шершеневич.Издание второе, дополненное.Тексты представлены в современной орфографии.http://ruslit.traumlibrary.net
Великий кроткий большевик (Поэма на 100 летие со дня рождения Льва Николаевича Толстого).Максим Горький (Поэма на 60 летие его жизни).Книга украшена 2-мя рисунками автора.http://ruslit.traumlibrary.net
«Первый журнал русских футуристов» выходит 6 раз в год книгами в 160–200 страниц с оригинальными рисунками. В журнале помещаются стихи, проза, статьи по вопросам искусства, полемика, библиография, хроника и пр.В журнале принимают участие: Аксенов, Д. Болконский, Константин Большаков, В. Бурлюк, Давид Бурлюк, Н. Бурлюк, Д. Буян, Вагус, Васильева, Георгий Гаер, Egyx, Рюрик Ивнев, Вероника Иннова. Василий Каменский, А. Крученых, Н. Кульбин, Б. Лавренев, Ф. Леже, Б. Лившиц, К. Малевич, М. Митюшин, Владимир Маяковский, С. Платонов, Игорь Северянин. С. Третьяков, О. Трубчевский, В. Хлебников, Вадим Шершеневич, В. и Л. Шехтель, Г. Якулов, Эгерт, А. Экстер и др.http://ruslit.traumlibrary.net
В апреле 1910 г. в петербургском издательстве Матюшина «Журавль» тиражом в 300 экз. на обойной бумаге вышел в свет альманах «Садок судей», фактически определивший создание группы будетлян «Гилея». В числе авторов альманаха — Давид и Николай Бурлюки, Василий Каменский, Велимир Хлебников, Елена Гуро, Ек. Низен (Екатерина Гуро), С. Мясоедов, А. Гей. Иллюстрации выполнил Владимир Бурлюк. Тексты представлены в современной орфографии.
Футуристы. «Гилея». Сборник. Рисунки. Стихи. Проза.Александра Экстер, Хлебников, Бурлюки: Давид, Владимир, Николай, А. Крученых, Б. Лившиц, В. Маяковский, Игорь Северянин, В. Каменский.Тексты представлены в современной орфографии.http://ruslit.traumlibrary.net
Бенедикт Константинович Лившиц , Василий Васильевич Каменский , Велимир Хлебников , Давид Давидович Бурлюк , Николай Давидович Бурлюк
Брошюра приурочена к показу шестнадцати новых картин Д. Бурлюка, которые демонстрировались осенью 1916 г. на выставке «Бубновый валет» в Москве. Большинство описываемых картин не сохранилось. Тираж 200 экз.https://ruslit.traumlibrary.net