До сих пор в русской литературе было всего два поручика: поэт Михаил Лермонтов и незабвенный поручик Ржевский. Теперь есть и третий – инженер-поручик Сил'uцкий. Уже миновал Девятнадцатый – просвещённый век машин и научно-технического прогресса, и только-только наступил Двадцатый, ещё не грянула никакая Русско-Японская война, никакая Первая Империалистическая , не то что Революция, а вокруг бушует жизнь Российской Империи во всём её многообразии, на Юге, у берегов морей Азовского и Чёрного.Но, вчитавшись, внимательный читатель поймёт, что подлинные события намеренно отнесены автором менее чем на сто лет назад, как чисто литературный приём.Дореформенная орфография заменена на современную.
Юрий Торин
Стилизация под эпистолярный жанр начала XX в. Литературный стиль автором определён как «дореволюционный имперский стимпанк».Данный текст ни в коем разе не претендует на историческую точность и достоверность. Любые совпадения с историческими личностями начала XX в случайны. Все расхождения с исторически достоверными воинскими званиями, устройством армейских подразделений и описанием машин, механизмов и устройств, названия учебных заведений и наличие или же отсутствие стратегических и фортификационных объектов и сооружений в указанном месте и т.п. – на совести автора.Рассказ ведётся от имени военного инженера по имени Стан'uслав Сил'uцкий, поляка по происхождению, католика, холостого, около 33 лет от роду, попавшего в странный археологический гарнизон на Таманском полуострове в Черноморской губернии неподалёку от Крыма, а точнее, по ту сторону Керченского пролива весной около 1902 года.Повесть является первой частью трилогии. Написана на основе реальных событий.