Библиотека современной фантастики. Том 23.Народная Республика Болгария, Венгерская Народная Республика, Китайская Народная Республика, Республика Куба, Польская Народная Республика, Чехословацкая Социалистическая РеспубликаСодержание:Фантастика добрая боевая. ПредисловиеРАССКАЗЫПавел Вежинов. Синие бабочки, Однажды осенним днем на шоссе Перевод с болгарского Р. БеллоАнтон Донев. Алмазный дым. Перевод с болгарского З. БобырьФридеш Каринти. Сын своего века, Письма в космос Перевод с венгерского А. ГершковичаЙожеф Черна. Пересадка мозга. Перевод с венгерского Е. ТумаркинойРохелио Льопис. Сказочник. Перевод с испанского Р. РыбкинаКшиштоф Борунь. Cogito, ergo sum. Перевод с польского Е. ВайсбротаЙозеф Несвадба. Ангел смерти. Перевод с чешского Р. РазумовойПОВЕСТЬЛао Шэ. Записки о Кошачьем городе. Перевод с китайского В. Семанава
Антон Донев , Кшиштоф Борунь , Лао Шэ , Павел Вежинов , Рохелио Льопис
В сборник вошли произведения писателей европейских социалистических стран: П. Вежинова, К. Вольф, К. Боруня, Э. Гейереша и др. Занимательность сюжета, оригинальность художественной формы помогают им исследовать животрепещущие нравственные проблемы человека нового, мира — мира созидания.
Вацлав Кайдош , Кшиштоф Борунь , Милорад Павич , Павел Вежинов , Эндре Гейереш
РЎР±РѕСЂРЅРёРє научно-фантастических рассказовПеревод СЃ польского Р•. ВАЙСБРОТАПослесловие Р". ГУРЕВР
Анджей Чеховский , Кшиштоф Борунь , Мачей Кучиньский , Януш А. Зайдель , Януш Бялецкий
антологияФантастика-размышления Рѕ человеке РЅРѕРІРѕРіРѕ РјРёСЂР°.Р
Вацлав Кайдош , Дмитрий Алексеевич Зиберов , Кшиштоф Борунь , Милорад Павич , Павел Вежинов
Первый на русском языке авторский сборник одного из видных польских писателей-фантастов 50-60-х годов.
В. Л. Шибаев , Кшиштоф Борунь
В очередной сборник польской фантастики включены произведения как хорошо известных в нашей стране фантастов ПНР, так и еще не знакомых советскому читателю.
Витольд Зегальский , Дариуш Филяр , Кшиштоф Борунь , Кшиштоф Малиновский , Филяр Дариуш , Чеслав Хрущевский , Януш А. Зайдель
Первые четыре тома этого пятитомника, включили в себя наиболее популярные в те годы фантастические произведения как отечественных, так и зарубежных фантастов. Пятый том представлял собой произведения, которые составители отнесли к жанру путешествий, хотя в числе его авторов присутствуют и те писатели, которых мы традиционно знаем как фантастов.
Артур Чарльз Кларк , Вацлав Кайдош , Кшиштоф Борунь , Роберт Шекли , Станислав Лем
Кшиштоф Борунь
Кшиштоф Борунь родился в 1923 году в городе Ченстохове. С 16 лет он рабочий, потом учитель математики и физики. С 1942 года участник подпольной борьбы с гитлеровскими оккупантами. Во время Варшавского восстания, в августе 1944 года, был ранен. С 1945 года работает журналистом. Награжден Крестом Возрождения Польши и другими государственными наградами.Автор многочисленных книг и научно-популярных статей в области астронавтики и кибернетики. Заместитель председателя правления Варшавского отделения Польского астронавтического общества и член правления Варшавского отделения Польского кибернетического общества.Свою литературную деятельность начал в 1953 году с научно-фантастической повести «Потерянное будущее», написанной совместно с А. Трепкой. Затем им написаны «Проксима», «Космические братья», сборник рассказов «Антимир», повесть «Восьмой круг ада» и ряд других повестей и рассказов. Большинство его произведений переведено на русский язык.На вопросы нашей анкеты Кшиштоф Борунь отвечает корреспонденту «ТМ» Анне Мирлис.«Техника — молодежи» 1978, № 11.
Анна Ильинична Мирлис , Кшиштоф Борунь
Витольд Зегальский , Кшиштоф Борунь , Кшиштоф Малиновский , Филяр Дариуш , Януш А. Зайдель
Библиотека современной фантастики в 15-ти томах. Том 5.Содержание:ГЕОГРАФИЯ ФАНТАСТИКИ. М.Емцев, Е.Парнов … 5.Лино Алдани. ОНИРОФИЛЬМ. Перевод с итальянского А.Васильева и Л.Вершинина … 15.Кшиштоф Борунь. ВОСЬМОЙ КРУГ АДА. Перевод с польского Е.Вайсброта … 45.Пьер Буль. БЕСКОНЕЧНАЯ НОЧЬ. Перевод с французского В.Козового … 155.Марсель Эме. ТАЛОНЫ НА ЖИЗНЬ. Перевод с французского Т.Исаевой … 194.Вацлав Кайдош. ОПЫТ. Перевод с чешского З.Бобырь … 211.Фридрих Дюрренматт. ОПЕРАЦИЯ «ВЕГА». Перевод с немецкого П.Мелковой … 231.Саке Комацу. ЧЕРНАЯ ЭМБЛЕМА САКУРЫ. Перевод с японского З.Рахима … 269.Синити Хоси. КОГДА ПРИДЕТ ВЕСНА. Перевод с японского З.Рахима … 311.
Вацлав Кайдош , Кшиштоф Борунь , Марсель Эме , Сакё Комацу , Фридрих Дюрренматт
Библиотека современной фантастики в 15-ти томах. Том 5. Содержание: ГЕОГРАФИЯ ФАНТАСТИКИ. М.Емцев, Е.Парнов … 5. Лино Алдани. ОНИРОФИЛЬМ. Перевод с итальянского А.Васильева и Л.Вершинина … 15. Кшиштоф Борунь. ВОСЬМОЙ КРУГ АДА. Перевод с польского Е.Вайсброта … 45. Пьер Буль. БЕСКОНЕЧНАЯ НОЧЬ. Перевод с французского В.Козового … 155. Марсель Эме. ТАЛОНЫ НА ЖИЗНЬ. Перевод с французского Т.Исаевой … 194. Вацлав Кайдош. ОПЫТ. Перевод с чешского З.Бобырь … 211. Фридрих Дюрренматт. ОПЕРАЦИЯ «ВЕГА». Перевод с немецкого П.Мелковой … 231. Саке Комацу. ЧЕРНАЯ ЭМБЛЕМА САКУРЫ. Перевод с японского З.Рахима … 269. Синити Хоси. КОГДА ПРИДЕТ ВЕСНА. Перевод с японского З.Рахима … 311.
Вацлав Кайдош , Кшиштоф Борунь , Лино Альдани , Марсель Эме , Фридрих Дюрренматт
Сборник научно-фантастических рассказовПеревод с польского Е. ВАЙСБРОТАПослесловие Г. ГУРЕВИЧА
В сборник вошли произведения писателей европейских социалистических стран: П. Вежинова, К. Вольф, К. Боруня, Э. Гейереша и др. Занимательность сюжета, оригинальность художественной формы помогают им исследовать животрепещущие нравственные проблемы человека нового, мира — мира созидания. Содержание:Кшиштоф Борунь. Восьмой круг ада (повесть, перевод Е. Вайсброта, иллюстрации С. Чайкуна), стр. 3-94Эндре Гейереш. Храни тебя бог, Ланселот! (повесть, перевод Е. Малыхиной, иллюстрации С. Чайкуна), стр. 95-218Вацлав Кайдош. Опыт (рассказ, перевод З. Бобырь, иллюстрации С. Чайкуна), стр. 219-234Камил Бачу. Цирконовый диск (рассказ, перевод А. Лубо, иллюстрации С. Чайкуна), стр. 235-268Милорад Павич. Пароль (рассказ, перевод Н. Кореневской, иллюстрации С. Чайкуна), стр. 269-280Милорад Павич. Тайная вечеря (рассказ, перевод Н. Кореневской), стр. 281-288Криста Вольф. Унтер-ден-Линден (рассказ, перевод С. Шлапоберской, иллюстрации С. Чайкуна), стр. 289-328Криста Вольф. Житейские воззрения кота в новом варианте (рассказ, перевод Г. Бергельсона), стр. 329-356Павел Вежинов. Барьер (повесть, перевод М. Тарасовой, иллюстрации С. Чайкуна), стр. 357-437Дмитрий Зиберов. Через барьер времени (послесловие), стр. 438-445