Марк Твен
(англ. Mark Twain, настоящее имя Сэ́мюэл Лэ́нгхорн Кле́менс (англ. Samuel Langhorne Clemens) — знаменитый американский писатель.
Юмористические «Лекции» Марка Твена по палеонтологии, написанные и впервые напечатанные в 1871 году, принадлежат к тем произведениям американского писателя, которые не входили ни в одно из его собрании сочинений и оказались забытыми на его родине и неизвестными за границей. Только в 1961 году, через 90 лет после их первой публикации, «Лекции» Твена вместе с другими его статьями, очерками и рассказами вошли в сборник, названный по заглавию одного из рассказов. «Жизнь, какою она передо мной предстала».В «Лекциях», предлагаемых вниманию читателей нашего журнала, великий юморист высмеивает и американскую сыскную полицию и ложное глубокомыслие иных ученых, пародируя логику их умозаключений.
Пожилой джентльмен очень почтенной наружности рассказывает своему попутчику замечательный эпизод из своей жизни, необыкновенное происшествие зимой в поезде между Сент-Луисом и Чикаго.Русский перевод 1889 (без указания переводчика).
В записных книжках Марк Твен часто не похож на себя, вернее, на тот образ, который остается в памяти тех, кто прочли «Тома Сойера» подростками и больше не возвращались к книгам американского прозаика. Том — автобиографический герой, повесть о нем возвращает к идиллическим временам детства, прошедшего на Миссисипи. По крайней мере, они казались идиллическими Твену по мере того, как уходили все дальше и дальше в прошлое. И по мере того, как менялся он сам, с неизбежностью утрачивая свой жизнерадостный взгляд на окружающий мир.Эти книги были написаны в конце 1870-х годов. Тогда же Твен впервые посетил родные места после разлуки почти в двадцать лет. Был поражен тем, что все переменилось: течением размыло острова вроде того, на котором наслаждалась вольной жизнью компания Тома Сойера, притворившись утопленниками, а в городке его детства Ганнибале время как будто вообще остановилось. Записные книжки, если читать их одну за другой в хронологической последовательности, очень ясно дают почувствовать, как под давлением приобретенного их автором нового знания о мире слабело его природное жизнелюбие и усиливались совсем другие настроения.Твен до самого конца отстаивал ценности реальные и верил, что для этого смех незаменим. Об этом тоже есть несколько ставших знаменитыми строк в записных книжках: «Ни одно божество, ни одна религия не выдерживает насмешки. Церковь, аристократия, монархия, живущие надувательством, встретившись с насмешкой лицом к лицу, — умирают».
Малоизвестная юмористическая зарисовка от всемирно известного писателя. Входит в собрание его очерков «Sketches New and Old». Перевод Павла Волкова.
(англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens) — знаменитый американский писатель.