Р' СЃР±РѕСЂРЅРёРє вошли:Р›.В Р—РѕРЅРёРЅР°. Р–РёР·РЅСЊ Рё похождения Пьера-Огюстена Карона РґРµ Бомарше;Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность (перевод Рќ. Любимова, стихи: Рў.В Р›. Щепкина-Куперник);Безумный день, или Женитьба Фигаро (перевод Рќ. Любимова, стихи: Рђ.В Рњ.В РђСЂРіРѕ);Преступная мать, или Второй Тартюф (перевод Рќ. Любимова);Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю. Шесть этапов девяти самых тягостных месяцев моей жизни (перевод Р›.В Р—РѕРЅРёРЅРѕР№).Помещаемые РІ настоящем томе переводы Рќ.В Рњ. Любимова был впервые опубликованы РІ 1954 РіРѕРґСѓ (Гослитиздат, Рњ.). Для данного издания текст пересмотрен переводчиком.Примечания: Р›.В Р—РѕРЅРёРЅР°.Р
Пьер Бомарше , Пьер Огюстен Карон Де Бомарше
Пьер Огюстен Карон Де Бомарше
В сборник вошли:Л. Зонина. Жизнь и похождения Пьера Огюстена Карона де Бомарше;Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность (перевод Н. Любимова);Безумный день, или Женитьба Фигаро (перевод Н. Любимова);Преступная мать, или Второй Тартюф (перевод Н. Любимова);Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю. Шесть этапов девяти самых тягостных месяцев моей жизни (перевод Л. Зониной).Помещаемые в настоящем томе переводы Н. М. Любимова был впервые опубликованы в 1954 году (Гослитиздат, М.). Для данного издания текст пересмотрен переводчиком.Примечания: Л. Зонина.Иллюстрации: Ю. Игнатьев.