Рэй Дуглас Брэдбери

Все книги автора Рэй Дуглас Брэдбери (629) книг

Лето, прощай
Лето, прощай

В некотором смысле «Лето, прощай» – это роман о том, как много можно узнать от стариков, если набраться смелости задать им кое-какие вопросы, а затем, не перебивая, выслушать, что они скажут. Вопросы, которые ставит Дуг, и ответы, которые дает мистер Квотермейн, служат организующим стержнем в отдельных главах и в развязке романа.К чему я веду речь: ход событий определяется не мною. Вместо того чтобы управлять своими персонажами, я предоставляю им жить собственной жизнью и без помех выражать свое мнение. А сам только слушаю и записываю.По сути дела, «Лето, прощай» служит продолжением романа «Вино из одуванчиков», увидевшего свет полвека назад. Я тогда принес рукопись в издательство и услышал: «Ну нет, такой объем не пойдет! Давайте-ка выпустим первые девяносто тысяч слов отдельным изданием, а что останется, отложим до лучших времен – пусть созреет для публикации». Весьма сырой вариант полного текста первоначально назывался у меня «Памятные синие холмы». Исходным заглавием той части, которая впоследствии превратилась в «Вино из одуванчиков», было «Летнее утро, летний вечер». Зато для этой, отвергнутой издателями книги название возникло сразу: «Лето, прощай».

Рэй Брэдбери , Рэй Дуглас Брэдбери

Фантастика / Научная Фантастика
Американская фантастическая проза. Книга 1 (антология)
Американская фантастическая проза. Книга 1 (антология)

В очередном томе "Библиотеки фантастики" представлены произведения известных американских писателей-фантастов Рея Брэдбери и Айзека Азимова. В центре внимания писателей социальные и нравственные аспекты технического развития, проблема активной деятельности человека в современном мире, борьба против зла и угрозы войны. Содержание: * Рэй Брэдбери. 451 градус по Фаренгейту (перевод Т. Шинкарь) * Рэй Брэдбери. И все-таки наш... (перевод Н. Галь) * Рэй Брэдбери. Третья экспедиция (перевод Л. Жданова) * Рэй Брэдбери. "И по-прежнему лучами серебрит простор луна..." (перевод Л. Жданова) * Рэй Брэдбери. Были они смуглые и золотоглазые (перевод Н. Галь) * Рэй Брэдбери. Кошки-мышки (перевод Н. Галь) * Рэй Брэдбери. И грянул гром (перевод Л. Жданова) * Рэй Брэдбери. Запах сарсапарели (перевод Н. Галь) * Рэй Брэдбери. Детская площадка (перевод Т. Шинкарь) * Рэй Брэдбери. Здравствуй и прощай (перевод Н. Галь) * Рэй Брэдбери. Земляничное окошко (перевод Н. Галь) * Айзек Азимов.  И тьма пришла (перевод Д. Жукова) * Айзек Азимов. Как потерялся робот (перевод А. Иорданского) * Айзек Азимов. Выход из положения (перевод А. Иорданского) * Айзек Азимов. Первый закон (перевод Г. Орлова) * Айзек Азимов. Мёртвое прошлое (перевод И. Гуровой) * Айзек Азимов. Уродливый мальчуган (перевод С. Васильевой) * Айзек Азимов. Профессия (перевод С. Васильевой)

Айзек Азимов , Рэй Дуглас Брэдбери

Фантастика / Научная Фантастика