Перевод фанфика по фандому Колесо Времени. Моя первая и последняя работа с данным... жанром. Этот рассказик показался мне крайне очаровательным и, что необычно для фанфика, хорошо написанным, поэтому я взялась за его перевод. На данный момент я считаю его своей лучшей работой.
Веласко Мессалит
Награда принадлежит ему, и никто не сможет вырвать её из рук. Прошедшее землетрясение явило её миру здесь, на Равнинах Сети, неподалеку от Великого Утеса, к северу от реки Идрин, рядом с которой, как говорят, прилегла отдохнуть сама Берн. Очевидно, сон её был беспокойным. Легкий укол боли, или незначительный зуд, или же выходящие газы Великой Богини сотрясли землю не более чем две недели назад, обнажая туннель, или пещеру, в узкой скалистой расщелине. Его находку. Если честно, он наткнулся на неё лишь потому, что заметил движение на равнинах и предусмотрительно спустился в ущелье. Равнины прокляты, чудовищные рулландарасы, пожирающие человеческую плоть, всегда бродят неподалеку.
Проведя несколько дней с матерью в Пичьярде, Изумруд отправилась в Греймерский Дворец, чтобы вернуться к своим обязанностям. Старому Вилфу, материнскому кучеру, город был незнаком, а потому он постоянно путался в лабиринте узких улочек. Так они заехали в грязную аллею, где лошадям едва хватало места, а сам кучер норовил удариться головой о выступавшие балконы, нависавшие над дорогой. Уличные мальчишки потешались над богачами, а лоточники пропускали экипаж, осыпая пассажиров проклятиями. Пассажирка отодвинула створку на крыше кареты.