Знаменитая английская народная сказка «Волк и три поросенка» в пересказе для детей дошкольного и младшего школьного возраста. …Сказка о трех веселых поросятах, спасшихся от злого волка, хорошо известна у нас по прекрасному сокращенному пересказу знаменитого советского детского писателя. Это английская народная сказка. Английский фольклор – настоящая сокровищница веселых стишков про дом, который построил Джек, и про трех мудрецов, плававших по морю в дырявом тазу, забавных историй и абсурдных шуток, которые мы знаем с детства в русских переводах. У англичан нет такого единого сборника народных сказок, как, например, знаменитые немецкие «Сказки братьев Гримм». Может, поэтому мы и не вспоминаем, что наш Колобок – это Джонни-Пончик, когда-то перебравшийся к нам из Англии, а маленькая девочка, набедокурившая в избушке трех медведей, о которых рассказал Лев Толстой, тоже англичанка. Как и генерал Топтыгин, прокатившийся в санях, и мужичок, перехитривший медведя с вершками и корешками. Уж больно хорошо прижились они у нас в России. Возможно, литературным героям не важна первоначальная прописка. Ведь и самые знаменитые герои пьес Шекспира – датчане и итальянцы…
Владимир Петрович Бутромеев
…Леонардо из итальянского города Винчи – уникальное явление в истории человечества. Его имя – символ эпохи Возрождения, когда человек попытался из мрака Средневековья вернуться на дорогу развития разума, таланта и мастерства, дорогу, на которую он когда-то вышел во времена античности. Гениальный художник, создавший «Джоконду» и «Тайную вечерю», выдающийся инженер и изобретатель, Леонардо да Винчи был и незаурядным мыслителем и писателем…
Мысли и высказывания Никколо Макиавелли из философско-политического трактата, в котором обоснованы основные принципы «макиавеллизма», теории, допускающей право правителей в борьбе за власть применять любые методы и средства, в том числе и нарушающие нормы общественной морали. …Может ли правитель лгать и преступать законы – юридические и нравственные – по своему усмотрению, во благо и себе, и государству, и будет ли ложь и преступление законов во благо и себе, и государству? Макиавелли, не лицемеря, дал утвердительный ответ. Вслух сказал то, что до него открыто признать стеснялись и боялись. Король прусский Фридрих Великий, возмущенный тем, что «тайна» правителей раскрыта, даже написал «Антимакиавелли» – трактат-опровержение, хотя сам всю жизнь поступал согласно Макиавелли. А. С. Пушкин тоже попытался ответить на этот вопрос. И согласился с Макиавелли. Но уточнил: да, правитель может лгать и преступать закон, но до известных пределов, не переходя все же некую границу, переступив которую, он неминуемо погибнет и его не спасут никакие рассуждения Макиавелли… При подготовке издания использованы произведения художников Ф. Айеца, Ж.-Л. Безарда, Синана Бея, К. дель Алтиссимо, Ж. Клуэ, Г. Гольбейна Младшего, Ф. Клуэ, У. Сегара, С. Ангвиссолы, Г.-Х. Гроота, А. Граффа.
Владимир Петрович Бутромеев , Никколо Макиавелли
Краткое изложение книги знаменитого венецианского путешественника Марко Поло «О чудесах мира», проиллюстрированное миниатюрами французских художников XV века, выполненными по заказу герцога Бургундского Иоанна Бесстрашного.
Пересказ знаменитой французской сказки Шарля Перро «Золушка», проиллюстрированный иллюстрациями XVIII–XIX века. …Важный королевский чиновник и член Французской академии Шарль Перро как-то поспорил со своими коллегами академиками. Он утверждал, что и в новое время можно создать произведение, не уступающее творениям гениев древности Гомера и Вергилия. И чтобы доказать свою правоту, он изложил несколько народных сказок литературным языком. Перро победил в споре. Героиня его сказки «Золушка» потеснила героев «Илиады» и «Энеиды». А имя Перро теперь известно не меньше, чем имена Гомера и Вергилия. Позже ученые-филологи насчитали более двухсот вариантов сюжета сказки о Золушке на разных языках и установили, что сюжет этот был известен еще в Древнем Египте. И в этом нет ничего удивительного. Ведь со времен египетских фараонов до наших дней все милые и обаятельные девушки мечтают, что однажды их встретит прекрасный принц и заберет их в королевский дворец… В издании использованы раскрашенные гравюры из французских и английских изданий сказки Шарля Перро «Золушка» XIX века, иллюстрации из издания сказки «Золушка» торгового дома «Евдокия Коновалова и Ко», а также иллюстрации художников Ч. Лендси, А. Рэкема, У. Крейна, А. Билинской, К. Оффтердингера, Ф. Гротйохана.