Читаем полностью

На полпути кошка упёрлась передними лапами в землю, прижала к ним голову и очертания её тела на миг размылись. Неуловимое мгновение — и с земли поднялась, глядя на них, невысокая, чёрная как уголь стройная женщина, покрытая коротким мехом. Она взглянула на Ользана (у которого почему-то едва не подкосились ноги) и чуть заметно шевельнула ладонью.

— Это тебя, — усмехнулся монах и оружие исчезло из его рук. — Где ты только находишь таких очаровательных подруг!

Ользан глубоко вздохнул, собираясь с силами и сделал шаг в сторону пришелицы.

— Олли? — тихонько позвал его монах.

— Что? — юноша обернулся.

— Если не трудно, спроси у неё — можно ли будет с ней как-нибудь побеседовать? Я бы полжизни за это не пожалел.

— Спрошу. В обмен на небольшую услугу.

— Слушаю.

— Ты никому не расскажешь об этом визите.

— Хорошо, — и монах, кивнул, уселся у костра в прежней позе, глядя в прежнюю сторону и не замечая всего остального.

* * *

Мирацу улыбнулась ему, сверкнув зелёными глазами и молча указала на край скалы. Сама она скользила по камням, словно была невесомой, а вот Ользану пришлось повозиться. Наконец, он спустился на небольшой уступ, метров двадцать в длину и от силы десяток в ширину. За ним начиналась отвесная стена.

— Unire alaidem, — произнесла его спутница. Однако, эти слова художник услышал приглушённо, словно сквозь подушку. Поверх них прозвучали сказанные на чётком среднем Тален слова «вот мы и встретились».

— Что ты хочешь? — спросил он и вновь поразился — на сей раз его слова прозвучали глухо, а поверх них, с не свойственным ему гортанным выговором с его губ сорвались совсем другие звуки. «Clansari uora

Вместо ответа мирацу указала ему на край уступа, и Ользан послушно отошёл. Поглядев на него ещё несколько мгновений, она медленно опустилась на колени, обхватила голову руками и сжалась в комок. Вновь потекли очертания и вот уже на скале расправляла крылья огромная птица — отчасти похожая на кондора, но намного крупнее. Покосившись на человека, птица спрыгнула в пропасть и ветер от взмаха пары огромных крыльев прижал Ользана к стене. Неторопливо взмахивая крыльями, птица совершила несколько кругов над уступом и направилась в его сторону, плавно снижаясь и выставив когти.

Ользан понял, что она хочет сделать и отошёл от стены, повернулся к птице спиной и развёл руки в стороны. Оставалось только надеяться, что та не промахнётся.

Его подняло в воздух так резко, что захватило дух. Он время от времени косился на когти в ладонь длиной, державшие его мёртвой хваткой и внутренне содрогался. Его несли куда-то на северо-восток, и ветер свистел в ушах. На какой-то момент Ользан увидел далеко впереди едва заметные огоньки — видимо, город, а затем птица резко нырнула вниз и у юноши внутри всё сжалось.

Спустя несколько секунд его ноги упёрлись в твёрдую опору. Птица взмыла над ним и унеслась куда-то вперёд и вверх.

Интересное начало, подумал Ользан, ощупывая свои плечи. Не пострадала ни одежда, ни он сам. Оглянувшись, он увидел, что стоит рядом со входом в ту самую пещеру, где они обнаружили старую сумку с чьими-то вещами. Успевшими наполовину сгнить.

Мирацу возникла из-за ближайшей скалы — вновь в человеческом облике и встала справа от него. От неё исходил жар, который ощущался даже сквозь одежду, и это было всё. Никаких запахов на этот раз. Возможно, конечно, что его маломощное человеческое обоняние просто не в состоянии было их уловить.

Прошло несколько ударов сердца — и он, и мирацу смотрели на скалу, из-за которой она появилась. В этот момент другой человек, выше ростом и невероятно широкоплечий, легко поднялся на скалу и быстрыми шагами приблизился к двум остальным. Мантия развевалась у него за спиной и Ользан успел подумать, что это — не самая подходящая одежда для таких условий.

Человек остановился за несколько шагов и уселся прямо на землю, скрестив ноги. Мигом позже Ользан последовал его примеру, заметив краем глаза, что мирацу уселась за его спиной.

— Vaorin, mirangil, — произнесли губы человека, но звуки эти были гораздо тише того, что на самом деле услышал Ользан. — Приветствую тебя, человек.

* * *

— Приветствую тебя, мирацу, — отозвался художник и также чуть наклонил голову. На шее у пришельца висел тяжёлый амулет на золотой цепи. Он откинул капюшон, закрывавший его лицо и художник обомлел.

Левая часть лица была ярко-белой, совершенно человеческой — лицо пожилого и умудрённого жизнью человека, седоволосого и седобородого. Правая же часть лица была непроницаемо-чёрной и, хотя также принадлежала человеку, производила гнетущее впечатление. Явившийся положил руки на колени и Ользан увидел, что и они окрашены в те же цвета. Как и от мирацу позади него, от «человека» впереди веяло сильным, но не болезненным жаром. Жар этот скорее походил на огонь подземных глубин или пекло раскалённой солнцем пустыни.

— Ты знаешь, кто я? — спросил пришелец. Было нечто жуткое в том, как двигались разделённые на два цвета губы; по сравнению с этим «двойная» речь, что слышалась ему, показалась обыденной и неинтересной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы