Читаем полностью

Хватка на горле внезапно ослабла, неимоверная тяжесть, давившая на грудь, исчезла. Фокс перевернулся, содрогаясь от рвотных спазмов. Ему показалось, что он слышит крик, но в ушах стоял оглушительный рев сотен клаксонов. Он сплюнул кровь.

— Фокс! Фокс! О'Делл!

Перед глазами всплыло чье-то лицо. Фокс лежал поперек тротуара, и холодные капли дождя падали ему на лицо, принося облегчение. Сосредоточившись, он узнал в размытом изображении начальника полиции Уэйна Хоубейкера.

— Не двигайся, — сказал Уэйн. — Я вызову «Скорую».

Жив, подумал Фокс. Хотя красная пелена все еще плавала перед глазами.

— Нет, подожди. — Хриплым голосом выдавил из себя Фокс и с трудом сел. — Не нужно «Скорой».

— Тебе здорово досталось.

Один глаз у Фокса заплыл и не открывался, но взгляд второго он сумел сфокусировать на Уэйне.

— Ничего со мной не станется. Где Блок?

— В наручниках, на заднем сиденье моей машины. Черт возьми, Фокс, мне пришлось его вырубить, чтобы оторвать от тебя. Что тут произошло?

Фокс вытер кровь с губ.

— Спроси Нэппера.

— А он тут при чем?

— Именно он довел Блока до белого каления, заставил думать, что я сплю с Шелли. — Фокс с трудом выдохнул. Такое ощущение, что в горло насыпали толченое стекло. — Ладно, это неважно. Лгать идиоту не преступление, правда?

Уэйн помолчал.

— Давай хотя бы позвоню пожарным, пусть пришлют парамедиков, чтобы тебя посмотрели.

— Не нужно. — Фокс уперся окровавленной рукой о тротуар. Бессильный гнев в его душе смешивался с болью. — Не хочу.

— Я арестую Блока. Потом, когда сможешь, ты должен прийти и написать заявление о нападении.

Фокс кивнул. Скорее, попытка убийства, но нападение тоже сойдет.

— Давай помогу сесть на переднее сиденье. Я отвезу тебя, куда скажешь.

— Езжай. Сам доберусь.

Уэйн провел ладонью по ежику седеющих мокрых волос.

— Ради всего святого, Фокс, ты хочешь, чтобы я бросил тебя тут, на тротуаре, избитого и окровавленного?

Фокс снова сфокусировал на нем взгляд здорового глаза.

— Ты же меня знаешь, шеф. На мне все быстро заживает.

В глазах Уэйна мелькнули понимание и сочувствие.

— Дождусь, пока ты встанешь. Я не уеду, пока не буду точно знать, что ты можешь стоять и идти.

Он смог, хотя каждый дюйм его тела кричал от боли. Три сломанных ребра, подумал Фокс. Он уже чувствовал, как срастаются кости, и боль была невыносимой.

— Запри его. Я приду, как только очухаюсь.

Прихрамывая, Фокс двинулся по тротуару. Услышав, как отъехал Хоубейкер, он повернулся и посмотрел на ухмыляющегося мальчишку на противоположной стороне улицы.

— Я поправлюсь, а когда придет время, расквитаюсь с тобой, ублюдок.

Демон в облике ребенка рассмеялся. Затем открыл рот, широкий, как пещера, и проглотил себя самого.


К тому времени, когда Фокс приковылял к дому, который снимали женщины, одно ребро уже срослось, второе начало срастаться. Расшатанные зубы встали на место, большинство мелких порезов и царапин затянулись.

Чтобы окончательно привести себя в порядок, нужно войти в дом, понял Фокс. Но боль, вызванная травмами и заживлением, лишала его сил, туманила мозг. Придется женщинам это увидеть, убеждал себя он. Им еще не такое придется увидеть, пока все не закончится.

— Мы здесь, наверху! — крикнула Куин, услышав, как открывается и закрывается дверь. — Спустимся через минуту. Кофе на плите, кола в холодильнике — в зависимости от того, кто пришел.

Горло все еще горело огнем. Не найдя сил ответить, Фокс потащился на кухню.

Протянул руку к холодильнику и с удивлением уставился на сломанное запястье.

— Давай, черт возьми, заживай быстрее. — Пока кости срастались, он левой рукой сражался с крышкой банки.

— Мы поздно встали. Наверное… О, боже! — Лейла бросилась к нему. — Фокс! Господи… Куин, Сибил, Кэл! Идите сюда. Фокс ранен!

Лейла обхватила его, попыталась поддержать.

— Может, откроешь? Просто открой эту дурацкую банку.

— Садись. Тебе нужно сесть. Твое лицо. Бедное лицо. Вот, садись.

— Открой эту проклятую банку, — огрызнулся Фокс, но Лейла, не обращая на него внимания, выдвинула стул. Тот факт, что ей удалось без труда усадить его, свидетельствовал, что дело довольно скверно.

Лейла открыла банку, вложила ему в ладонь.

— У тебя запястье сломано. — Голос ее звучал тихо, но не дрожал.

— Это ненадолго.

Не успел он сделать первый жадный глоток, как на кухню влетел Кэл. При взгляде на Фокса он выругался.

— Лейла, принеси воду и чистые полотенца — его нужно протереть. — Кэл присел на корточки, положил руку на бедро Фокса.

— Сильно досталось?

— Давно такого не было.

— Нэппер?

— Косвенно.

— Куин. — Кэл не отрывал взгляда от Фокса. — Позвони Гейджу. Если он еще не выехал, скажи, пусть поторопится.

— Я делаю лед. — Она достала контейнер со льдом из холодильника. — Сибил.

— Я позвоню. — Но сначала она склонилась к Фоксу и коснулась губами его окровавленной щеки. — Мы тебе поможем, малыш.

Лейла принесла воду и губку.

— Ему больно. Может, нужно обезболивающее?

— Боль нужно пережить, использовать ее. — Кэл не отрывал взгляда от Фокса. — Что у тебя?

— Ребра, с левой стороны. Три штуки. Одно срослось, другие в процессе.

— Хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги