Читаем полностью

Я смотрю на нее. Кажется, она спрашивает без всякого подтекста, просто запуталась. Добро пожаловать в наш дурдом.

– Нет, детка! – смеется Лэндон. – Ни один из них.

Я тоже смеюсь.

– Это не так ужасно, как кажется.

Как раз, когда мы приходим, начинает играть университетская команда, и на поле набивается много народу. С радостью замечаю Зеда, прислонившегося к ограждению. Указываю цель, и мы направляемся к ней.

– Ого! – восклицает Дакота, когда мы подходим поближе.

Не знаю, что ее так удивило, пирсинг и татуировки или его внешность. Может быть, и то, и другое.

– Привет, красотка! – Зед обнимает меня с сияющим видом.

Я улыбаюсь и обнимаю его в ответ.

– Привет, я Зед. Очень приятно вас обоих видеть, – кивает он Лэндону и Дакоте.

Знаю, что он уже видел Лэндона; значит, просто пытается быть вежливым.

– Давно ты здесь? – спрашиваю я.

– Всего десять минут. Народу гораздо больше, чем я думал.

Лэндон ведет нас в наименее людное место возле огромной поленницы для костра, и мы садимся на траву. Дакота садится между ног Лэндона и откидывается ему на грудь. Солнце садится, и усиливается ветер. Надо было надеть что-нибудь с длинными рукавами.

– Ты бывал тут раньше? – спрашиваю я Зеда, но он качает головой.

– Нет, это не совсем привычная для меня тусовка, – сообщает он со смехом и прибавляет: – Но я рад, что я тут.

Я улыбаюсь его комплименту. В этот момент кто-то подходит к центральному микрофону и приветствует всех от имени колледжа. Через пару минут суеты, наконец, начинается обратный отсчет. Три, два, один… Костер зажигается и мгновенно поглощает гору дров. Это очень здорово, сидеть возле самого огня, и я наконец-то согреваюсь.

– Ты надолго здесь? – спрашивает Зед Дакоту.

Она хмурится.

– Только на выходные. Но я хочу вернуться на следующие выходные на свадьбу.

– Какую свадьбу? – спрашивает Зед.

Перевожу взгляд на Лэндона. Он отвечает:

– Моей матери.

– А… – Он делает паузу, глядя вниз, словно задумавшись о чем-то.

– Что? – спрашиваю я его.

– Ничего. Просто пытаюсь вспомнить, кто-то говорил о свадьбе в следующие выходные… Ах да, кажется, Хардин. Он спрашивал нас, что надевают на свадьбу.

Мое сердце останавливается. Надеюсь, по моему лицу это не заметно. Значит, Хардин до сих пор не сказал никому из своих друзей, что его отец – ректор и что он женится на матери Лэндона.

– Это совпадение, да? – спрашивает Зед.

– Нет, они… – начинает Дакота, но я перебиваю:

– Конечно, совпадение, в таком большом городе наверняка бывает несколько свадеб за выходные.

Зед согласно кивает, а Лэндон шепчет что-то на ухо Дакоте.

Хардин действительно собирается на свадьбу?

Зед посмеивается.

– Все равно, не представляю себе Хардина на свадьбе.

– Почему же? – Говорю немного злее, чем хочется.

– Не знаю… Потому что это Хардин. Единственный способ затащить его на свадьбу – это пообещать ему секс с подружкой невесты. Со всеми подружками.

– Я думала, вы с Хардином друзья, – говорю я.

– Так и есть. Я ничего плохого о нем не говорю, просто он такой и есть. Он занимается сексом с разными девчонками каждые выходные. Иногда с несколькими.

У меня гудит в ушах, кожа горит. Я вскакиваю, сама того не замечая.

– Ты куда? Что случилось? – спрашивает Зед.

– Ничего, я просто… Немного душно. Хочу подышать свежим воздухом, – бормочу я. Понимаю, что это глупо, но мне все равно. – Я скоро вернусь, на минутку.

Быстро иду прочь, чтобы никто из них за мной не увязался.

Что со мной? Зед милый, и мне очень нравится, что он не брезгует моими друзьями, но, когда он напоминает о Хардине, я не могу не думать о нем. Быстро прохожу мимо трибун, делаю несколько глубоких вдохов и возвращаюсь к ребятам.

– Извините, просто костер слишком жаркий, – вру я, садясь обратно.

Зед держит в руке телефон. Потом, перевернув экран, убирает его в карман. Примерно час болтаем с Лэндоном и Дакотой.

– Кажется, я устала, я сегодня после самолета, – наконец говорит Дакота, и Лэндон кивает.

– Да, я тоже устал. Мы пойдем. – Он встает и помогает Дакоте подняться.

– Ты хочешь уйти? – спрашивает меня Зед.

– Нет, все нормально. А ты?

Он кивает.

– Я тоже.

Мы прощаемся с Лэндоном и Дакотой и следим, как они исчезают в толпе.

– А по какому поводу костер? – спрашиваю я Зеда, уверенная, что он знает об этом.

– Наверное, празднуют окончание футбольного сезона. Или середину, или…

Я нетерпеливо оглядываюсь вокруг и замечаю, что многие одеты в одинаковые майки.

– Теперь поняла, – смеюсь я.

– О! – произносит он, прищуриваясь. – Кажется, это Хардин?

Я поворачиваю голову туда, куда смотрит Зед. Хардин идет к нам вместе с маленькой брюнеткой в юбке. Мгновенно подсаживаюсь ближе к Зеду. Именно поэтому я не поверила Хардину на крыльце – он уже нашел девочку, которую назло мне привел сюда.

– Привет, Зед, – говорит девушка высоким голосом.

– Привет, Эмма. – Зед кладет руку мне на плечо.

Хардин впивается в него взглядом, но садится напротив нас. Я понимаю, что это глупо, но мне уже не нравится эта девушка, несмотря на то что я ее не знаю.

– Как вам костер? – спрашивает Хардин.

– Теплый. И почти уже догорел, – отвечает Зед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Что такое социализм? Марксистская версия
Что такое социализм? Марксистская версия

Желание автора предложить российскому читателю учебное пособие, посвященное социализму, было вызвано тем обстоятельством, что на отечественном книжном рынке литература такого рода практически отсутствует. Значительное число публикаций работ признанных теоретиков социалистического движения не может полностью удовлетворить необходимость в учебном пособии. Появившиеся же в последние 20 лет в немалом числе издания, посвященные критике теории и практики социализма, к сожалению, в большинстве своем грешат очень предвзятыми, ошибочными, нередко намеренно искаженными, в лучшем случае — крайне поверхностными представлениями о социалистической теории и истории социалистических движений. Автор надеется, что данное пособие окажется полезным как для сторонников, так и для противников социализма. Первым оно даст наконец возможность ознакомиться с систематическим изложением основ социализма в их современном понимании, вторым — возможность уяснить себе, против чего же, собственно, они выступают.Книга предназначена для студентов, аспирантов, преподавателей общественных наук, для тех, кто самостоятельно изучает социалистическую теорию, а также для всех интересующихся проблемами социализма.

Андрей Иванович Колганов

Публицистика