Читаем полностью

– Только, ради бога, ничего не говори, – простонала я. – Я сейчас описаюсь от смеха. Давай будем считать, что мы квиты.

Глава 19

Шутки кончились

– Ну что, готова к вечеринке у Джейка? – спросил Эван, сразу сбросивший с себя налет официальности.

– После сегодняшнего обеда я готова ко всему.

– Ну, это мы еще посмотрим, – ухмыльнулся он. – Смеется тот, кто смеется последним.

– Что ты имеешь в виду? – Я вдруг почувствовала, что волнуюсь.

– Ничего, – продолжая ухмыляться, ответил он.

Свернув на подъездную дорожку, мы сразу увидели выстроившиеся в ряд машины, штук двенадцать, не меньше. Наш автомобиль оказался последним. Пока я переодевалась в джинсы и нормальные туфли, Эван сторожил на улице.

– Сразу стало легче, – выйдя из машины, радостно вздохнула я.

– Так ты тоже неплохо смотришься, – заметил Эван со странной полуулыбкой.

Потом пришла моя очередь стоять на страже, пока он менял костюм на джинсы и свитер.

– Мы уйдем, как только захочешь, – предупредил меня Эван, когда мы подошли к входной двери. – Не тушуйся. Он тебя приглашал, не меня. Я здесь только благодаря тебе.

– Ну и ладно, – согласилась я, не понимая, что он имеет в виду.

С тех пор как я сказала ему об этой вечеринке, он вообще вел себя немного странно. Хотя я так и не поняла почему.

Я нажала на кнопку звонка. В отличие от того сборища у Скотта, из дома не доносилось ни музыки, ни шума.

Дверь открыл Джейк, на лице его играла радостная улыбка.

– Эмма! Наконец-то! Сара сказала, что ты будешь с минуты на минуту, – распахнул он передо мной дверь. Но его широкая улыбка сразу увяла, когда он увидел за моей спиной Эвана. – О, так ты взяла с собой Эвана!

– Рад тебя видеть, Джейк, – сухо усмехнувшись, похлопал Эван его по плечу.

Джейк закрыл дверь и повернулся к Эвану:

– Прости, старик. Но сегодня ты можешь оказаться лишним.

– Меня это не волнует.

Я понятия не имела, о чем они говорят, но сразу почувствовала возникшее между ними напряжение. Тогда я пристально посмотрела на Эвана, но он только улыбнулся в ответ.

– Можете повесить пальто в шкаф, – показал Джейк на дверцу рядом с входом.

Маленькая прихожая выходила в коридор. Мы пошли за Джейком. По дороге я заметила открытую дверь в гостиную с мягким диваном и большим телевизором с плоским экраном. Справа находилась еще одна комната. Там стояли длинная кожаная софа и письменный стол. Должно быть, кабинет.

В комнатах, освещенных только неверным пламенем множества свечей, сидели всего несколько человек. Дом наполняли звуки надрывной джазовой музыки. Коридор кончался покрытыми ковром ступенями, которые вели на кухню. А вот кухня, наоборот, сияла огнями. Свет встроенных в потолок светильников отражался от глянцевых поверхностей.

Сара стояла, облокотившись на барную стойку, и весело смеялась чему-то, что рассказывал ей Джейсон. Увидев нас, она страшно обрадовалась.

– Напитки там, внизу, – сообщил нам Джейк. – Расслабляйтесь и ни в чем себе не отказывайте, – произнес он и начал спускаться по лестнице.

– Эмма! Эван! – воскликнула Сара. – Ну как прошел обед?

– Очень насыщенно, – отрывисто рассмеялась я, а Эван, недовольно поджав губы, бросил на меня сердитый взгляд.

Сара сосредоточенно сдвинула брови, так как явно не поняла юмора.

– После расскажу, – бросила я. – А вы, ребята, давно здесь?

– Да нет, не слишком, – призналась Сара. – Я как раз собиралась тебе звонить.

– А где все? – Я не сразу заметила странную усмешку Эвана, которую тот и не думал скрывать.

– Сама удивляюсь, – честно призналась Сара. – Мы действительнотолько что приехали. Возможно, все внизу, но не уверена, что здесь очень много народу.

Нас прервал звонок в дверь. Джейк поднялся снизу и побежал открывать. На кухне появились еще шесть человек, которых я вообще не знала. Наверное, ученики выпускного класса.

– Похоже, теперь все в сборе, – услышала я голос Джейка у входа на кухню. Он разговаривал с каким-то парнем.

– Эмма Томас? – удивленно прошептал парень, но я сделала вид, что не слышала.

– Даже и не надейся! – отрезал Джейк и повел вновь пришедших вниз.

Эван с трудом сдерживал смех. Я недовольно прищурилась. Нет, здесь явно была какая-то засада. Но Эван только удивленно поднял брови и пожал плечами, старательно избегая моего взгляда.

– Может, спустимся вниз? – предложила Сара, когда стало ясно, что, не считая нескольких человек в передней части дома, только мы и остались наверху.

– Почему бы и нет, – согласилась я.

Мы с Сарой пошли вперед, а Эван с Джейсоном, обсуждавшие футбольный матч или типа того, неспешно потянулись следом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература