Читаем полностью

— Похоже ты прав. Кстати, — вспомнил Ариорис, — ты знаешь, что Дрит и Пельменный король вчера целый день готовили еду для празднества, а также продолжали гтовить ее сегодня утром.

— Я вообще этим последнее время не интересовался. — Отмахнулся Янт. — Я отдыхал после битвы. И наслаждался спокойной обстановкой деревни.

По мере приближения к центру деревни становились все более и более шумно. У трактира была расчищена площадь, рядом с ней стояло множество столов, накрываемых яствами. Площадь, где раньше была грязь и разбитая дорога теперь была утоптанной и ровной. Вокруг суетились деревенские таская бочки с элем, специально припасенные для подобного момента. Слышались громкие крики Короля пельменей, управляющего расстановкой блюд. Столы были окружены толпами деревенских детей, пускающими слюни, на невиданные доселе блюда, а также сохраняющие их от наглых деревенских котов. Местные музыканты, настраивали инструменты. Праздник вот-вот должен был начаться.

Вечером здесь собирались развести большой костер, вокруг которого можно было бы танцевать. Для этого уже были приготовлено множество дров и старых бревен, сваленных кучей недалеко от трактира. На крыши здания по прежнему было несколько прорех, откуда свалилась солома. Их так никто и не удосужился заделать, поскольку все деревенские были заняты похоронами убитых врагов.

Все жители буквально расцвели после победы. В этот праздничный день, они нарядились в свои лучшие одежды. Везде царила атмосфера веселья и беззаботности. И трудно было поверить, что еще несколько дней назад все деревенские готовились к смерти. Больше не было подавленности, из-за опасности быть ограбленным в любой момент. Теперь уже никто не боялся что приедут разбойники и разграбят деревню. Слухи разнесенные убегающими головорезами барона должны были отвратить любого, кто захочет сюда прийти. О горовиках же вторгшихся в Акос, все уже позабыли, поскольку в Одиноком роге их даже и не видели.

Перед тем, как приступить к самому важному отделу праздника, то есть к еде, должен был выступить с речью Фойдор. Все деревенские последнее время обеспокоились тем, что старый маг собирается улететь в Акэндхэм. И старик решил развеять опасения крестьян, по поводу нового приходя головорезов. Он появился вместе с Эдэлином и Дором. Они шли по дороге в направлению площади. Деревенским не часто доводилось видеть Эдэлина, по этому он в своих сияюще-белых одеждах сразу же приковал к себе внимание среди обыденной деревенской простоты, и незатейливости. Фойдор был в чистой белой мантии, прикупленной им для этого случая в Иноиле. Горовик же шел в начищенных до блеска доспехах, сияющих на утреннем солнце. Их приветствовали крики, и возгласы. Солдаты, приветствовали своего командира. Дети приветствовали старого мага. Только на Эдэлина все поглядывали с некоторой опаской, не понимая что он здесь делает. Их сразу же окружило почти все население «Одинокого рога», кроме тех, кто сторожил столы. Фойдор прошел в центр «площади» где собирались развести вечером костер. Толпа окружила их полукругом на некоторой дистанции, и стала ждать, что же скажет старый маг.

— Дорогие соотечественники! — Торжественно проговорил маг, когда все затихли. — Враг побежден, и теперь можно не опасаться, что мародеры разграбят деревню. Слухи распространенные убегающими головорезами, постепенно разнесутся по всему Акосу. По этому не стоит беспокоится, что придет кто-то и ограбит деревню. Запасов еды достаточно, что бы выжить в эту суровую зиму. Урожай оказался на удивление большим и обильным. Так же много плодов принесли в этом году и наши сады и леса. — Фойдор обвел взглядом крестьян, недалеко у рынка он заметил кучку лесных эльфов, стоящих под деревом во главе с Кальмором, авторитет которого, после сражения очень сильно возрос в кругу эльфов. — По этому я с легким сердцем оставляю деревню и направляюсь в Акэндхэм. — Эти слова немного испугали деревенских, поскольку они хоть и побаивались немного старика, но все же без него чувствовали себя немного неспокойно. По толпе прошел шепот и роптания. — Но не беспокойтесь. — Продолжил белый маг. — В Акэндхэме я не буду забывать про деревню, и буду сюда наведываться. По этому не беспокойтесь. Зима будет суровая, но у вас есть все необходимое, что бы ее благополучно пережить, и даже отразить атаку в случае чьего либо нападения. Будь то волки или разбойники. И главное не теряйте бдительность! — Старик не любил долго утомлять слушателей своими речами, по этому уступил место своему сыну.

Перейти на страницу:

Похожие книги