Читаем 006 полностью

− Мы знаем где она. Но она очень далеко и мы не можем до нее долететь. Ты обещал научить меня своему языку. По моему, сейчас как раз настало время для этого.

Халкен заговорил после этого на своем языке и был удивлен, когда Авурр с первого же раза начала без ошибок повторять его слова. Разговор теперь перешел в другое русло. Авурр помогала ему определять, что надо говорить. Они говорили и говорили. Тарген иногда поднимался и тогда они просто ходили по лесу. Он сажал Авурр себе на спину и уроки продолжались.

День подходил к концу. Авурр снова сидела вместе с Таргеном. Послышался шум, который насторожил халкена. Из леса появился Ниу.

− Набегался? − спросила Авурр.

− Ты сказала прийти вечером. − ответил миу. − Вот я и пришел.

− Нашел чего нибудь? − спросила Авурр.

− Людей рядом нет, а разных зверей, сколько хочешь. Нашел какую-то деревню, но людей там не было дней пятьдесят, если не больше. К ней и дороги никакой нет.

− Вот и прекрасно. − сказала Авурр. − Значит нам никто не будет мешать.

− Мне можно еще побегать?

− Да, Ниу. Но спать приходи сюда.

Ниу убежал в лес и Авурр продолжила разговор с халкеном. Она рассказывала ему о миу, а затем разговор снова перешел на другой язык. Теперь халкен рассказывал о себе на своем языке.

Шли дни, Авурр быстро учила язык халкенов. Тарген привык к новому положению и болшую часть времени проводил с Авурр. Иногда они устраивали игры. Чаще всего их заканчивал халкен, вспоминая что-то из далеких времен. Они охотились, гуляли по лесу, не пытаясь близко подходить к местам обитания людей.

Ниу обошел значительно большую территорию и рассказывал о том что видел, каких животных встречал. Иногда он сталкивался с людьми, но как ему было сказано, никогда не продолжал встречу. Он убегал и прятался.

− Скажи, разве люди не могут так же относиться ко мне, как и ты? − спросил в один из вечеро Тарген.

− Могут, но они должны привыкнуть к тебе.

− Они не могли привыкнуть за столько лет?

− Так ведь никто и не жил с тобой так как я. Представь себе свяря, который раз в пять больше тебя по весу, у которого клыки и когти в два раза больше твоих и который спокойно может тебя съесть.

− Мне трудно представить подобное. Наверно, это выглядит страшно, но ведь ты не боишься меня. Ты не знала меня и все равно не боялась.

− Просто потому что я знаю себя. Я знаю, что мне не страшны чужие когти и клыки. Я могу провести ночь в твоем желудке и со мной ничего не случится. Все равно как если бы ты проглотил булыжник.

− Но тогда, в тюрьме, я чувствовал кровь, я помню все. Ты была человеком.

− Да, Тарген. − ответила Авурр. − Тогда было самое настоящее тело человека. И это была я. Но все же это было не совсем то. Я была другой, нежели все люди. Ты разорвал тело, чувствовал кровь, но я осталась жива, как прежде.

− Наверно, я зря заговорил об этом. Я тогда был слепым..

− Я простила тебя, Тарген. Давай не будем об этом вспоминать сейчас.

Они переменили тему и Авурр начала разговор о точных науках. Тарген называл новые слова, которых Авурр еще не знала, и учеба продолжалась. Теперь она была обоюдной. Авурр рассказывала халкену о физике, химии, биологии. Он быстро запоминал новые сведения и вспоминал то что когда-то учил в школе халкенов.

В один из дней Авурр возвращаясь с прогулки увидела Таргена в воде. Он сам забрался в воду, плавал и трогал поверхность руками, словно рассматривая ее.

Авурр тихо вышла к берегу и села на траву. Халкен некоторое время не замечал ее и увидев пошел к берегу.

− Как водичка? − спросила Авурр, когда он оказался рядом.

− Я решил попробовать еще раз. − сказал он. − Необычные ощущения..

− Может мне помыть тебя так же как в прошлый раз? − спросила Авурр. − Думаю, тебе понравится теперь.

Тарген согласился и Авурр прошла с ним в воду. Она вымыла его, а затем показала как он может это же делать сам. Затем они некоторое время плескались. Халкен разыгрался, а затем посадил Авурр себе на спину и побежал по берегу. Он бегал до тех пор, пока его шерсть не высохла.

− Да, я теперь чувствую, что мне лучше, когда вымоюсь. − сказал он. − Словно легче дышать и насекомые почти не мешают. Знаешь, иногда там, в тюрьме, люди поливали меня водой из шланга. Я думал, что они хотят меня разозлить.. Может быть они хотели меня вымыть?

− Думаю, так оно и было, Тарген.

− А я тогда злился и был готов всех их разодрать.

− Теперь ты знаешь, что такое хорошо помыться. Вообще говоря, не все моются таким же образом. Некоторые, например, моются своим языком, вылизывают свою шерсть.

− Да? Меня мама часто вылизывала своим языком, когда я был совсем маленьким. Она тогда мне все говорила, что съест меня, если я буду проказничать.

− Моя мама говорила, что покусает меня, если я сделаю что-то не так.

Ниу обычно гулял сам по себе. Нагулявшись он приходил к Авурр и Таргену, слушал их разговоры, иногда сам о чем-то спрашивал, но чаще всего он просто баловался на траве, заигрывал с Авурр и халкеном.

− Миу может убить человека? − спросил ка-то Тарген.

− Конечно может. − ответил Ниу. − Только не хочет. − добавил он.

− Почему не хочет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги