Читаем 10 полностью

Она села, чтобы взять ее руку, но не могла обнять ее. Она посмотрела на него и не знала, что сказать. Он сказал: «Прости, Лори. Извини, что я запер тебя». Он наклонил подбородок, чтобы посмотреть на нее. «Я был напуган для вас. Испугался, что этот человек найдет вас, человека, который убил других детей. Я не знал, что еще делать. Не знал, как еще держать вас в безопасности. Тогда, когда вы убежали, я был Я искал тебя и искал Феннера. Мне некому было идти. Или думал, что нет, - грустно сказал он.

«Я знаю, извини, Па, что я сбежал. Может, если бы ты сказал мне …» Она посмотрела на него тогда и почувствовала все слезы. «Я думал …»

«Ты думал, что я тебя не люблю».

Она не могла говорить.

Он почти грубо потянул ее и держал, и она начала плакать и не могла остановиться. Он протянул ей большой красный носовой платок, который он носил в кармане, чтобы вытереть руки. Она взорвала нос, потом сидела икем. Па снова закрыла ее, держала в безопасности, как будто она была маленькой.

«Я думаю, что судья даст мне домашнее заключение, Лори, после предъявления обвинения до суда. Если я могу вернуться домой до суда, поможешь мне снять фанеру и вымыть окна?»

«Да, Па! И убирай дом, мы можем сделать это вместе».

«Мы можем. Я давно ушел, не так ли?»

«Да, Па.»

«И теперь, я не знаю, как долго я буду дома. Знаешь, мне придется садиться в тюрьму».

Она кивнула. Она знала это, но она не хотела этого знать. «Как долго, Па?»

«Никто не узнает до суда, пока меня не приговорят, я должен перестать думать о тебе, как о маленькой девочке. Мы должны будем принять некоторые решения».

«Какие решения, Па?» Она пристально посмотрела на него. «Я не вернусь к несовершеннолетним, я не буду».

“Что тогда?”

«Кора Ли Франс хочет, чтобы я жил с ней. Пока … пока ты не вернешься домой».

«Кора Ли французская. Маленький театральный певец».

Она кивнула. «Кора Ли, и« Мавританские цветы », и две другие женщины …»

«Интхатус», сказала Па, его светло-карие глаза были удивлены. «С тобой все в порядке?»

«Я … я так думаю. Мне не нужно думать о … этих детях». Она вздрогнула, но хотела, чтобы он понял. «Их нет, Па, они где-то в другом месте, эти дети, где-то новые и яркие, им это не важно, даже если они и заботятся», - сказала она, «даже если они иногда возвращались, все будет хорошо ».

«Понятно, - сказал он, как будто ничего не видел.

«И Кора Ли и Мавити, я был бы счастлив в этом большом доме с ними. У них даже есть две собаки, Па. Две хорошие большие собаки».

Па улыбнулась в первый раз, обняла ее и помяла волосы, как будто она была маленькой. И она подумала, может быть, все будет хорошо. Она хотела, чтобы все было в порядке. Может быть, Па очень долго не будет в тюрьме. Кора Ли сказала, что когда тебе было двенадцать, жизнь была путаницей выборов. Иногда вам приходилось делать действительно трудный выбор, что все, о чем идет речь, это все. Лори догадалась, что Па была права, она больше не могла быть маленьким ребенком. По крайней мере, не все время.

Горшки цикламен выровняли окна чайной, красного и розового ярче рождественских конфет, их цвета закрывали бурное небо. Странный ветер грохотал, но в уютном, обшитом панелями помещении огонь был пронизан. Перед тем, как облизывать пламя на кирпичном очаге, стол был поставлен с высоким чаем. Аромат жаркой, вкусной вечеринки, жареных бутербродов из крабов и немного жареных колбас на тосте, а также ромового пирога и других богатых конфет, смешанных с запахом пивоваренного чая. Почетный гость сидел во главе стола. Она приехала прямо из больницы. На ней было красное кашемировое платье, теплое и мягкое, и становилось. Ее белые волосы были недавно вымыты. Она была заправлена ??в кресло-коляску, красное одеяло на коленях, ее кислородный баллон замаскирован в сторону кресла в русле винтовки рейнджера, небрежно брошенной с седла.

Партия была меньше, чем первоначально планировалось, более уютно, менее формально. Вильма Гетц представляла друзей Библиотеки, но она не собиралась выступать. На левой Генелле Лори сидела, где она могла видеть огонь; справа от нее, со спиной, согретой пламенем, была Люсинда Гринлоу. По стопам от Люсинды были Mavity Flowers, Wilma и Cora Lee French. Вниз от Лори сидели Райан Флэннери и Чарли Харпер, и молодые женщины были отполированы и вычищены, и в первых юбках, которые были с Новым годом, - и Диллон Тюрвелл, который тоже был очищен. У Диллона был бледно-голубой кашемировый свитер, подходящая юбка, насосы и чистые чулки. Дамы были украшены вечеринками, а Генелле наслаждалась каждую минуту, хотя ей часто приходилось задерживать кислородную маску, чтобы дышать совершенно комфортно.

Перейти на страницу:

Похожие книги