Читаем 100 свиданий с ведьмаком полностью

— О, вы еще успеете поносить элегантные вещи, дорогая соседка, придет и ваш черед, — гном снова лукаво улыбнулся. — А пока пользуйтесь молодостью и легкостью. Горожанки в Сильверграде отличаются большим талантом сочетать простое и сложное. Советую вам брать с них пример. С вашим вкусом вы быстро научитесь искусству изящной повседневности. Как вам эта модель? И к ней отличный желтый лонгслив.

Я вышла из лавки с огромным пакетом. Елисей удивленно посмотрел на меня в джинсах и, разумеется, задержал взгляд на тех местах, которые, на мой взгляд, были излишне обтянуты грубоватой, но комфортной классической моделью.

— Ну вот, хоть на человека стала похожа, — буркнул ведьмак.

— Очень красиво, — от стола с нашим будущим обедом подтвердил забрызганный помидорным соком Изя, старательно нарезающий овощи для салата.

Еся пожал плечами и поморщился. Снял перчатку — еще раз поморщился. Налил себе стакан молока — скривился, надел перчатку — перекосился в лице. Направился ко входу в подвал.

— Стоять, — негромко велела я. — Сюда — и сел за стол.

Еся недовольно подчинился.

— Руку покажи. И не цокай тут. Цокатель нашелся. Это что такое?! Ужас!

Ведьмак дернул плечом:

— Вчера Береникиным браслетом царапнуло.

Рана успела загноиться, рука распухла. Как же он все утро работал в подвале? Болит, наверное, жутко!

— Ты же ведь-маг! Сам себя вылечить не можешь? — удивилась я.

— Угу, — мрачно промычал Еся. — Если бы все так просто было, мы б, ведьмаки, бессмертными стали. На нас только магия навьего племени не действует, а так мы вполне убиваемы.

— И кровозаражаемы! — возмутилась я. — Сиди тут, попробуй сбеги только.

Я сходила наверх и вернулась с аптечкой.

— А вообще-то, это из-за транс-магии, — неохотно сообщил Еся. — С ней непросто.

— У тебя, как я погляжу, все нелегко, — согласилась я. — Радуйся, что бывшая тебе прямо в тыкву своей транс-магией не залепила. Или в другое место, имеющее к ее претензиям непосредственное отношение. Считай, карма догнала, легко отделался.

— Ника не моя бывшая, сколько повторять? Так… развлеклись немного.

Елисей спокойно наблюдал за тем, как я перебираю дезинфицирующие растворы, пока я не достала футляр с иглами и скальпелем.

— Эй, ты что делать собираешься?!

— Просто почищу и обработаю рану.

— Ножом?! Вот этим, острым?! Не, я лучше к врачу!

— Да врача далеко. Я близко. Ну чего ты мучиться будешь?

Ведьмак вскочил и ринулся к выходу. Я успела встать у него на пути. Еся принялся носиться от меня вокруг стола, даже прикрылся растерявшимся Изей.

— Изза! — прокричала я. — Ну задержи его как-нибудь! Я же вас, мужиков, знаю — будете до последнего надеяться, что оно само рассосется или, на крайний случай, отвалится!

— Оно само рассосется! — проорал Еся, прячась за лепреконом.

— Эй, ведьмак, — ласково проговорил Изя, показывая вверх. — Смотри, радуга.

Под потолком засияло разными цветами. Еся поднял взгляд и застыл. Беспомощно пробормотал:

— Ненавижу эти твои лепреконские штучки.

— Я его долго держать не смогу, — озабоченно проговорил Изя. — Он все-таки ведьмак, нейтрализует воздействие. Минуты три, от силы.

— Да что за детский сад?! — рявкнула я, доставая скальпель. — Елисей! Хватит дурить. Сдавайся!

Еся вздохнул и кивнул. Изя осторожно щелкнул пальцами. Радуга исчезла, ведьмак «отмер». Покорно вытянул раненую длань.

— Это не так уж больно, — пообещала я, усаживая «пациента» за стол. — По сравнению с тем, как болит сейчас.

— Меня смущает, что ты не врач, — процедил Еся, отводя взгляд от раны.

— Для этого диплом не нужен, особенно нам, девушкам. Ты когда-нибудь носил туфли на высоких каблуках? Тогда что ты знаешь о боли? О страданиях? О волдырях и натоптышах? Ну вот, сейчас немного пощиплет и все.

Пока я перевязывала рану, Изя с большим интересом наблюдал за моими манипуляциями.

— Даже не думай, — вполголоса обратился к нему Елисей.

— Что? А? — лепрекон встрепенулся и изобразил в лице невинное удивление. — Я смотрю. Просто смотрю.

— Думаешь, я не знаю, что ты задумал?

— Что он задумал? — заинтересовалась я, разматывая бинт.

— Он задумал номер. Наверняка о том, как ведьмаки боятся иголок и уколов. Правильно я предполагаю, Изза?

Лепрекон умоляюще сложил руки:

— Но это такая прекрасная тема, Еся! Монолог о покупке дохлой нечисти прошел просто на ура!

— Я его слышала! — воскликнула я. — Я так смеялась.

Елисей состроил гримасу.

— А этот не услышишь.

— Ты стал занудой! — взвыл лепрекон. — Я даже Беляну рассмешил!

— Беляне дай только шанс над ведьмаками посмеяться, — проворчал Елисей.

Ну… как сказать. Я сразу вспомнила Олега. Над ним я смеяться не стала бы. А над Есей? Да запросто!

— Еся, тебе жалко? Для друга? — оскорбленно поинтересовался лепрекон. — Мы два года друг друга знаем, мы почти братья!

— Да, — безапелляционно заявил ведьмак. — Жалко и стыдно. И не пытайся протащить эту тему на сцену тайком. Иначе я применю санкции. Помни, я знаю твое имя. Что? — Еся подозрительно прищурился и даже наклонился, чтобы заглянуть в лицо Иззе. Хлопнул здоровой рукой по коленке. — Это было не полное твое имя! Я так и знал! И это после двух лет дружбы! Почти братства!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Сильверграда

Похожие книги