Вечером в «Глобусе» давали знаменитую, уже успевшую приобрести заслуженную славу и широкую известность пьесу Уильяма Шекспира «Ричард III». Сам автор, как и Ричард Барбидж, являвшийся его соперником в любви, исполнял одну из ролей.
Весь день Шекспир думал о странном и загадочном старике, которого он встретил вчера в кабачке. Вино, которое попросил бродяга в блестевшем от дождя плаще, оказалось нетронутым: немного поколебавшись, Уильям выпил его, сказав сам себе:
– На счастье!
Теперь он с нетерпением ждал: исполнится предсказание странного соседа по столу или нет? И что за тайная записка, о которой тот вчера предупреждал: от кого она и кому, как проследить и перехватить ее? Боже, можно просто голову сломать, а она и так огнем горит и буквально идет кругом от любовных вожделений. Когда спектакль близился к финалу, Шекспир ненароком услышал, как кто-то сказал:
– Эй, кто-нибудь! Позовите Ричарда. Его тут спрашивает какая-то девица!
Девица?! Драматург от приступа ревности весь вспыхнул: неужели сама Диана решилась пойти за кулисы? Но нет, она не должна, тогда кто? Надо это непременно узнать – вдруг старик окажется во всем прав, чего только не случается в подлунном мире? Уж ему ли, драматургу и поэту, не знать об этом?
Мимо протопал тяжелыми сапогами одетый в бутафорские латы Барбидж, и Шекспир, стараясь постоянно держаться в тени, неслышно прокрался за ним.
– Кто тут спрашивал меня? – остановившись под фонарем, поинтересовался актер.
Из мрака, окружавшего вход в театр, выступила закутанная в плащ женская фигура.
– Тише, сударь! – попросила она. – Не нужно, чтобы нас слышали. Моя хозяйка приглашает вас сегодня вечером к себе и надеется, что вы примите ее любезное приглашение.
– Возможно, – надулся от гордости Ричард. – А как зовут твою хозяйку, милашка?
– Леди Диана.
Шекспир чуть не подпрыгнул от злости в своем укрытии: оказывается, красавица предпочла его, творца, этому напыщенному бонвивану? Боже, да есть ли вообще у женщин разум? Да что разум, где их глаза и хваленая интуиция?!
– Конечно, я приду, так и передай своей госпоже, – тем временем распинался Барбидж. – Но…
– Запомните адрес, – понизила голос служанка. – А вот и пароль, сударь: вы должны громко постучать и произнести его три раза. И вам отворят.
– Прекрасно! – Актер взял у девушки записку, прочел ее при свете факела, потом поднес бумагу к пламени и отбросил пылающий клочок в темноту. – Иди, я не заставлю себя ждать!
Горящая бумага была еще в полете, когда ее, прыгнув, как тигр, схватил весь пылавший от любви, ярости и ревности Уильям. Затушив клочок он с трудом прочел: «Ричард III». Погоди-ка, но ведь это название его пьесы, которую давали сегодня вечером!
Итак, что делать? У него теперь есть адрес и пароль. Но в доме красавицы ждут совсем не драматурга и поэта, а напыщенного актера Ричарда. Однако не зря пословица гласит: в темноте все кошки серы!
Неужели автор множества известных трагедий и комедий не найдет выхода из создавшегося положения? Кстати, старик из кабачка оказался полностью прав: главное – успеть перехватить тайную записку.
– Ну что же, – процедил сквозь зубы повеселевший драматург. – Мы посмотрим, кто кого!
Спустя час успевший переодеться и привести себя в порядок Шекспир уже стоял у дверей заветного дома. Недрогнувшей рукой он поднял висевший на медной цепочке дубовый молоток и трижды громко стукнул.
– Кто это там в столь поздний час? – приоткрылось окно на втором этаже.
– Ричард III, – как и обуславливала записка, трижды бодро отрапортовал Уильям, и дверь перед ним тихо отворилась, пропуская его, словно открывая вход в пещеру Али-Бабы.
– Я ждала вас на час позже. – На лестнице стояла сама прелестная Диана и, разглядев, кто перед ней, испуганно вскрикнула: – Кто вы, сударь?!
– Я лгал, когда-то говоря: «Моя любовь не может быть сильнее!» – нежно взяв ее ручку и поцеловав кончики пальцев, чуть слышно продекламировал поэт. – Не знал я, полным пламенем горя, что я любить еще сильней сумею! Я ваш покорный слуга и почитатель, миледи!..
Вряд ли кто станет сомневаться в красноречии и блестящем уме драматурга, прославившего в веках свое имя. Не прошло и получаса, как между ним и фавориткой купца установились самые что ни на есть «дружеские» отношения – Диана уже была без ума от остроумного и галантного Уильяма, к тому же хорошо владевшего искусством любви.
И тут под окнами неожиданно раздался громкий стук молотка, и раскатистый голос Ричарда возвестил:
– Прибыл Ричард III!
– Я сам, – остановил подругу Шекспир и, подойдя к окну, распахнул его. – Здесь Вильгельм Завоеватель! – с достоинством объявил он. – Этот король правил Англией раньше Ричарда III, поэтому удались!
Диана весело хохотала во все горло, Ричард стоял полностью обескураженный, а Уильям вспоминал странного старика в блестящем плаще и наслаждался триумфом.
Говорят, эта любовная связь продолжалась довольно долго. Многие исследователи творчества великого британца считают: именно ей мы обязаны такому шедевру поэзии, как написанный Шекспиром сборник «Смуглая леди сонетов»…