Читаем 100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2 полностью

Пять учащихся школы и их семьи возбудили дело против школьного округа, его руководителя и Совета по образованию, заявив, что они нарушили их права, гарантированные Первой и Четырнадцатой поправками к Конституции. Семейства утверждали, что совет не следовал надлежащей процедуре и объективных причин для исключения романов из списка нет. В 1974 году окружной суд Северного округа Огайо принял решение, что совет не нарушил Первую поправку и все сделано законным путем. Законодательство Огайо предоставляет школьным советам выбирать учебники, совет провел открытые встречи и консультации с преподавателями, администрацией и гражданами, чтобы принять верное решение. Судья прекратил дело о выдворении книг из школьной библиотеки.

Затем дело слушалось в 1976 году в Апелляционном суде, было принято иное решение. Суд поддержал право школьного совета выбирать учебники и тексты для изучения, но твердо выступил против изъятия из школьных библиотек уже приобретенных книг:

«Школьная библиотека помимо всего прочего должна помогать в проведении учебных дискуссий. Если кто-то из преподавателей считает «Поправку-22» Джозефа Хеллера одним из важнейших романов современности (что, несомненно, так и есть), мы считаем, что никто не вправе нарушать Первую поправку об академической свободе, защищающей право высказать свое мнение на занятиях и право студентов выслушать его и прочесть эту книгу. Очевидно, что успехи учащихся будут ограничены в случае изъятия книги из библиотеки».

Суд также вынес порицание школьному совету за изъятие книги из школьной библиотеки. Напомнив, что «библиотека — это хранилище знаний», председательствующий судья заявил, что библиотеки созданы государством, чтобы помочь студентам в процессе обучения. Поэтому они «не могут опустошаться по желанию школьных советов, у членов которых возникает желание отсеять не нравящиеся лично им произведения». Судья приказал школьному совету Стронгсвилля вернуть книги в школьную библиотеку. Школьный округ подал апелляцию в Верховный суд США, но суд отказался слушать это дело.

Многократное упоминание в тексте слова «шлюха» привело к тому, что в школьном округе Далласа (штат Техас) в 1974 родители потребовали изъять книгу из всех библиотек средних школ. Такие же возражения звучали в штате Вашингтон в 1979 году. Критики замечали, что использование слова «шлюха» и хеллеровское пренебрежительное наименование одной из героинь просто «шлюха Нейтли» может отрицательно сказаться на студентах. В попытках исключить книгу из школьной программы, как, например, в библиотеке Маунт Си Хай Скул, критики также упоминали о «чрезмерной жестокости в описаниях» и крайне ненормальных угрозах членов эскадрона в адрес друг друга. Но попытки изъять «Поправку-22» потерпели неудачу.

Green D. A World Worth Laughing At: «Catch-22» and the Humor of Black Humor // Studies in the Novel. 1995. № 27. P. 186–196.

Moore M. Pathological Communication Patterns in Heller's «Catch-22» // Et Cetera. 1995. № 52. P. 431–459.

O'Neil R.M. Classrooms in the Crossfire: The Rights and Interests of Students, Parents, Teachers, Administrators, Librarians, and the Community. Bloomington: Indiana University Press, 1981.

PinskerS. Understanding Joseph Heller. Columbia: University of South Carolina Press, 1991.

Newsletter on Intellectual Freedom. 1975. January. P. 6; 1979. July. P. 85.

Potts S. «Catch-22»: Antiheroic Antinovel. Boston: Twayne Publishing, 1989.

Potts S. From Here to Absurdity: The Moral Battlefields of Joseph Heller. San Bernardino: Borgo Press, 1982.

<p>Последний поворот на Бруклин</p>

Автор: Хьюберт Селби-мл.

Год и место первой публикации: 1964, США

Издатель: «Гроув Пресс»

Литературная форма: роман

СОДЕРЖАНИЕ
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука