Полет не занял много времени, но Лиа очень волновалась. Прошлый прилет на планету был сопровожден рядом опасных моментов. Воспоминания были не из приятных.
И вот космолет мягко зашел на посадку.
— Добро пожаловать, — произнес Тэкуми, объявляя о прибытии.
Лиа осторожно выглянула наружу и ахнула. Она ожидала увидеть космопорт, аналогичный тому, что видела на Мардуране. Однако в отдалении взору предстал прекраснейший во всем мире дворец, искрящийся и переливающийся на солнце радугой, словно был сделан из хрусталя. Множество башенок ловко переплетались с мостиками, переходами и галереями, усеянными различными цветами и растениями. А окна, словно произведения искусства, с витыми опорами и рамой, увенчанные тончайшими узорами из того же материала, что так напоминал хрусталь.
Лиа не могла поверить, что такая красота возможна. От удивления она даже не заметила как они добрались до наземного транспорта. Это был как будто бы кабриолет, напоминающий сани в воздухе. Черные и изящные с инкрустацией драгоценных камней, вероятно из все того же догзонского металла.
Ближе к дворцу стало оживленнее. Кругом сновали люди, спеша по своим делам, вероятно слуги. Некоторые наоборот неторопливо работали ухаживая за садом.
У входа их встречал дворецкий, чтобы проводить в их комнаты. По пути он провел небольшую экскурсию знакомя их с гостевой частью дворца.
Лиа всю дорогу шла с широко раскрытыми глазами с трудом запоминая, где что находится. Внутри дворец был не менее роскошным. Она даже не обратила внимания на мебель, всецело поглощенная разглядыванием хрустального цветного барельефа стен во всех помещениях и коридорах. Колонны вызвали не меньший восторг как будто сделанные из тончайших веточек с листьями, переплетенных между собой, опять же хрустальных.
— Что это за материал? — не выдержав спросила она.
— Алмаз.
— Да ладно!
Дворецкий первым привел их в ее комнату, где Лию оставили одну.
Убранство спальни было заметно спокойнее и больше располагало к отдыху. Комната была круглой и вдоль стены были усажены зеленые растения, местами вьющимися под самый потолок — высокий и куполообразный.
Лиа поняла, что находится в одной из башенок.
В центре комнаты стояла круглая кровать. Вернее статично висела. Лиа поклялась, что во чтобы то ни стало разберется как это работает.
С одной ее стороны она увидела панель. Уже догадываясь как это работает она приложила к ней руку и с противоположной стороны выросла полукруглая боковина.
— Да, пожалуй так лучше, — оценила она, но проверять удобство кровати не стала и направилась к балкону, который занимал половину комнаты.
Присев на лавочку снаружи она принялась рассматривать открывшийся вид. Совсем рядом с площадкой для космолетов располагались горы, у подножия которых уютно устроилось обрамленное деревьями лазурное озеро. Лиа почувствовала себя как дома — этот вид напоминал ей ее любимую Францию. И даже гомон птиц вдалеке казался знакомым.
Погрузившись в ностальгию, девушка не услышала как открылась дверь. Она почувствовала на себе чей-то взгляд и обернулась.
В комнате стоял капитан и удивленно смотрел на нее.
— Привет, — не менее удивленная поздоровалась Лиа.
Но Джекен ничего не ответил. Он только кивнул и молча вышел из комнаты.
Лиа от досады закусила губу. С тех пор как она очнулась, она много о нем вспоминала и надеялась, что он навестит ее. Но капитан так ни разу и не пришел. Она как-то спросила о нем фуриянок, но те лишь пожали плечами, ответив, что он на секретном задании.
Лиа мысленно отругала себя за напрасные ожидания и пошла искать ванную.
***
Вечером она спустилась к ужину, на удивление даже не заблудившись по пути в столовую. Там уже сидели Тэкуми и Чейн. Последнему девушка сильно удивилась.
— Привет. А ты как здесь оказался? Я думала ты захочешь остаться с матерью.
— Планы изменились, — смущенно ответил парень.
— Конечно изменились, — хохотнул Тэкуми. — Наш малыш оказался не в состоянии справиться с таким количеством.
— С чем справиться?
И Тэкуми снова разразился смехом. Щеки и уши Чейна покраснели.
— Лиа, ну это же Фурия! Корабль с многосотенным женским населением! Неужели ты думала что появление такого интересного объекта мужского пола, пройдет незамеченным?
Щеки молодого человека стали пунцовыми. Лиа улыбнулась и тоже начала краснеть.
— Ааа… — протянула она. — Понятно.
На этих словах Чейна как ветром сдуло.
Постепенно к ужину подтянулись и остальные члены команды Джекена, но сам он так и не появился.
Спустя полчаса светских разговоров Лиа не выдержав, спросила:
— А кэп что ужинать не будет?
— Он улетел на задание буквально час назад, — ответил Джей. — Он разве не заходил к тебе?
— Эм, наверное… Я была в ванной, — Лиа не стала рассказывать о том непонятном моменте.
— Ну что ж, увидитесь через месяц.
— А как же свадьба? Его не будет?
— Свадьба только через два месяца, — вместо мужа ответила Флер. — Джекен помогает с дипломатическими делами и переговорами с Союзом. Надеются договориться. Как ни странно те согласились на переговоры, что уже вселяет надежду. К тому же Чжурии явно еще нужно время, чтобы принять новое настоящее.