Читаем 11/22/63 полностью

[333] Chuck Berry (р. 1926 г.) — черный композитор, гитарист, певец, один из влиятельных пионеров рок-н-ролла, автор и до настоящего времени популярных хитов.

[334] Районы богатых залежей полезных ископаемых, которые создались в Пермский период, более 250 млн лет тому назад.

[335] Sansabelt (без пояса) — брюки с вшитой в пояс широкой эластичной лентой, которые с 1959 году выпускала фирма «Jaymar-Ruby».

[336] «Мы вас похороним» - знаменитая фраза, которую первый секретарь ЦК КПСС Никита Хрущев адресовал послам западных государств на приеме в Москве в ноябре 1956 года.

[337] «Чаевниками» часто называются себя общественные группировки в США с правой идеологией; традиция происходит от «Бостонского чаепития» 1773 года - первой решительной акции американских колонистов против английских порядков, с которой началась война за независимость США.

[338] Jerry Lee Lewis (р. 1935 г.) — пианист-виртуоз, певец, пионер рок-н-ролла; «Whole Lotta Shakin’ Goin’ On» — его хит 1957 г.; «Wings of a dove» — хоспел о Христовой голубке, последний большой хит в карьере Ферлина Хаски.

[339] Muddy Waters (1913–1983) — один из наиболее авторитетных черных блюзменов, который в начале 1960-х шокировал публику своей очень громкой игрой на электрогитаре, мощным голосом и жесткими ритмами.

[340] Ladyfinger - крохотные петарды, каждая как спичка величиной, которые по обыкновению подрывают целыми рядами.

[341] Trinity (Троица) — река длиной 815 км, которая течет с севера на юг Техаса, в частности через города Форт-Уорт и Даллас, впадая в Мексиканский залив.

[342] Pronghorn (вилорог) — американская антилопа.

[343] Mesquite - южноамериканский кустарник, ареал которого достигает засушливых юго-западных районов США, сладковатая мука из его бобов добавляется к хлебу, вину и другим продуктам как ароматизатор.

[344] Куотербек - лидер группы нападения в американском и канадском футболе.

[345] Консолидация - объединение учеников бывших мелких сельских школ в больших городских школах - интенсивно проводившаяся в США в 1950- 1960-х гг.

[346] «Blackboard Jungle» (1954) — роман Айвена Хантера (один из псевдонимов Сальваторе Ломбино), написанный им по опыту 17 дней его работы преподавателем в профтехучилище в Бронксе, «жестком» районе Нью-Йорка; особенно популярным был снятый по роману одноименный фильм (1955).

[347] Madison - столица штата Висконсин.

[348] «Каждый кого-то любит время от времени» (1964) — песня певца и киноактера Дина Мартина (настоящее имя Дино Крокетти, 1917–1995).

[349] Крик души (фр.).

[350] «Pittsburgh Pirates» — команда из города Питтсбург, Пенсильвания; Bill Mazeroski (р. 1936 г.) — игрок «Пиратов» (1956–1972), впервые в истории Мировой серии завершил чемпионат пробежкой по всем базам.

[351] Martin Luther King (1929–1968) — христианский проповедник, лидер движения черных американцев за равные гражданские права, идеолог ненасильственной тактики; был застрелен белым расистом.

[352] KLIF - базирующаяся в Далласе средневолновая радиостанция музыкально-разговорного формата, которая в 1950- 1960-х гг. имела самый большой рейтинг в США, который подупал только после распространения в 1970-х станций ФМ-диапазона.

[353] Waco - город (98 тыс. жителей в 1960 г.) на полдороги между Далласом и Остином.

[354] Дешевое жилье, которое финансируется международным фондом Ротари Клуба.

[355] Troy Shondell (р. 1940 г.) — певец, который прославился в 1961 году единственным хитом «This Time We’re Really Breaking Up».

[356] В оригинале игра слов «and pigs may whistle» («и свиньи могут свистеть») намекает на характерное (едва ли не стандартное) для классических английских пьес название пабов «Свинья и свисток».

[357] 270 фунтов = 122,5 кг.

[358] Ленни Малыш - сильный, добрый, умственно ограниченный сезонный наемный рабочий и случайный убийцы жены Керли, трагический герой повести «О мышах и людях» (1937) одного из популярнейших американских авторов ХХ ст., нобелевского лауреата (1962) Джона Стейнбека (1902-1968); театральные адаптации повести широко распространены в мире.

[359] William Clark Gable (1901–1960) — киноактер, секс-символ 1920— 1930-х гг. по прозвищу «король Голливуда».

[360] Mickey Rooney (р. 1920 г.) — актер Голливуда, стал звездой еще ребенком, работал дольше всех.

[361] «Малиновая волна» (Crimson Tide) — неофициальное название футбольной команды Алабамского университета, который имеет неофициальное прозвище Бама.

[362] Джордж Милтон - бывший интеллигент, сезонный наемный рабочий, товарищ Ленни по странствованиям, который убивает Ленни, чтобы спасти его от пытки фермеров, которые хотят его линчевать.

[363] Игрок ударной группы в американском футболе.

[364] Pep-club - организация учеников для пропаганды достижений собственной школы, из членов Пеп-клубов формируются также группы заводил-чирлидеров.

[365] Персонажи «Мышей и людей»: Керли - задиристый сын хозяина ранчо, который непрерывно ревнует свою самовлюбленную красавицу-жену; Слим - старший наемный рабочий, уважаемый всеми персонажами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Очередной, 152-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РАЗЛОМ: 1. Дмитрий Найденов: Разлом. Перерождение. Книга первая 2. Дмитрий Найденов: Разлом Книга вторая 3. Дмитрий Найденов: Разлом Тёмный лес. Книга третья. 4. Дмитрий Найденов: Разлом. Оружейный магнат. Книга четвертая 5. Дмитрий Найденов: Разлом. Столичный мажор. Книга пятая 6. Дмитрий Найденов: Разлом. Книга шестая. Академия 7. Дмитрий Найденов: Разлом. Вторжение. Книга седьмая 8. Дмитрий Найденов: Мир меча и магии. Книга восьмая 9. Дмитрий Найденов: Разлом. Мир меча и магии. Книга девятая 10. Дмитрий Найденов: Разлом. В поисках филактерии. Книга десятая   НЕПОПУЛЯРНЫЙ ИГРОК: 1. Александр Светлый: Непопулярный игрок 1 2. Александр Светлый: Непопулярный игрок 2 3. Александр Светлый: Непопулярный игрок 3: Тайна Звездного Храма 4. Александр Светлый: Непопулярный игрок 4: миссия невыполнима 5. Александр Светлый: Непопулярный игрок 5: убийца богов 6. Александр Светлый: Непопулярный игрок 6: Повелитель Хаоса 7. Александр Светлый: Непопулярный игрок 7: Наследие   ЧЁРНОЕ И БЕЛОЕ: 1. Илья Романов: Наемник «S» ранга 2. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 2  3. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 3 4. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 4 5. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 5                                                                                 

Автор Неизвестeн

Альтернативная история / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика