Читаем 11/22/63 полностью

[366] «The Grapes of Wrath» (1940) — фильм по одноименному роману (1939) Джона Стейнбека, в котором главную роль играет актер Генри Фонда (1905–1982).

[367] Minox - суперминиатюрный фотоаппарат, созданный 1936 году латвийским изобретателем Вальтером Заппом (1905-2003), до 1943 г. выпускался в Риге, а с 1948 года в Западной Германии.

[368] «Mad» («Бешеный») — основанный в 1952 году сатирический журнал, который значительно повлиял на развитие свободной мысли в Америке ХХ ст.; автором комикса «Шпион против шпиона» был известный кубинский политический карикатурист Антонио Прохиас (1921–1998), который эмигрировал в США в мае 1960 г.

[369] «Nash» - бренд автомобилей, которые выпускались основанной в 1916 году компанией «Nash Motors», которая после многих пертурбаций с 1987 году принадлежит корпорации «Крайслер».

[370] Alexander Pope (1688–1744) — английский поэт, философ, автор сатирических эпиграмм; фраза «Опозорь неустойчивой похвалой, брось взгляд искоса и, сам не хохоча, всех к этому подучи» взята из его произведения «Послание доктору Арбатнату» (1735).

[371] Alfred Hitchcock (1899–1980) — британский кинорежиссер, считается отцом-основателем жанра психологического триллера в кино.

[372] Аллюзия на фразу с киносериалу «Little Rascals» («Маленькие шалопаи», 1922-1944 гг.), где Гречко - прозвище одного из героев, вечно растрепанного черного мальчика.

[373] «La Paloma» — известная во всем мире песня, написанная в 1963 году испанским композитором Себастьяном Ирадьером (1809–1865); «Louie Louie» (1957) — рок-песня черного певца Ричарда Берри (1935–1997).

[374] Распространенное в Мексике название городов и городков.

[375] Cleveland Clinic Foundation - основанный в 1924 году научно-исследовательско-лечебный медицинский центр в г. Кливленд, штат Огайо, входит в пятерку самых лучших в США.

[376] «The Day the Earth Stood Still» (1951) — научно-фантастический фильм, благодаря сыгранной в нем роли пришельца Клаату прославился английский актер Michael Rennie (1909–1971); в 2008 году был выпущен римейк этого классического фильма.

[377] Аллюзия на песню британской компании «Beatles» «With a Little Help from my Friends» («При небольшой помощи моих друзей») из альбома 1967 году «Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band».

[378] Аллюзия на песню американского ритм-энд-блюзового дуэта Mickey & Sylvia «Love is Strange» (1956).

[379] 80 ?F = 26,5 ?C.

[380] Сосна Ламберта, или сахарная (Pinus lambertiana) — высокое дерево, которое растет в горах и на равнинах запада США и в северной Мексике.

[381] Детвора (исп.).

[382] Speedy Gonzales - «самая проворная мышка в Мексике», карикатурный персонаж диснеевского мультсериала «Looney Tunes» (1953-1969).

[383] Cisco Kid (Малыш Сиско) — герой рассказа О. Генри «Путь кабальеро», конный сорвиголова-стрелок из техасско-мексиканского пограничья, образ которого растиражированный во многих фильмах и комиксах.

[384] Здесь — «выше голову» (исп.).

[385] Marlon Brando (1924–2004) — один из самых влиятельных киноактеров Голливуда, применял в работе систему Станиславского.

[386] «Карман» - термин в американском футболе, означает жесткая защита линейными игроками своего куотербека.

[387] Ritchie Valens (1941–1959) — американо-мексиканский певец-гитарист, пионер стиля чикано-рок, погиб в авиакатастрофе вместе с несколькими другими звездами рок-н-ролла; «Oooh, My Head» — песня, написанная им незадолго до гибели.

[388] Douglas Sahm (1941–1999) — сначала был известен в Техасе как «вундеркинд музыки кантри», его первый бэнд действительно назывался «The Knights»; позднее стал широко популярным автором и исполнителем музыки блюз-рок с собственной группой «Sir Douglas Quintet».

[389] «Британское вторжение» - период с 1963 года и до начала 70-х, когда вслед за «Битлз» на американскую поп-культуру огромное влияние оказывали рок-группы и отдельные музыканты из Британии; «Tejano music» - техасская музыка любого стиля с сильными мексиканскими влияниями.

[390] Топси - черная девочка, персонаж книг Гариет Бичер Стоу «Хижина дяди Тома».

[391] 68 кг.

[392] Savannah - основанный в1733 году город (147,5 тыс. жителей в 1960 г.) в штате Джорджия.

[393] Rock Hudson (1925–1985) — актер в амплуа героя-любовника, самые известные свои роли сыграл в нескольких романтических комедиях, где его партнершей выступала Дорис Дей.

[394] «A Reliable Wife» (2009) — одобрительно воспринятый критиками и читателями первый роман нью-йоркского автора Роберта Гулрика (Robert Goolrick), действие которого происходит в Висконсине в начале ХХ ст.

[395] 90 ?F = 32,2 ?C; 100 ?F = 37,7 ?C.

[396] Предмет в американских школах, на подобие домоводства, но с более широким кругом тем, в частности таких, как «экономика семейных прибылей и затрат», «родственные отношения» и т.п..

[397] Библия. Притчи 31:10-14; перевод Ивана Огиенко.

[398] Фирменное блюдо заведения (фр.).

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Очередной, 152-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РАЗЛОМ: 1. Дмитрий Найденов: Разлом. Перерождение. Книга первая 2. Дмитрий Найденов: Разлом Книга вторая 3. Дмитрий Найденов: Разлом Тёмный лес. Книга третья. 4. Дмитрий Найденов: Разлом. Оружейный магнат. Книга четвертая 5. Дмитрий Найденов: Разлом. Столичный мажор. Книга пятая 6. Дмитрий Найденов: Разлом. Книга шестая. Академия 7. Дмитрий Найденов: Разлом. Вторжение. Книга седьмая 8. Дмитрий Найденов: Мир меча и магии. Книга восьмая 9. Дмитрий Найденов: Разлом. Мир меча и магии. Книга девятая 10. Дмитрий Найденов: Разлом. В поисках филактерии. Книга десятая   НЕПОПУЛЯРНЫЙ ИГРОК: 1. Александр Светлый: Непопулярный игрок 1 2. Александр Светлый: Непопулярный игрок 2 3. Александр Светлый: Непопулярный игрок 3: Тайна Звездного Храма 4. Александр Светлый: Непопулярный игрок 4: миссия невыполнима 5. Александр Светлый: Непопулярный игрок 5: убийца богов 6. Александр Светлый: Непопулярный игрок 6: Повелитель Хаоса 7. Александр Светлый: Непопулярный игрок 7: Наследие   ЧЁРНОЕ И БЕЛОЕ: 1. Илья Романов: Наемник «S» ранга 2. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 2  3. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 3 4. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 4 5. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 5                                                                                 

Автор Неизвестeн

Альтернативная история / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика