Читаем 13 секретов полностью

– Я отвлеку отца Джека. – Воробей сунул свернутую двадцатифунтовую купюру под стакан Фабиана, встал и пошел через дорогу. Подхватил один из небольших цветочных горшков, стоявших у двери, и швырнул в ближайшее окно. Горшок не попал в стекло, отскочил от рамы, грохнулся на землю и разбился.

Посетитель за соседним столиком возмущенно вскочил. В дверях, рыча, появился отец Джека. Воробей нахально ухмыльнулся и сорвался с места, убегая по булыжной мостовой извилистой улицы.

Красный как рак, отец Джека кинулся за ним:

– А ну, стой, ты, мелкий мерзавец!

– На несколько минут он не помеха, – сказала Сьюки. – Остальное за нами. Фабиан, пойдешь туда и попытаешься вытащить Джека. Помни, старайся не подниматься наверх. Твоя цель – вызвать Джека вниз. Мы с Роуэн будем ждать за домом, в переулке.

Они встали, Роуэн вытащила свой рюкзак из-под стула. Таня сидела, сжимая руки в кулаки на столешнице.

– Фабиан, погоди. Вот, возьми. – Она подтолкнула к нему маленькие серебряные ножницы. – Я захватила их на всякий случай. Мне они здесь ни к чему. А тебе могут пригодиться. Помни, они режут все, кроме дерева, металла и камня.

Фабиан взял их, заметно нервничая.

Затем он, Роуэн и Сьюки пошли к «Винтовой лестнице». Таня осталась за столом в одиночестве.

Столики в саду паба были расставлены прямо на траве и укрыты деревьями и кустами. Только за несколькими сидели посетители. Подпертая старой железякой задняя дверь вела внутрь. Отсюда все было отлично видно.

Роуэн и Сьюки сели за самый ближний к двери стол. Фабиан стоял рядом. Слева от двери на небольшой, огороженной деревянным заборчиком площадке находились мусорные контейнеры. С одного конца сюда заходили из паба и выбрасывали мусор, а с другого, где открывался выход в переулок, его забирали мусорщики. Сидевшим в саду помойка была не видна.

Сьюки кивнула Роуэн в сторону контейнеров:

– Иди туда и надень шкуру. Я подожду здесь. Фабиан, как только она будет готова, ты войдешь. Ну, всё.

Роуэн перекинула рюкзак через плечо и направилась к переулку, но, когда ее уже не могли видеть посетители, вернулась за заборчик на площадку для мусора. Быстро достала из рюкзака лисью шкуру и набросила на плечи. Мгновение – и она освоилась со странным уменьшением в размерах, потом взяла рюкзак в зубы и отволокла его за один из контейнеров.

Вонь терзала ее лисье чутье. Гниющие отбросы отвратно пахли на летней жаре, мухи жужжали у хвоста и ушей, когда она пробиралась ко второму выходу, чтобы высунуть мордочку и показаться Сьюки и Фабиану. Быстро глотнув чистого воздуха, она снова юркнула в укрытие, стараясь не вдыхать помоечное зловоние.

– Иди, – услышала она голос Сьюки.

До Роуэн донесся еще запах – вспотевший от волнения Фабиан миновал ее укрытие. Затем он вошел в дверь и пропал из виду.

Фабиан моргнул, привыкая к тусклому свету внутри паба. Справа от него была лестница с ковровым покрытием, ведущая наверх, где жила семья, а слева – приоткрытая дверь в небольшую подсобку, заставленную коробками чипсов, орешков и ящиками с прохладительными напитками. Он подождал у подножия лестницы, но сверху ничего не было слышно.

Прямо перед ним темноволосая девушка за барной стойкой настраивала потрескивающий радиоприемник. Зал пустовал – посетители предпочитали сидеть снаружи, на солнце. Фабиана тянуло незаметно прокрасться по лестнице, но он не решился. Рискованно: могут поймать.

Он сглотнул и подошел к бару. Cильный запах несвежего пива вызывал тошноту.

– Извините? – робко произнес он.

Барменша подняла голову. Симпатичная, но чрезмерно накрашенная, как показалось Фабиану.

– Я друг Джека, – продолжил он. – Он сегодня выйдет?

Девушка пожала плечами, поглядывая на себя в зеркальном стекле за стойкой. Похоже, отражение ее удовлетворяло.

– Он наверху, я думаю. Поднимись. Знаешь, куда идти?

– Да, – соврал Фабиан. – Я здесь уже бывал.

Отойдя от стойки, он вернулся к лестнице. Лоб покрылся испариной. Фабиан неуверенно поднялся на две ковровые ступеньки и глубоко вздохнул.

– Джек? – позвал он на удивление ровным голосом. – Это я, Фабиан.

Он умолк, осознав свою ошибку. Сколько раз говорили они о силе имен? Взять и ни с чего выболтать свое имя в присутствии потенциально опасной фейри? «Идиот!» – выругался он про себя. Но выбора не было – только продолжать:

– Джек, ты выйдешь?

Ответа не последовало. Наверху что-то сдвинули, послышался звук шагов по расшатанным половицам. Фабиан медленно поднялся еще на ступеньку и снова позвал:

– Джек?

За перилами ему ничего не было видно, только пара дверей в коридоре, обе закрытые. Дневной свет сюда почти не проникал. Фабиан нащупал в полутьме выключатель и провел по нему пальцем, пытаясь решить, что делать. В любую минуту мог вернуться отец Джека и все усложнить.

Непроизвольно Фабиан щелкнул выключателем, и свет залил коридор. Он оглянулся на лестницу – и с перепугу едва не упал, подвернув лодыжку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом секретов
Дом секретов

Знаменитый режиссер Гарри Поттера Крис Коламбус и автор бестселлеров Нед Виззини создали захватывающую сказку для детей (к слову, и для взрослых).«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир. И что за странная женщина живет по соседству с Уолкерами? Все начинает раскручиваться с невероятной скоростью, когда родители ребят исчезают, а сами они попадают в девственный лес, где обитают удивительные существа.

Крис Коламбус , Нед Виззини

Фантастика / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей