Читаем 13 The Saint Intervenes (Boodle) полностью

With some effort, Teal kept his retort to himself. While the Prince attacked his eggs with a healthy appetite, Teal sipped a cup of coffee and munched on a slice of toast. For the hundredth time he surveyed the potentialities of the apart­ment. The bedroom and the sitting-room opened on either side of a tiny private hall, with the bathroom in between. The hall had a door into the corridor, outside which another detective was posted; there was no other entrance or exit ex­cept the open windows overlooking Hyde Park, through which the morning sun was streaming. The possibility of secret panels or passages was absurd. The furniture was modernistically plain, expensive, and comfortable. There was a chesterfield, three armchairs, a couple of smaller chairs, a writing desk, the centre table on which breakfast was laid, and a small side table on which stood the box containing the crown of Cherkessia. Not even a very small thief could have secreted himself in or behind any of the articles. Nor could he plausibly slip through the guards outside. Therefore, if he was to make good his boast, it seemed as if he must be inside already; and Teal's eyes turned again to the moustached rep­resentative of the Southshire Insurance Company. He would have given much for a legitimate excuse to seize the handle­bars of that battle-scarred sleuth, one in each hand, and haul heftily on them; and he was malevolently deliberating whether such a manoeuvre could be justified in the emergency when the interruption came.

It was provided by Peter Quentin, who stood at another window of the hotel vertically above the Prince's suite, dang­ling a curious egg-shaped object at the end of a length of cotton. When it hung just an inch above Schamyl's window, he took up a yard of slack and swung the egg-shaped object cautiously outwards. As it started to swing back, he dropped the slack, and the egg plunged through the Prince's open window and broke the cotton in the jerk that ended its tra­jectory.

Chief Inspector Teal did not know this. He only heard the crash behind him, and swung around to see a pool of milky fluid spreading around a scattering of broken glass on the floor. Without stopping to think he made a dive towards it, and a gush of dense black smoke burst from the milky pool like a flame and struck him full in the face.

He choked and gasped, and groped around in a moment of utter blindness. In another instant the whole room was filled with a jet-black fog. The shouts and stumblings of the other men in the room came to him as if through a film of cotton-wool as he lumbered sightlessly towards the table where the crown had stood. He cannoned into it and ran over its surface with frantic hands. The box was not standing there any longer. In a sudden panic of fear he dropped to his knees and began to feel all over the floor around the table. . . .

He had already made sure that the box had not been knocked over on to the floor in the confusion, when the smoke in his lungs forced him to stagger coughing and retch­ing to the door. The corridor outside was black with the same smoke, and in the distance he could hear the tinkling of fire alarms. A man collided with him in the blackness, and Teal grabbed him in a vicious grip.

"Tell me your name," he snarled.

"Mason, sir," came the reply; and Teal recognised the voice of the detective he had posted in the corridor.

His chest heaved painfully.

"What happened?"

"I don't know, sir. The door—opened from the inside— one of those damn smoke-bombs thrown out—started all this. Couldn't see—any more, sir."

"Let's get some air," gasped Teal.

They reeled along the corridor for what seemed to be miles before the smoke thinned out, and after a while they reached a haven where an open corridor window reduced it to no more than a thin grey mist. Red-eyed and panting, they stared at one another.

"He's done it," said Teal huskily.

That was the bitter fact he had to face; and he knew with­out further investigation, even without the futile routine search that had to follow, that he would never see the crown of Cherkessia again.

The other members of the party were blundering down towards them through the fog. The first figure to loom up was that of Prince Schamyl himself, cursing fluently in an incomprehensible tongue; and after him came the form of the Southshire Insurance Company's private bloodhound. Teal's bloodshot eyes glared at that second apparition insanely through the murk. Mr. Teal had suffered much; he was not feeling himself, and in the last analysis he was only human. That is the only explanation this chronicle can offer for what he did. For with a kind of strangled grunt, Chief Inspector Claud Eustace Teal lurched forward and took hold of the offensive handlebar moustaches, one in each determined hand. . . .

"Perhaps now you'll tell me how you did it," said Patricia Holm.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
На службе зла
На службе зла

Робин Эллакотт получает с курьером таинственный пакет – в котором обнаруживается отрезанная женская нога.Ее начальник, частный детектив Корморан Страйк, не так удивлен, но встревожен не меньше. В его прошлом есть четыре возможных кандидатуры на личность отправителя – и каждый из четверых способен на немыслимую жестокость.Полиция сосредоточивает усилия на поиске одного из этих четверых, но Страйк чем дальше, тем больше уверен, что именно этот подозреваемый ни при чем. Вдвоем с Робин они вынуждены взять дело в свои руки и погрузиться в пучины исковерканной психики остальных троих подозреваемых. Но таинственный убийца наносит новые удары, и Страйк с Робин понимают, что их время на исходе…«На службе зла» – дьявольски увлекательный роман-загадка со множеством неожиданных сюжетных поворотов, а также – история мужчины и женщины, пребывающих на перепутье как в профессиональном плане, так и в том, что касается личных отношений.

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы