Читаем 13 The Saint Intervenes (Boodle) полностью

In assuming that even such a hard-headed business man as Mr. Vernon Winlass must have some simple indulgence, Simon Templar was not taking a long chance. Throughout the ages, iron-gutted captains of industry have diverted them­selves with rare porcelain, pewter, tram tickets, Venetian glass, first editions, second mortgages, second establishments, dahlias, stuffed owls, and such-like curios. Mr. Wallington Titus Oates, of precious memory, went into slavering rap­tures at the sight of pieces of perforated paper bearing the portraits of repulsive monarchs and the magic words "Postage Two Pence." Mr. Vernon Winlass, who entrenched himself during business hours behind a storm battalion of secretaries, under-secretaries, assistant secretaries, messengers, clerks, man­agers, and office-boys, put aside all his business and opened wide his defences at the merest whisper of old prints.

"It's just an old thing we came across when we were clearing out our old house," explained the man who had successfully penetrated these fortified frontiers—his card in­troduced him as Captain Tombs, which was an alias out of which Simon Templar derived endless amusement "I took it along to Busby's to find out if it was worth anything, and they seemed to get quite excited about it. They told me I'd better show it to you."

Mr. Winlass nodded.

"I buy a good many prints from Busby's," he said smugly. "If anything good comes their way, they always want me to see it."

He took the picture out of its brown paper wrapping and looked at it closely under the light. The glass was cracked and dirty, and the frame was falling apart and tied up with wire; but the result of his inspection gave him a sudden shock. The print was a discovery—if he knew anything at all about these things, it was worth at least five hundred pounds. Mr. Winlass frowned at it disparagingly.

"A fairly good specimen of a rather common plate," he said carelessly. "I should think it would fetch about ten pounds."

Captain Tombs looked surprised.

"Is that all?" he grumbled. "The fellow at Busby's told me I ought to get anything from three hundred up for it."

"Ah-hum," said Mr. Winlass dubiously. He peered at the print again, and raised his eyes from it in an elaborate ren­dering of delight. "By Jove," he exclaimed, "I believe you're right. Tricky things, these prints. If you hadn't told me that, I might have missed it altogether. But it looks as if—if it is a genuine. . . . Well!" said Mr. Winlass expansively, "I almost think I'll take a chance on it. How about two hundred and fifty?"

"But the fellow at Busby's——"

"Yes, yes," said Mr. Winlass testily. "But these are not good times for selling this sort of thing. People haven't got the money to spend. Besides, if you wanted to get a price like that, you'd have to get the picture cleaned up—get ex­perts to certify it—all kinds of things like that. And they all cost money. And when you'd done them all, it mightn't prove to be worth anything. I'm offering to take a gamble on it and save you a lot of trouble and expense."

Captain Tombs hesitated; and Mr. Winlass pulled out a cheque-book and unscrewed his fountain-pen.

"Come, now," he urged genially. "I believe in Getting Things Done. Make up your mind, my dear chap. Suppose we split it at two-seventy-five—or two hundred and eighty——"

"Make it two hundred and eighty-five," said Captain Tombs reluctantly, "and I suppose I'd better let it go."

Mr. Winlass signed the cheque with the nearest approach to glee that he would ever be able to achieve while parting with money in any quantity; and he knew that he was getting the print for half its value. When Captain Tombs had gone, he set it up against the inkwell and fairly gloated over it. A moment later he picked up a heavy paperknife and at­tacked it with every evidence of ferocity.

But the scowl of pained indignation which darkened his brow was directed solely against the cracked glass and the dilapidated frame. The picture was his new-born babe, his latest ewe lamb; and it was almost inevitable that he should rise against the vandal disfigurement of its shabby trappings as a fond mother would rise in wrath against the throwing of mud pies at her beloved offspring. With the horrible cradle that had sheltered it stripped away and cast into the wastebasket, he set up the print again and gloated over it from every angle. After a long time he turned it over to stow it safely in an envelope—and it was when he did this that he noticed the writing on the back.

The reactions of an equally inevitable curiosity made him carry the picture over to the window to read the almost in­decipherable scrawl. The ink was rusty with age, the spidery hand angular and old-fashioned, but after some study he was able to make out the words.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
На службе зла
На службе зла

Робин Эллакотт получает с курьером таинственный пакет – в котором обнаруживается отрезанная женская нога.Ее начальник, частный детектив Корморан Страйк, не так удивлен, но встревожен не меньше. В его прошлом есть четыре возможных кандидатуры на личность отправителя – и каждый из четверых способен на немыслимую жестокость.Полиция сосредоточивает усилия на поиске одного из этих четверых, но Страйк чем дальше, тем больше уверен, что именно этот подозреваемый ни при чем. Вдвоем с Робин они вынуждены взять дело в свои руки и погрузиться в пучины исковерканной психики остальных троих подозреваемых. Но таинственный убийца наносит новые удары, и Страйк с Робин понимают, что их время на исходе…«На службе зла» – дьявольски увлекательный роман-загадка со множеством неожиданных сюжетных поворотов, а также – история мужчины и женщины, пребывающих на перепутье как в профессиональном плане, так и в том, что касается личных отношений.

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы