Триарий хорошо почувствовал, как пикап достиг точки назначения. Открыв глаза, юноша ощутил себя букашкой, среди великанов. Серые могилы былых времен закрывали, уходящий солнечный свет. Мертвые, разлагающиеся тела зданий, были всюду, куда мог достать взгляд. На обветшалых и потрескавшихся дорогах, то и дело лежали куски их бетонных тел. Обезображенное, проклятое временем место, встречало Стражей. Машина с трудом могла ехать, подминая под колесами следы людского величия. Вильгельм не умолкал, направляя Аню, ведь где-то здесь и лежит то, что так жаждет Орден Голубой Розы. Эти пейзажи угнетали, Джером стал чувствовать себя как в Цитадели, может даже хуже. "Жизнь отсюда ушла уже очень давно", подумал про себя Джонс, но для перестраховки, он крепко прижал винтовку к себе. Уже Хартли молчал, Аделаида проверяла снаряжение, Уикерс снял оружие с предохранителя, все Стражи затаили дыхание, оглядываясь по сторонам. Озираясь, Триарий пытался найти какие-либо признаки жизни, угрозы для отряда, но обезображенные конструкции, слившиеся в один ужасный пейзаж, могли легко скрывать присутствие живых существ. Нельзя было сказать наверняка, есть ли тут кто-то, однако, никаких следов человека, Триарий не нашел. Пикап был вынужден остановиться, впереди возвышалось огромное, полуразрушенное здание, частью своей конструкции оно успешно преградило дорогу. Рычание железного зверя стихло, все вокруг погрузилось в холодную тишину. Паладин скомандовал покинуть транспорт и приготовиться к операции. Мы прибыли:
— Итак, Стражи — Начал Вильгельм, оглядывая смотрящих на него людей — Сигнал отряда разведки последний раз был отсюда, следовательно, поиски мы начнем в этой зоне. Мы разделимся на 2 команды, каждая из которых будет решать свои задачи. Первая, Джонс, Шватс, Лефлейн и Уикерс — вы идёте вовнутрь комплекса — Лоуренс указал на то самое здание, что мёртвой массой укрывала всё впереди — Вторая, я и Хартли — мы останемся на поверхности. Мне, как самому тяжелому бойцу стоит задача охранять транспорт и вход. Вам, Тимур, нужно взобраться повыше и оценить обстановку. У каждой команды будет связь по рации. На этом всё, всем удачи — После этих слов Вильгельм протянул Уикерсу и Хартли по рации.
Мгновение и Тимур, с ловкостью крысы и грацией свиньи начал взбираться по рядом лежащему, обрушенному в мелкую, кирпичную труху зданию. Одной рукой он перебирал мусор под ногами, а другой держал свой арбалет. Джером мог бы ещё понаблюдать за его восхождением, но команда уже начала двигаться в сторону чрева, огромной серой туши. Вильгельм, проводив всех взглядом, начал наворачивать круги вокруг транспорта, то проверяя целостность колёс, то оглядываясь вокруг. Вход, если его можно было так назвать, представлял собой оконную раму, стена рядом с которой была полностью уничтожена. В итоге, сюда мог пролезть даже танк, но из-за неустойчивости конструкции, даже Стражи двигались осторожно. Первые двое — Шватс и Уикерс, медленно исчезали в пыльной бесконечности, предоставив Джерому возможность взглянуть на небо, перед погружением в темноту. Всё выглядело именно так как юноша себе и представлял: пыльно, грязно, темно. Даже свет фонарей не сильно улутшал видимость. Вскоре, минуя несколько перевернутых комнат, с раскинутой ржавой мебелью, перед отрядом возникло новое препятствие. Одна из стен рухнула, преградив дальнейший путь по зданию, и возможно они бы развернулись назад, если бы не еле заметный спуск, выдолбленный всё той же упавшей стеной. И вот уже они спускались ниже, надеясь что Фортуна не погубит их обрушением. Здесь картина совершенно изменилась. Эта была невероятных размеров комната, потолок которой держали колонны, а большое пространство усыпали древние машины. Среди них, как по лабиринту, отряд шёл куда-то вперёд, ведомый лишь инстинктами Оливера:
— Команда два, говорит команда один, мы продвигаемся вглубь комплекса, как слышно, приём? — сказал Оливер в рацию, осматривая окрестности. Как бы тихо он не пытался говорить, его бас эхом улетел во все стороны, разгоняя тишину.
— Команда один, говорит команда два, вы прерываетесь, будете осторожны, в случае опасности отступайте, прием? — шипящим голосом ответила рация
— Связь барахлит, чтоб её — бросил Оливер, перед тем как нажать кнопку на рации — Вас понял, соблюдаем осторожность
— Здоров, братва — вмешался ещё один шуршащий голос — У меня тут всё чисто, кругом одни руины — продолжил Хартли
— Вас понял, Хартли. В случае чего сразу доложите мне и уходите — еле различимым голосом сказал Вильгельм
— Нет проблем. Убегу не догоните — с усмешкой ответил Тимур
— Как тут жутко — напоследок добавила Аня, всё менее уверенно шагая в темноте
И действительно обстановка была крайне неприятной. Помимо непроглядной тьмы и пыли, то тут то там обзор загораживали сгнившие трупы автомобилей. Однако спустя несколько минут, отряд нашёл брошенный лагерь. Костёр, спальный мешок и брошенные вещи — всё это говорило о том что здесь были люди. Но вместе с этим, от этих людей осталась ещё и кровь, что виднелась среди мрака: