Принц замышлял очень рискованный манёвр. Он решился ускользнуть от противника под самым его носом. Срок перемирия истёк, возобновить его никто из кардиналов не явился, и принц предположил, что на рассвете последует атака французов. Англо-гасконскому войску надо было продержаться, чтобы дать время переправиться через Миоссон обозу. Затем пойдёт авангард, и вот так, подразделение за подразделением, за реку уйдёт вся армия, огрызаясь и контратакуя. Чего принц боялся, так это того, что французы отрежут половину его армии на одном берегу, уничтожат, а затем догонят и разгромят вторую. Принц осенил себя крестным знамением и кивнул сэру Реджинальду Кобхэму:
— Даю вам отмашку. Обоз первым.
Рубикон был перейдён, кости брошены. Принц повернулся к герцогу Уорвику:
— А вы, мой лорд, охраняйте переправу.
— Сделаем, сир.
— Да хранит вас Господь.
Герцог с Кобхэмом ускакали на юг вдоль боевых порядков. Принц в цветах короны последовал за ними на высоком чёрном жеребце. Шлем принца с золотым обручем украшали три белых пера. Каждые десять шагов командующий останавливался подбодрить бойцов и переброситься с ними словечком-другим:
— Сегодня, наверно, будет драка, парни! Врежьте им, как врезали под Креси! Господь с нами, святой Георгий взирает на нас с небес! Только сохраняйте строй! Слышите? Сохраняйте строй! Не нарушайте цельность рядов, даже, если голые потаскухи будут кривляться, подзывая вас из вражеских порядков! Нарушим строй — сомнут к чертям собачьим! Слушайте приказы и держитесь щит в щит!
— Сир! — догнал его посыльный, — Едет кардинал!
— Встретьте, узнайте, чего ему надо, — распорядился принц на ходу, останавливаясь каждые десять шагов и повторяя одно и то же: держать строй, не дать врагу прорваться.
Герцог Сэйлсбери привёз весть, что кардинал предполагает продлить перемирие:
— Хоть на неделю, сир.
— За неделю мы от голода ноги протянем, — нахмурился принц.
Еды ни для коней, ни для людей почти не осталось, а фуражиров высылать на поиски ввиду близости противника не представлялось возможным.
— Хитрят, сволочи, — скривился Эдуард, — передайте ему, что срок перемирия истёк, пусть возвращается с Богом. Наш ответ — нет.
Стрелки надевали на луки тетивы. Солнце показалось над горизонтом.
— Держите строй! Щит в щит! Слышите? Щит в щит!
А у реки, куда не добрались пока первые лучи светила, телеги двигались к броду.
Ибо армия приготовилась линять.
Часть четвёртая
Битва
14
Оси визжали, как свиньи, забиваемые ввиду близости зимы. Телеги, возы и фургоны, среди которых не найти было двух одинаковых, тащились по насыпной дороге вдоль северного берега. Многие были загружены выше бортов, но дерюга, покрывавшая сверху груз, мешала определить, что именно.
— Награбленное добро, — Сэм проводил их неодобрительным взглядом.
— Сколько же монастырей, замков и церквей надо обобрать, чтобы заполнить добычей один воз? — прикинул вслух Томас.
Первая телега, влекомая четвёркой дюжих коней, катила по броду. Катила, слава богу, гладко. Вода едва достигала осей грубых колёс.
— Это не добыча, это дрянь, — презрительно объяснил Сэм, — Гребут всё подряд: вертелы, котлы, бороны… Лишь бы металлическое.
Всадник со львом Уорвика на одежде озабоченно разъезжал вдоль растянувшейся вереницы возов.
— Быстрее! — подгонял он, — Шевелись!
Сэм фыркнул:
— Оттого, что он орёт, телеги легче не станут.
Поворот к реке был для гружёных фургонов узковат, и ездовые придерживали коней, замедляя продвижение обоза. С ним шло немало женщин и детей, коими неизбежно обзаводится мало-мальски продолжительное время существующая армия. С одним из фургонов мастерски управлялась рослая мужиковатая бабёнка. Шапка в гриве её нечесаных косм смотрелась птенцом в неряшливом гнезде. Рядом с возчицей сидели двое детей. Старший махал деревянным мечом, а младший вцепился в материну юбку. Переполненный фургон украшали цветные ленточки. Баба подмигнула Сэму с Томасом, кивнув на конника:
— Думает, французикам для полного счастья только нас не достаёт!
Она щёлкнула кнутом, и воз с плеском вспенил колёсами мутную речную воду:
— Но! Но!
Лошади тянули шеи в хомутах, волоча телегу к противоположному берегу, а их хозяйка крикнула лучникам:
— Вы, молодчики, тут не задерживайтесь. Нам без ваших луков никуда!
Попадались и пустые телеги. В них перевозили еду и фураж, пока были. Теперь на возах ехали женщины и ребятня. Другие фургоны везли пустые бочонки из-под стрел, и вид их навеял на Томаса не самые приятные воспоминания о его бегстве из Монпелье.
— Давай! Шевелись! — разорялся латник Уорвика, беспокойно косясь на долину, разделявшую занятый англичанами холм и Шамп-д’Александр.
Томас повернул голову. На английских позициях мелькали стяги. Оттуда в сторону реки двигались вооружённые люди, — это герцог Уорвик выступил к броду. Отступление началось. Не пела труба, что означало: эллекинам следовало удерживать брод.
— Да живей же, чёрт вас раздери! — злобно рявкнул конник.