Читаем 14-я колония (ЛП) полностью

«Так что он знает, чего мы не знаем?»

Крис пожал плечами. «Невозможно сказать, но это должно быть хорошо».

Перезвон нарушил их уединение. Сотовый телефон Крис. Она потянулась к устройству, лежавшему на столе. «Я ждал этого звонка».

«Вы хотите, чтобы я подождал в другой комнате?»

«Нисколько. Это вас беспокоит».

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ


Люк поехал на северо-запад из Вашингтона в Мэриленд. Автомобиль Фрица Штробля был возвращен Секретной службой, и ему был предоставлен невзрачный седан государственного образца. Его «Мустанг» все еще стоял на свалке в Вирджинии, где, скорее всего, он и останется, поскольку у него не было большой страховки. Самый минимум, поскольку он никогда не ожидал, что однажды может оказаться втянутым в автомобильную драку. Счета за ремонт для его восстановления будут исчисляться тысячами, гораздо больше, чем он мог позволить себе утонуть в машине почти пятидесятилетней давности. Очень жаль. Это было здорово, пока длилось.

Он проспал несколько часов и даже позавтракал. Стефани позвонила сразу после 7:00 утра, и рассказала ему, что она хочет, чтобы он сделал, предоставив адрес в Джермантауне, штат Мэриленд, Лоуренсу Бегину, нынешнему генеральному президенту Общества Цинциннати.

«Нам нужно знать о 14-й колонии», — сказала ему Стефани. «Все подробности без чуши. Я разрешаю вам быть самым обаятельным и прямолинейным «я».

Он улыбнулся этой последней части. Обычно она требует дипломатии. Но не здесь. Он почувствовал, что дела ускоряются, и она сказала ему, что Коттон и Кассиопея вернулись в Соединенные Штаты, к северу, у канадской границы, и имеют дело с Зорином. У Стефани все еще был мобильный телефон Ани, который был активирован, но еще не позвонил. Она заверила его, что они будут готовы, если и когда это произойдет.

В этом он не сомневался.

Стефани Нелле никогда не вступала в драку без подготовки. И вчерашний увольнение, похоже, не остановило ее. Но присутствие нынешнего президента Соединенных Штатов в вашем углу, хотя бы на несколько часов больше, должно было что-то значить.

Он нашел адрес за пределами Джермантауна в засаженном деревьями пригороде, среди старых просторных домов — Бегин — большой белый прямоугольник с деревянными стенками на небольшой ручке. Местность напомнила ему, где стоял дом Харона в Вирджинии, похожие кованые ворота обозначали вход на усыпанный гравием подъезд. Он повернул и пошел по тропинке через голые деревья к дому.

Его внимание сразу же привлекли две вещи.

Автомобиль, припаркованный в лесу, как раз там, где заканчивалась подъездная дорога и полуоткрытая раздробленная входная дверь.

Он резко остановился, схватился за свою «беретту», затем поспешил ко входу, остановившись перед входом, прислушиваясь к любому звуку, но ничего не слыша. Заглянув внутрь, я обнаружил вестибюль, обставленный антикварной мебелью. Что особенного в этих людях из Цинциннати? Все они казались загруженными. Сначала особняк Харона, теперь особняк Бегина.

Он проскользнул внутрь и держался у внешней стены, осматривая залитый солнцем интерьер в поисках каких-либо признаков неприятностей. Он заглянул в другие комнаты и сразу заметил перевернутую мебель, порезанную обивку, выпотрошенные кресла и книги с полок, беспорядочно валяющиеся на полу. Офисы были разграблены, ящики вырваны, их содержимое рассыпано и разбросано, как если бы произошло землетрясение. Кто-то определенно что-то искал.

Его внимание переключилось на лестницу.

На деревянных подступенках наверху распростерлось тело. Кровь потекла и застыла густыми бордовыми пятнами. Он поднялся по лестнице, обходя лужи, и перекатился по трупу. Под ним лежала автоматическая винтовка, которая с грохотом грохотала по ступенькам. Он насторожился и огляделся, чтобы посмотреть, привлек ли шум какое-нибудь внимание.

Ничего такого.

Лицо на трупе было мужчиной лет тридцати пяти, короткие волосы, толстые черты. Глубокая рана пронзила горло широкую улыбку, что объяснило причину смерти.

Он услышал шум.

Снизу.

Что-то движущееся.

Он прокрался обратно на уровень земли и повернулся в ее направлении, закрывая свой разум для всех сообщений, кроме тех, которые исходили от него. Слева от него открывалась столовая, где на древесине лежало еще одно тело, горло человека было перерезано почти так же, как у первого. Прямо впереди стояла дверь, которая, как он предполагал, вела в кухню. Он подошел и прижался телом к стене, украдкой выглянув через полдюймовое пространство между лепниной и косяком. Он был прав. С другой стороны действительно лежала кухня. Левой рукой он толкнул дверь внутрь и ворвался внутрь.

Пустой.

Солнечный свет лился через окна, отблескивая на приборах из нержавеющей стали и мраморных столешницах.

Что здесь произошло?

Он собирался проверить остальную часть дома, когда услышал еще один шум. За ним. Он развернулся и был встречен резким ударом по горлу, который немедленно вызвал удушье. Он знал этот прием, ему его научили в армии, но он никогда не испытывал его лично.

Он пытался дышать, но у него не было шанса.

Что-то врезалось ему в левый висок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы