Читаем 14-я колония (ЛП) полностью

«Я проверил, — сказал Фокс. «С 1937 года, когда вступила в силу 20-я поправка, это происходило трижды в воскресенье. Завтра будет номер четыре. Я не могу контролировать календарь или менять Конституцию, но могу придерживаться плана. И мы это сделаем, если не будет обнаружено что-нибудь серьезное».

«Это шоу так важно для тебя?» — спросил Дэнни.

«Это не честно. У вас было две инаугурации, я могу добавить, обе феерии. Сейчас моя очередь.»

«Вы делаете ошибку».

«Но это предполагает, что вы правы насчет этого. Что, если ты ошибаешься, и я согласен с этим. Тогда я выгляжу как дурак, иду по твоему примеру, гоняясь за тенями. Конечно, вы это видите. И, кстати, ты не так уж популярен среди моих сторонников.

Стефани гордилась Дэнни. Он не потерял самообладания или хладнокровия. Это и понятно, учитывая, что большую часть своей жизни он продвигался через политические лабиринты со стремительной легкостью. Она никогда не видела, чтобы его беспокоила конфронтация. Вместо этого он процветал под давлением, казалось, черпая из него силы.

«Но я сделаю это», — сказал Фокс. «Брюс, подготовьте мне некоторую правовую основу для 20-й поправки и Закона о наследовании президента. Признаюсь, я тоже не являюсь экспертом. Таким образом, если это воплотится в нечто заслуживающее доверия, мы будем готовы принимать обоснованные решения».

Литчфилд кивнул.

«А пока остальные из вас продолжают работать над тем, что делаете, — сказал Фокс, — и давайте посмотрим, что будет развиваться. Я не забываю о том, что вы говорите. Я просто хочу большего, прежде чем действовать. И у нас есть время, чтобы внести изменения, если это будет необходимо».

Фокс отодвинул свой стул, и он со своим представителем AG встали.

Дэнни указал на Литчфилда. «Возьми это с собой. От его вида меня тошнит.

Литчфилд встал.

«Но прежде чем ты уйдешь», — сказал Дэнни. «Тебе нужно что-то исправить».

Литчфилд взглянул на Фокса.

«Какого черта ты на него смотришь?» — сказал Дэнни. «Не думай, что я не буду стрелять тебе в задницу прямо здесь, прямо сейчас. Поговорим о привлечении внимания к вещам».

Литчфилд ощетинился оскорбительным тоном, но мудро промолчал.

«Подумайте об этой пресс-конференции, — сказал Дэнни Фоксу. «Было бы круто».

Репортеры Белого дома были другой породы, последней из умных и упорных. Определенно не лучшее место для нового президента, чтобы бросить вызов накануне инаугурации.

Итак, Фокс мудро кивнул в знак согласия.

Литчфилд повернулся к ней. «Вы восстановлены». Он полез в карман, нашел ее значок и подошел к ней.

Затем трое мужчин покинули кабинет.

«Я сказал ему принести это», — сказал ей Дэнни.

«Я рад, что живу в Дании», — сказал Коттон. «Эти люди глупы».

«То, что их просили, было вполне разумным, — сказал Эдвин, — учитывая возможную угрозу».

«Первое, что хочет знать шагающий по крыльям, — это кто управляет самолетом», — сказал Дэнни. «Фокс пришел, чтобы выяснить это, и он прав в одном. У нас нет плюсов в доказательство. Последнее, что я слышал, Зорин и его приятель все еще ехали по шоссе I-95, направляясь на юг. Они идут в нашу сторону, но зачем и куда?»

«Завтра они все будут в одном месте, — сказал Эдвин. «Избранный президент, избранный вице-президент, спикер палаты представителей, председатель Сената и все члены кабинета, кроме одного. Прямо здесь, в Белом доме в полдень. Скажем так, происходит немыслимое, и все они разлетаются вдребезги, а это значит, что назначенный выживший примет командование».

«Кто это на этот раз?» — спросил Дэнни.

Она знала, что выбор сделал глава администрации Белого дома.

«Транспортный секретарь».

«Кто хорошо строит автомагистрали, но не знает, как вести страну», — сказал Дэнни. «Не говоря уже о конституционных проблемах с этим законом о наследовании. Я проверил это».

«Литчфилд?» — спросила его Стефани.

«Конечно нет. Этим занимался адвокат Белого дома. Эта 20-я поправка и закон о наследовании — это крушение поезда. Как только пыль осядет от бомбы, начнутся судебные разбирательства, политические баталии и хаос».

Она вспомнила, о чем предупреждал голос по телефону в доме Крис. «И многое другое, возможно, вызванное СВР в кампании дезинформации».

«Так и будет», — сказал Дэнни.

Она взглянула на него, и он кивнул. «У нас также есть дополнительная сложность».

И она сообщила Коттону, Кассиопее и Эдвину о том, что произошло в северном парке округа Колумбия.

«Я подумал, что лучше оставить это при себе», — сказал Дэнни.

«Он подтвердил, что бомбы существуют», — сказала она. «Но у нас нет возможности узнать, правда ли это. Вовсе нет.

— Во всяком случае, пока нет, — сказал Коттон. «Но Зорин приближается. С Келли, и они наверняка направятся прямо к ним».

«В российском правительстве вот-вот начнется собственный хаос», — сказала она. «Людям, которые там делают деньги, нравятся вещи такими, какие они есть. Они не мечтают о новом Советском Союзе».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы